background image

6

ACHTUNG

4.

Beschreibung
Die Pumpen der Baureihe BADU

®

93 sind zur Umwälzung des Schwimmbad-

wassers in Kombination mit einer entsprechenden Filteranlage konzipiert. Die
Gehäuseteile sind aus Gbz und das Laufrad ist aus glas faserverstärktem Poly-
propylen PP GF 30 hergestellt, diese Teile haben damit eine hervorragende
Korrosionsbeständigkeit gegenüber dem Schwimmbadwasser und den zur
Wasserpflege üblichen Wasserbehandlungsmitteln.
Die Motorwelle dient gleichzeitig als Pumpenwelle, auf der das Laufrad be 

-

festigt ist. Als Wellendichtung dient eine Balg-Gleitringdichtung, die auf der
Laufradnabe aus Kunststoff sitzt. Durch die Blockbauweise haben die Pumpen
einen geringen Platzbedarf. Sie werden durch Drehstrommotoren angetrieben.
Im Pumpengehäuse ist ein Saugsieb (143) integriert, das gröbere Verunreini-
gungen aus dem Pumpeninneren fernhält.

5.

Aufstellung / Einbau

5.1

Die Pumpe ist mit einem Motor der Schutzart IP X4 ausgestattet. Wir empfeh-
len aber trotzdem, bei der Aufstellung im Freien einen einfachen Regenschutz
vorzusehen. Dies erhöht die Lebensdauer Ihrer Pumpe. In einem geschlosse-
nen Raum z. B. Technikraum, Keller oder Pumpenschacht muss unbe-
dingt ein ausreichend bemessener Bodenablauf vorhanden sein.
Die Größe des Bodenablaufs richtet sich vor allem nach der Größe des
Schwimmbeckens, dem Umwälzvolumenstrom aber auch nach der Möglichkeit
möglicher Leckagen im Badewasserumwälzsystem.
In einem Aufstellungsraum muss für eine ausreichende Be- und Entlüftung ge-
sorgt werden, damit sich zum einen kein Kondenswasser bilden kann und zum
anderen eine ausreichende Kühlung der Pumpenmotoren und anderen Anla-
genteilen z. B. Schaltschränke und Steuergeräte vorhanden ist. Eine Umge-
bungstemperatur von 40°C darf keinesfalls überschritten werden.
Die Aufstellung der Pumpen sowie die Ausführung der Installationsarbeiten
muss so erfolgen, dass sowohl Körper- als auch Luftschallübertragungen redu-
ziert werden. Hierzu sind die einschlägigen Vorschriften z. B. DIN 4109 zu be-
achten. Die Aufstellung der Pumpen kann z. B. auf einem Fundament mit Kork-
einlagen erfolgen oder auf schwingunsabsorbierenden Materialien (z.B.
Schaumstoffe mit entsprechender Härte). Rohrleitungen sind stets spannungs-
frei anzuschließen und gegebenenfalls elastisch zu lagern. Erforderlichenfalls
sind Rohrleitungskompensatoren einzubauen.
Es ist darauf zu achten, dass genügend Platzreserve vorhanden ist, damit die
Motoreinheit in Richtung Motorlüfter mind. 80 mm und das Saugsieb (143) nach
oben mind. 220 mm ausgebaut werden können; siehe Angaben in der Maß-
zeichnung. Zur Befestigung der Pumpe sind ausschließlich Schrauben, Gewin-
de oder Dübel im Fundament zu verwenden, um einen Ausbau der Motorein-
heit nicht zu blockieren.

5.2 Installation

Die Pumpe darf keinesfalls als Festpunkt für die Rohrleitung verwendet wer-
den. Vom Rohrleitungssystem dürfen keine Kräfte und Momente (z. B. durch 

Содержание BADU 93/30 H

Страница 1: ...D GB BA BADU 93 VERKAUFSGESELLSCHAFT GmbH Montage und Betriebsanleitung Umw lzpumpen f r Schwimmbad Filteranlagen Installation and operation manual for swimming pool filter circulation pumps D GB SPE...

Страница 2: ...ble of contents Table analytique Montage und Betriebsanleitung Umw lzpumpen f r Schwimmbad Filteranlagen Installation and operation manual for swimming pool filter circulation pumps D Seite 1 Page 17...

Страница 3: ...ckzupumpen Bei einem saugseitig vorgeschalteten Bodenreiniger ist wegen des guten Saugverm gens eine wirksame Bodenabsaugung gege ben Leistungsangaben und Verbrauchswerte Maximale F rderh hen BADU 93...

Страница 4: ...0 Leistungsabgabe P2 kW 1 3 Y 400 230 V 1 50 2 20 2 60 3 00 2 60 3 00 Nennstrom A 3 Y 400 230 V 3 30 5 70 4 60 8 00 5 60 9 70 6 20 10 70 5 60 9 70 6 20 10 70 Leistungsaufnahme P1 kW 3 Y 690 400 V 4 80...

Страница 5: ...den pri vaten Gebrauch 2 1 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise die bei Nicht beachtung Gef hrdungen f r Personen hervo...

Страница 6: ...n zum Verlust jeglicher Schadensersatzan spr che f hren Im einzelnen kann Nichtbeachtung beispielsweise folgende Gef hrdungen nach sich ziehen Versagen wichtiger Funktionen der Maschine Anlage Versage...

Страница 7: ...gen aufheben 2 8 Unzul ssige Betriebsweisen Die Betriebssicherheit der gelieferten Maschine ist nur bei bestimmungsgem er Verwendung entsprechend Abschnitt 1 Allgemeines der Betriebsanlei tung gew hrl...

Страница 8: ...uch nach der M glichkeit m glicher Leckagen im Badewasserumw lzsystem In einem Aufstellungsraum muss f r eine ausreichende Be und Entl ftung ge sorgt werden damit sich zum einen kein Kondenswasser bil...

Страница 9: ...eidung zu starker Druckst e sind Drucksto d mpfer oder Windkessel einzubauen Achtung Die ABS Verklebungen am Saug 153 und Druckstutzen 155 be n tigen eine l ngere Aush rtezeit Inbetriebname erst nach...

Страница 10: ...er Elektroarbeiten oder Wartungsarbeiten sind alle Teile spannungsfrei zu machen Bitte darauf achten dass in der Elektroinstallation eine Trennvorrichtung vorge sehen ist die das Abtrennen vom Netz mi...

Страница 11: ...bendreher in den Schlitz am Mo torwellenende L fterseite stecken und von Hand in Motordrehrichtung bewe gen Oder falls erforderlich die L fterhaube entfernen und gleichfalls von Hand am L fterrad in M...

Страница 12: ...hme berpr fen Nach einem weiteren Ausl sen des Motorschutzschalters ist von einem Fachmann die Ursache der St rung festzustellen z B Blockieren der Pumpe durch Verunreinigungen Sand beim Bodenreinigen...

Страница 13: ...n Anziehmoment 7 Nm Wiedereinbau der Motoreinheit ins Pumpengeh use Die Motoreneinheit in das Pumpengeh use 101 einsetzen mit den 4 Sechs kantmuttern 920 1 und den 4 Unterlegscheiben 554 1 festziehen...

Страница 14: ...5 1 O Ring NBR 60 S 412 10 2 O Ring NBR 70 S 433 1 Gleitringdichtung kpl 20 Gleitringdichtung Q 54 PG Gegenring Al2 O3 Manschette NBR 507 1 Spritzring nur bei BADU 93 110 NBR 554 1 4 Unterlegscheibe...

Страница 15: ...Viton 412 12 1 O Ring NBR 433 1 Gleitringdichtung kpl 20 Gleitringdichtung SiC Viton Gegenring SiC Manschette Viton 554 1 4 Unterlegscheibe A2 554 3 8 Unterlegscheibe A2 554 6 4 Unterlegscheibe A2 554...

Страница 16: ...54 6 901 6 412 4 922 915 554 10 160 412 10 412 1 143 412 5 101 155 902 3 902 3 920 3 153 554 3 920 3 554 3 902 10 411 2 903 412 10 900 3 920 11 902 11 902 1 174 2 230 554 1 433 412 2 161 920 1 580 411...

Страница 17: ...93 60 AK 93 70 AK 93 80 AK 93 110 AK Z Nr VW93 08 205 412 12 555 554 6 901 6 412 4 922 915 554 10 160 412 10 412 1 143 412 5 101 155 902 3 902 3 920 3 153 554 3 920 3 554 3 902 10 411 2 903 412 10 900...

Страница 18: ...16...

Страница 19: ...he pool If you use a front end vacuum cleaner effective bottom suction is provided due to the unit s superior suction capacity Characteristics and consumption data Maximal heads BADU 93 30 H Hmax 15 5...

Страница 20: ...93 70 93 80 93 110 12 16 20 Technical data at 50 Hz BADU 93 30 H 93 40 H 93 45 H 93 50 H 93 55 H 93 60 93 70 93 80 93 110 Inlet outlet connection glue socket d mm 110 110 110 110 110 110 110 110 110 1...

Страница 21: ...ons appearing under the other headings e g for private use 2 1 Symbols for Safety Instructions in the Operation Manual All safety warnings contained in the Operation Manual which when ignored may cons...

Страница 22: ...ine plant Failure of prescribed methods for maintenance and repair Endangerment of persons through electrical mechanical and chemical effects Danger to the environment because of leakage of hazardous...

Страница 23: ...guaranteed if the machi ne is used in accordance with the directions contained in Section 1 General of the Operating Instructions Limits stated in the data sheets may not be ex ceeded under any circu...

Страница 24: ...ssible leakages within the circulation system At the installation site effective ventilation must be provided for in order to prevent condensation and also to ensure sufficient cooling of the pump mot...

Страница 25: ...arge connections 155 take a long time to dry A minimum 12 hours must be admitted between the gluing and the first start up of the pump 5 3 Suggested installation Version with glue sockets 2902099800 s...

Страница 26: ...parts must be switched off Please make sure that the electrical installation has a disconnecting device which allows disconnecting from the power supply with a minimum of 3 mm contact gap at each pol...

Страница 27: ...slot at the fan end and turn it by hand in the direction of rotation If necessary remove the fan cover and turn the fan by hand After re staring make sure the mechanical seal doesn t leak 6 4 Never op...

Страница 28: ...lt should be identified by an engineer e g blocka ge of the pump by contaminants or sand when cleaning the floor Check the power supply and fuses 7 3 If the pump seizes it has to be cleaned Repeated s...

Страница 29: ...in the pump casing 101 and secure it using the 4 hexagon nuts 920 1 and the 4 washers 554 1 Do not use force 7 6 If there is danger of freezing the pump must be drained ahead of time For this purpose...

Страница 30: ...O ring NBR 412 4 1 O ring Viton 70 Shore 412 5 1 O ring NBR 60 S 412 10 2 O ring NBR 70 S 433 1 Mechanical seal complete dia 20 mechanical seal Q 54 PG lock ring Al2 O3 sleeve NBR 507 1 Splash ring o...

Страница 31: ...412 5 1 O ring Viton 412 10 2 O ring Viton 412 12 1 O ring NBR 433 1 Mechanical seal complete dia 20 mechanical seal SiC Viton lock ring SiC sleeve Viton 554 1 4 Washer A2 554 3 8 Washer A2 554 6 4 Wa...

Страница 32: ...6 901 6 412 4 922 915 554 10 160 412 10 412 1 143 412 5 101 155 902 3 902 3 920 3 153 554 3 920 3 554 3 902 10 411 2 903 412 10 900 3 920 11 902 11 902 1 174 2 230 554 1 433 412 2 161 920 1 580 411 4...

Страница 33: ...60 AK 93 70 AK 93 80 AK 93 110 AK Z Nr VW93 08 205 412 12 555 554 6 901 6 412 4 922 915 554 10 160 412 10 412 1 143 412 5 101 155 902 3 902 3 920 3 153 554 3 920 3 554 3 902 10 411 2 903 412 10 900 3...

Страница 34: ...32...

Страница 35: ...98 37 EC CE Directives europ ennes 98 37 CE EMV Richtlinie 2004 108 EC EMC Machinery directive 2004 108 EC CE Directives sur la compatibilit lectromagn tique 2004 108 CE EG Niederspannungsrichtlinie...

Страница 36: ...VG 766 2110 051 1 06 09 D GB BA...

Отзывы: