background image

5

FR

TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES

1. INFORMATIONS GÉNÉRALES

Cet outil a été conçu pour les professionnels uniquement.
Veuillez lire entièrement et comprendre cette notice avant la première utilisation. Elle contient des informations 
de sécurité importantes. Veuillez aussi vous assurer que votre Booster est complètement chargé avant chaque 
utilisation. Veuillez aussi vous assurer d’utiliser uniquement le chargeur fournit.

2. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

 

Veuillez lire ce manuel entièrement et si quelque chose n’est pas clair ou conforme, veuillez  contacter  

 

votre distributeur directement.

Cet appareil peut être dangereux s’il n’est pas utilisé par un professionnel ou s’il est utilisé incorrec-
tement. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour une mauvaise utilisation et pour tout dégâts 
personnels et matériels engendrés. Veuillez suivre ces précautions pour plus de sécurité.

• Toujours porter de l’équipement de sécurité : Lunettes de sécurité; gants; casque pour les oreilles et 

habillement complet.

• N’utilisez que des accessoires/composants approuvés par le fabricant.
• Gardez ce manuel avec le Booster.
• Toute modification ou réparation doit uniquement être effectuée par un centre de réparation agrée pour 

des raisons de sécurité.

• N’utiliser que le chargeur fournit avec le Booster.
• Les chargeurs endommagés ou défectueux doivent être remplacés immédiatement.
• Toujours utiliser cet appareil dans un endroit bien ventilé. Ne jamais utiliser dans une zone avec des 

produits inflammables ou des gaz.

• Ne jamais laisser ce Booster déchargé, cela va endommager la batterie et annuler la garantie du 

Booster.

• Eviter tout court-circuit et ne jamais connecter les pinces ensemble ou à une même partie métallique.
• Ne jamais submerger le Booster dans de l’eau, le bruler ou le jeter avec des déchets domestiques. 

Veuillez le faire recycler correctement.

• De l’équipement de sécurité, tel qu’un extincteur et de l’eau fraiche pour rincer les yeux doivent être 

à portée de main. Veuillez aussi vous assurer d’avoir quelqu’un d’autre à proximité en cas d’urgence.

• Enlever tout objet personnel, tel que bagues et bracelets par exemple lorsque vous travaillez près d’un 

moteur ou de batteries.

• Lire la notice du véhicule avant de le démarrer avec un Booster.
• Ces Start Boosters sont uniquement destinés à des véhicules avec batteries de démarrage au plomb, 

et non pour des véhicules électriques par exemple.

• Ne pas fumer ou utiliser toute source de flamme/étincelle près de batteries et ne pas porter de vinyle 

pour éviter toute étincelle.

• Garder l’appareil en position OFF (éteint/déconnecté) lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Si ce Booster est tombé, est endommagé, ou qu’il a du liquide qui coule, veuillez-vous protéger pour le 

déplacer et le faire contrôler immédiatement.

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capa-

cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou 
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur 
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Remettre les pinces et câbles en place après chaque utilisation.
• L’acide et les gaz de batteries sont dangereux. Ne jamais y toucher ou inhaler.
• Faire attention lorsque l’on travaille près d’un moteur et ses parties qui bougent. Toujours contrôler le 

voltage du véhicule d’abord.

• Ne jamais recharger ou démarrer une batterie congelée (ou très froide). Cela peut être très dangereux.
• Recyclez cet appareil, sa batterie et son emballage correctement.
• Essayez de garder cet appareil à température ambiante (15-25°C). Ne jamais le laisser dehors, sous la 

pluie, dans le froid ou dans le chaud.

Содержание BBAGM Series

Страница 1: ...BBAGM SERIES ORIGINAL INSTRUCTIONS EN 2 FR 5 ES 8 PT 11 IT 14 DE 17 NL 20 PL 23 SV 26 DA 29 NO 32 FI 35 RU 38 TR 41 CZ 44 SK 47 EL 50 BBAGM12 1200 BBAGM1224 2400...

Страница 2: ...o rinse eyes should always be nearby Also make sure someone else is nearby in case of emergency Do not smoke use a lighter or matches near batteries Do not wear vinyl clothing when using this de vice...

Страница 3: ...g the red connector on the side of the 12V or the side of the 24V It is important to select the correct voltage to avoid damaging the vehicle or Booster and to void any explosion due to over charge Be...

Страница 4: ...both clamps immediately in their respective placing 8 Recharge the Jump Starter with the supplied automatic charger Important Should the vehicle refuse to start within 10 seconds have the Start Boost...

Страница 5: ...Veuillez le faire recycler correctement De l quipement de s curit tel qu un extincteur et de l eau fraiche pour rincer les yeux doivent tre port e de main Veuillez aussi vous assurer d avoir quelqu u...

Страница 6: ...ctiv soit en le pla ant au centre sur la position OFF soit en d branchant le connecteur rouge veuillez vous assurer de ne pas tirer sur les c bles mais uniquement sur la poign e du connecteur Avant de...

Страница 7: ...Ensuite d marrer votre v hi cule en restant loign du Booster et de la batterie 5 Une fois d marr d branchez la pince n gative noire puis placez le s lecteur de tension sur OFF ou d branchez la prise...

Страница 8: ...omo el extintor de incendios o el agua para lavar los ojos deben estar siempre cerca Tambi n aseg rese de que alguien m s est cerca en caso de emergencia No fume use un mechero o cerillas cerca de las...

Страница 9: ...culo leyendo el manual del usuario del propio veh culo Una vez que haya asegurado el voltaje encienda el interruptor en 12V o 24V o enchufe el conector rojo en el conector de 12V o de 24V Es important...

Страница 10: ...o desconecte la pinza roja positiva 7 Coloque ambas pinzas inmediatamente en su colocaci n respectiva 8 Recargue el arrancador con el cargador autom tico suministrado Importante Si el veh culo NO arra...

Страница 11: ...seu Start Booster descarregado Certifique se sempre de que est totalmente carrega do caso contr rio pode anular a garantia Evite curto circuitos e nunca ter as pin as a tocar entre elas ou qualquer pa...

Страница 12: ...puxando o conector vermelho para fora por favor certifique se de n o puxar os cabos mas apenas a al a do conector Em seguida para seleccionar a tens o adequada consulte a bateria do ve culo lendo o ma...

Страница 13: ...o primeiro desconecte a pin a preta do negativo e coloque em Off desligado ou desconecte a ficha da unidade 12 24V 6 Em seguida desconecte a pin a vermelha positivo 7 Armazene ambas as pin as imediata...

Страница 14: ...e vicine Anche assicurarsi che qualcun altro nelle vicinanze in caso di emergenza Non fumare usare un accendino o fiammiferi vicino alle batterie Inoltre non indossare abiti in vinile quando si utiliz...

Страница 15: ...e di annullare qualsiasi esplosione dovuta a sovracarica Prima di accenderlo assicurarsi che i morsetti siano correttamente collegati e che non vi sia una polarit inversa Poi girare il Booster per sa...

Страница 16: ...vviarsi entro 10 secondi far raffreddare il Booster Start per 3 minuti prima del successivo tentativo Se ancora non si avvia avere la batteria dell auto o motore controllato Pu essere che la batteria...

Страница 17: ...yc lieren Sie den Start Booster korrekt Sicherheitsausr stungen wie Feuerl scher Wasser um die Augen zu aussp len sollten Sie immer in der N he haben Stellen Sie auch sicher dass jemand anderes in der...

Страница 18: ...iehen des roten Steckers herausgezogen wird Bitte achten Sie darauf dass Sie nicht an den Kabeln sondern nur am Anschluss Griff ziehen Um die richtige Spannung auszuw hlen sehen Sie sich bitte an die...

Страница 19: ...egative Klemme ab dann Ort der Span nungswahlschalter Aus oder ziehen Sie der Spannungsan schlussstecker der 12 24V Booster 6 Ziehen Sie dann die rote positive Klemme ab 7 Beide Klemmen sofort in der...

Страница 20: ...er of water om ogen te spoelen moet altijd in de buurt zijn Zorg er ook voor dat iemand anders in de buurt is in geval van nood Het is verboden te roken en om aanstekers en lucifers in de buurt van ac...

Страница 21: ...Voor het kiezen van de juiste spanning verwijzen wij u naar de accu informatie van het voertuig deze kunt u vinden in de gebruikershandboek van het voertuig zelf Zodra u de juiste spanning kent draai...

Страница 22: ...ctor los van de 12 24V eenheid 6 Koppel daarna pas de rode positieve klem los 7 Berg beide klemmen onmiddellijk op in hun respectievelijke plaatsen op de Booster 8 Laad de Start Booster op met de meeg...

Страница 23: ...sie Nigdy nie zanurza urz dzenia w wodzie nie pali urz dzenia ani nie wyrzuca razem z odpadami komunalnymi Sprz t bezpiecze stwa taki jak ga nica lub czysta woda p ukania oczu powinny za wsze by w pob...

Страница 24: ...by wybra w a ciwe napi cie nale y zapozna si ze specyfikacj akumu latora pojazdu np czytaj c instrukcj obs ugi pojazdu Po upewnieniu si e napi cie jest wystarczaj ce nale y ustawi prze cznik 12V lub 2...

Страница 25: ...odatni zacisk 7 Umie ci oba zaciski w uchwytach na urz dzeniu Na adowa urz dzenie za 8 pomoc dostarczonej adowarki Wa ne Je li pojazdu nie uda o si uruchomi w ci gu pierwszych 10 sekund na le y urz dz...

Страница 26: ...nen b r alltid vara i n rheten Se ocks till att n gon annan r i n rheten i n dfall R k inte anv nd ej en t ndare eller t ndstickor i n rheten av batterier Anv nd inte vinylkl der n r du anv nder denna...

Страница 27: ...att skada fordonet eller boostern Samt f r att undvika eventuella explosioner p grund av verladdning Innan du sl r p enheten se till att kl mmorna r ordentligt anslutna och att det inte finns n gon om...

Страница 28: ...dda din booster med den medf ljande automatiska laddaren Viktigt om fordonet v grar att starta inom 10 sekunder l t startboostern svalna i 3 minuter innan n sta f rs k inledes Om det fortfarande inte...

Страница 29: ...g ogs for at en anden er i n rheden i n dstilf lde Ryg ikke brug ikke en lighter eller t ndstikker i n rheden af batterier B r ikke vinyl t j n r du bruger denne enhed fordi det kan skabe elektriske g...

Страница 30: ...luttede og at der ikke er nogen omvendt po laritet T nd derefter for boosteren for at yde start hj lp til k ret jet N r k ret jet er startet skal du f rst fjerne den negative klemme derefter slukke bo...

Страница 31: ...lgende automatiske oplader Vigtigt Hvis k ret jet ikke starter inden for 10 sekunder skal start boosteren k le ned i 3 minutter f r det n ste fors g Hvis det stadig ikke starter skal du unders ge bil...

Страница 32: ...ter Fjern personlige metall elementer n r du jobber i n rheten av motorer og batterier Les alltid bruksanvisningen for kj ret yet f r du fors ker starthjelp Dette produktet er kun ment til starte blyb...

Страница 33: ...at klemmene er riktig tilkoblet og at det ikke er omvendt polaritet Sl deretter boosteren p ON for hurtigstarte kj ret yet N r kj ret yet har startet skal f rst den negative klemmen fjernes deretter s...

Страница 34: ...steren med den medf lgende automatiske laderen Viktig Hvis kj ret yet ikke starter i l pet av 10 sek m start boosteren avkj les i 3 min f r neste fors k Hvis det fortsatt ikke starter m du kontrollere...

Страница 35: ...talous j tteen Turva laitteiden kuten sammuttimen tai silmien huuhtelun tulisi aina olla l hell Varmista my s ett joku muu on l hell h t tapauksessa l tupakoi k yt kevyempi tai ottelut l hell paristo...

Страница 36: ...jotta v ltet n vahingoittamasta ajoneuvoa tai tehoste rokotus ja mit t id r j hdyksen vuoksi yli maksutta Ennen kuin kytket sen p lle varmista ett kiinnittimet on kytketty oikein ja ett ei ole k ntein...

Страница 37: ...uvo kielt ytyy aloittaa 10 sekunnin kuluessa on Start Booster j hty 3 minuuttia ennen seura avaa yrityst Jos se ei viel k n k ynnisty on autosi akku tai moottori tarkastetaan Voi olla ett auton akku o...

Страница 38: ...BBAGM SERIES RU 1 100 2 15 25 C...

Страница 39: ...39 RU 3 A 2 B 12 24 C 12 24V 12 24V OFF 12V 24V 12V 24V D 12 8V 10 14V E 12 24V Start Booster 1 2...

Страница 40: ...BBAGM SERIES RU 4 100 12 24V 1 2 3 12 24V 12V 24V 12V 24V 4 5 12 24V 6 7 8 10 3 OBD Memory Saver 12V 12V 5 Start Booster Hybrid Start Booster 6 y 12 24V 7 https www bahco com ru_ru warranty...

Страница 41: ...birinin oldu undan emin olun Ak lerin yak n nda sigara i meyin ve akmak veya kibrit kullanmay n Kv lc ma sebep olabilece i i in bu cihaz kullan rken vinil k yafet giymeyin Motorlar n ve ak lerin yak n...

Страница 42: ...lanan patlamalar n n ne ge mek i in do ru gerilimin se ilmesi ok nemlidir Takviye Cihaz n A IK konuma getirmeden nce kelep elerin d zg n ekilde ba land ndan ve ters polarite olmad ndan emin olun Ard n...

Страница 43: ...mden kar n 6 Ard ndan k rm z art kutup kelep enin ba lant s n kar n 7 Her iki kelep eyi de derh l kendi yerlerine koyun 8 Ak Takviyesi ni r nle birlikte verilen otomatik arj cihaz ile arj edin nemli A...

Страница 44: ...tn vybaven jako je hasic p stroj nebo voda k vypl chnut o Tak se ujist te e se pro p pad nouze nach z v bl zkosti n kdo dal V bl zkosti bateri neku te nepou vejte zapalova nebo sirky P i pou v n tohot...

Страница 45: ...ebo 24 V nebo zapojte erven konektor na stran 12 V nebo na stran 24 V Je d le it zvolit spr vn nap t aby nedo lo k po kozen vozidla nebo zdroje a aby se zabr nilo v buchu zp soben mu nadm rn m nabit m...

Страница 46: ...ervenou kladnou svorku 7 Ob svorky okam it ulo te na p slu n m sto 8 Startovac zdroj dobijte pomoc dodan automatick nab je ky D le it Pokud vozidlo b hem 10 sekund nenastartuje nechte p ed dal m poku...

Страница 47: ...by mali by v dy v bl zkosti Zabezpe te aby sa v pr pade n dze nach dzala v bl zkosti in osoba V bl zkosti bat ri nefaj ite nepou vajte zapa ova ani z palky Pri pou van tohto pr stroja nenoste vinylov...

Страница 48: ...alebo na strane 24 V Je d le it vybra spr vne nap tie aby ste predi li po kodeniu vozidla alebo zdroja a zabr nili v buchu v d sledku nadmern ho nabitia Pred zapnut m zdroja sa uistite e s svorky spr...

Страница 49: ...7 Obidve svorky okam ite odlo te na pr slu n miesto 8 Pomocn tart r nab jajte pomocou dodanej automatickej nab ja ky D le it Ak vozidlo odmietne na tartova do 10 sek nd pred al m pokusom nechajte tar...

Страница 50: ...BBAGM SERIES 1 Start Booster Start Booster 2 Start Booster OFF 15 25 C EL...

Страница 51: ...51 3 A Booster B Booster 12 24V C 12 24V 12 24V OFF OFF 12V 24V 12V 24V Booster Booster Booster Booster D Booster Booster 12 7V Booster 10 14V EL 1 2...

Страница 52: ...Start Booster Booster 4 12 24V OFF 12V 24V ON OFF 1 2 3 12 24V 12V 24V 12V 24V ON OFF 4 Start Booster 5 OFF 12 24V 6 7 8 10 Start Booster 3 Start Booster Memory Saver 12V OBD LED 12V Booster Start Boo...

Страница 53: ...53 6 Start Booster On Off 12 24V Booster 7 https www bahco com int_en warranty EL...

Страница 54: ...SNA EUROPE SAS All e Rosa Luxembourg 95610 Eragny sur Oise France...

Отзывы: