Badger Meter LM OG-TAER Скачать руководство пользователя страница 22

20 

9.  DIN ISO Zertifikat / DIN ISO certificate / Certificat DIN ISO 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
10. Garantieerklärung / Warranty / Garantie 

 

Hiermit  garantieren  wir,  dass  die  von  uns  hergestellten  und  gelieferten  Durchflussmessgeräte  sowie  Ersatzteile 
materialfehlerfrei  sind.  Sie  erhalten  eine  Garantie  von  18  Monaten  nach  Lieferdatum oder von 12 Monaten nach Installation 
auf  unsere  Produkte. Sollten in diesem Zeitraum Materialfehler bei unseren Produkten auftreten, werden diese Produkte von 
uns  kostenlos  repariert  bzw.  ersetzt.  Hierzu  soll  der  Käufer  dem  Hersteller  über  den  Materialfehler  innerhalb  von  10  Tagen 
nach  seiner  Feststellung  schriftlich  informieren  und  die  Produkte  zur  Entlastung  des  Herstellers  zur  Reparatur 
zurückschicken. Badger Meter übernimmt keine Haftung für Schäden, die weder auf Handlungsmissbrauch oder Missachten 
der dem Produkt beigefügten Bedienungsanleitung nach Wareneingang noch auf Frachttransport zurückzuführen sind. 
 
Badger Meter warrants meters and parts manufactured by it and supplied hereunder to be free from defects in materials and 
workmanship for a period of 18 months from date of shipment or 12 months from date of installation, whichever period shall be 
shorter. If within such period any meters or parts shall be proved to Seller´s satisfaction to be defective, such meters or parts 
shall be repaired or replaced at Seller´s option. Seller´s obligation hereunder shall be limited to such repair and replacement 
and shall be conditioned upon Seller´s receiving written notice of any alleged defect within 10 days after its discovery and, at 
Seller´s  option,  return  of  such  meters  or  parts  to  Seller,  f.o.b.  its  factory.  THE  FOREGOING  WARRANTY  IS  EXCLUSIVE 
AND  IN  LIEU  OF  ALL  OTHER  EXPRESS  OR  IMPLIED  WARRANTIES WHATSOEVER INCLUDING BUT NOT LIMITED TO 
IMPLIED  WARRANTIES  (EXCEPT  OF  TITLE)  OF  MERCHANTABILITY  AND  FITNESS  FOR  A  PARTICULAR  PURPOSE. 
Badger  Meter  shall  not  be  liable  for  any  defects  attributable  to  acts  or  omissions  of  others  after  shipment,  nor  any 
consequential, incidental or contigent damage whatsoever. 

 

Badger  Meter  garantie  les  compteurs  et  les  accessoires  fabriqués  par  Badger  Meter    et  livrés  ci-joints  sans  défaut  de 
fabrication.  Les  produits  ont  une  garantie  de  18  mois  à  compter  de  la  date  de  livraison  ou  de  12  mois  à  partir  de  la  date 
d´installation,  se  basant  sur  la  première  date  la  plus courte. Si durant cette période un compteur ou accessoire devait faire 
preuve d´un défaut de fabrication, Badger Meter s´engage à réparer ou remplacer gratuitement le compteur ou l´accessoire 
en question. L´obligation du vendeur à réparer ou remplacer n´est engagée que si le vendeur reçoit une réclamation par écrit 
sous  les  10  jours  à  compter  du  moment  où  le  défaut  aura  été  constaté  et  si  le  compteur  ou  l´accessoire  en  question  est 
renvoyé à Badger Meter dans les délais indiqués au frais du fabricant. Badger Meter ne prend pas en charge les dommages 
occasionnés  par  des  applications autres que celles décrites dans les bulletins techniques ou dommages occasionnés par la 
non-lecture de ce manuel ou encore dommages entrainés par le transport. 
 
 
 
 
 

Содержание LM OG-TAER

Страница 1: ...ür Schmieröl eichfähig und nicht eichfähig Oval gear meters with electronic register for lubricants approved and non approved Compteurs électroniques pour le mesurage de lubrifiants homologués et non homologués MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE MANUEL D INSTALLATION April 2009 April 2009 Avril 2009 LM_OG_BA_98_0904 ...

Страница 2: ...n of batch process 6 2 4 Functional control 6 2 5 Totalizer LM OG A 6 2 6 LM OG A Monitoring of false pulses 6 2 7 Installation procedure LM OG 6 3 Programming and use 6 4 Programmation of LM OG CND 9 5 Changing the battery 10 6 Wiring diagram LM OG TAE R 2 x 100 10 7 Approvals 15 8 Manufacturer s declaration 16 9 DIN ISO certificate 17 10 Warranty 17 Index Page 1 Avant la mise en service 11 2 Ser...

Страница 3: ...n Werte wie Masseinheit und Korrekturfaktor werden geprüft Erst wenn die Werte übereinstimmen wird eine normale Messung durchgeführt Falls ein oder mehrere Werte nicht übereinstimmen wird dies durch eine Reihe von Strichen angezeigt und die Zählfunktion stillgelegt Ein Reset wird durch kurzes Herausnehmen der Batterie durchgeführt somit ist das Zählwerk wieder funiktionsfähig Das gemessene Volumen...

Страница 4: ...2 ...

Страница 5: ...kende Wert wird dann so im Programm vorgemerkt h Wird die Programmierung an einer beliebigen Stelle durch die Freigabe des Programmiertasters unterbrochen dann werden die bis dahin eingegebenen neuen Werte und die ggf nicht verän derten alten Werte als aktueller Programmierstand übernommen Die LCD Anzeige blinkt dreimal und zeigt dabei die nunmehr gespeicherten Programmwerte zur Bestätigung an i M...

Страница 6: ...zu verändern Total drücken Einschalten des Zählers mit einmaligem Drücken der Total Taste Die 2 Stelle kann jetzt verändert werden Um zur nächsten Stelle zu gelangen Total drücken Die 3 Stelle kann jetzt verändert werden Um zur nächsten Stelle zu gelangen Total drücken Total Rückstellbar Total nicht Rückstellbar Maßeinheit Nach Schlafmodus Total Taste drücken und es erscheint der normale Anzeigemo...

Страница 7: ...E R 2 x 100 LM OG TAE R 2 x 100 102128 102130 102131 103132 Bei den Geräten 102128 und 102130 ändert sich die Anschlussbelegung auf Kanal 1 weiss Kanal 2 grün Anschlussdiagramm LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT 66 75 PPL LM OG T 2 x 100 102101 102920 102915 102106 Anschlussdiagramm Anschlussdiagramm Bild 1 Lösen des Batterie deckels Bild 2 Herausnehmen der Batterie Bild 3 Neue Batterie einsetzen d...

Страница 8: ...mulation of flow can only be reset by pressing the RESET button or by reprogramming the register for a different unit of measure During the self test period the meter will compare the double redundant storage of the correction factor the unit of measure and direction of rotation If two or more values do not correspond the register will show a series of dashes and will become inoperative If flow se...

Страница 9: ...st digit of the correction factor Depressing the TOTAL button will store the presently displayed value as the current value e This depression of the TOTAL button in step d will initiate flashing action of the next successive digit in the correction factor and allow it to be scrolled with the RESET button All other digits will remain constant This successive programming action will be continued for...

Страница 10: ...mentary correction factor unit of measure flashing e Press TOTAL button until right most correction factor digit that you wish to change begins to flash in this case 0 f Press RESET button until desired digit appears in this case 9 g Press TOTAL button until the next digit you wish to change begins to flash in this case the first 9 h Press RESET button until desired digit appears in this case 8 i ...

Страница 11: ...sleeping mode Sleeping mode Press Reset during 3 seconds and the register displays the check sum The fifth figure can now be changed The fourth figure can now be chanced To access the next figure press Total Press Total one time to change the k factor The figure to be changed is flashing and can be modified with Reset To change the next figure press Total Press Total one time to switch on the mete...

Страница 12: ...10 ...

Страница 13: ... wiring configuration is different for the meters 102128 and 102130 to channel 1 white channel 2 green Wiring diagram LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT 66 75 PPL LM OG T 2 x 100 102101 102920 102915 102106 Wiring diagram Wiring diagram Reedswitch yellow white brown green Picture 1 Loosen the battery cover Picture 2 Take out the battery Picture 3 Insert the new battery and press the reset button to...

Страница 14: ...12 ...

Страница 15: ...ction sont contrôlées Ce n est qu une fois que toutes les valeurs concordent que le processus de comptage normal reprend Si une ou plusieurs valeurs ne concordent pas des tirets apparaissent sur l afficheur et le processus de comptage est stoppé Le volume mesuré ou bien toutes les impulsions reed sont calculées dans n importe quel cas de figure et rajoutées au volume de dosage dernièrement affiché...

Страница 16: ... les anciennes valeurs non encore programmées L afficheur à cristaux liquides clignote trois fois et affiche les valeurs programmées en mémoire pour confirmation i Avec la sauvegarde des valeurs programmées comme indiquée dans le point h le microprocesseur multiplie la valeur de correction nouvellement définie par l unité de mesure choisie au point b Le nouveau facteur prend en compte la différenc...

Страница 17: ...fre suivant appuyer sur Total Appuyer une fois sur la touche Total pour allumer le compteur Le deuxième chiffre peut maintenant être changé Pour accéder au chiffre suivant appuyer sur Total Le troisième chiffre peut maintenant être changé Pour accéder au chiffre suivant appuyer sur Total remise à zéro sans remise à zéro Unité de mesure Après le mode de sommeil appuyer sur Total pour revenir sur I ...

Страница 18: ...16 ...

Страница 19: ...les 102128 et 102130 I installation électrique se fait comme suit Canal 1 blanc Canal 2 vert LM OG T 100 LM OG HFT 1 LM OG HFT 66 75 PPL LM OG T 2 x 100 102101 102920 102915 102106 Installation électrique Installation électrique Contact reed contact blanc marron vert jaune Illustration 1 Ôter le couvercle de la pile Illustration 2 Retirer la pile de son compartiment Illustration 3 Insérer la nouve...

Страница 20: ...d PTB approval n Germany N d approbation PTB Allemagne 5 241 95 50 2 OIML PTB 1 5 4040056 3 BEV Zulassungs Nr Österreich BEV approval n Austria N d approbation BEV Autriche OE 96 R 261 BEV Zulassung GZ 3477 2000 4 ČESKÝ METROLOGICKÝ INSTITUT TCM 141 00 3436 5 GOST 7057782 ...

Страница 21: ...19 8 Herstellererklärung Manufacturer s declaration Déclaration du fabriquant ...

Страница 22: ... be conditioned upon Seller s receiving written notice of any alleged defect within 10 days after its discovery and at Seller s option return of such meters or parts to Seller f o b its factory THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES WHATSOEVER INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES EXCEPT OF TITLE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PAR...

Страница 23: ...21 ...

Страница 24: ......

Страница 25: ... contact your supplier for any technical assistance you may need Pour toute question technique veuillez s il vous plaît contacter votre distributeur Badger Meter Europa GmbH Subsidiary of Badger Meter Inc Nürtinger Str 76 72639 Neuffen Germany E mail badger badgermeter de www badgermeter de ...

Отзывы: