background image

9

Bateria: bateria LiPO de 200 mAh

CARACTERÍSTICAS

param ao fim de 30 minutos.  

4.ª pressão: a luz apaga-se e a música é iniciada. As 3 canções de embalar 

rodam continuamente em sucessão e param ao fim de 30 minutos.

Se premir novamente o botão, volta à 1.ª pressão: a luz de presença muda 

para o modo de luz branca contínua. 

Para apagar a luz de presença, prima o botão durante 3 segundos. 

FUNCIONAMENTO

Em caso de bateria fraca, o LED pisca repetidamente com um intervalo de 

uma vez a cada 2 segundos.

Após alguns dias de inatividade, a luz de presença pode perder a carga 

mesmo não sendo utilizada. Carregue-a regularmente com o cabo 

Micro-USB.

Atenção: nunca coloque a luz de presença ao alcance de uma criança 

quando a luz de presença estiver à carga.

CARGA DA LUZ DE PRESENÇA 

húmida ou muito poeirenta.

• A embalagem contém informações importantes: conserve-a.

• Antes de limpar a luz de presença, com um pano ligeiramente húmido, 

desligue-a da corrente.

• A bateria do produto não é substituível. No fim da sua vida útil, a luz de 

presença deve ser substituída por inteiro.

• O produto não deve ser aberto por motivos de segurança e de garantia.

• Quando o cabo Micro-USB não for utilizado, desligue-o da tomada e 

em seguida da luz de presença. Atenção: o cabo pode criar um perigo de 

estrangulamento.

• O transformador não se destina a ser utilizado como brinquedo, e a 

utilização destes produtos por uma criança deve ser feita sob a vigilância 

atenta de um adulto.

• A luz de presença não deve ser ligada a mais do que uma fonte de 

alimentação elétrica.

• As baterias devem ser carregadas unicamente por adultos ou por crianças 

com mais de 8 anos.

• Este símbolo indica que, na União Europeia, este produto não pode ser 

eliminado no caixote do lixo ou misturado com o lixo doméstico, mas deve 

ser objeto de uma recolha seletiva.

• A luz de presença deve ser utilizada apenas com um transformador para 

brinquedo. A luz de presença deve ser ligada apenas a carregadores/

transformadores de classe II com o símbolo 

• Para utilização unicamente com um transformador de isolamento 

de segurança resistente aos curtos-circuitos em conformidade 

com a norma CEI 61558-2-6 ou um transformador para brinquedo 

em conformidade com a norma CEI 61558-2-7.

ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES

• Nunca utilize decapante, solvente ou uma substância abrasiva para a 

limpeza, uma vez que corre o risco de danificar a luz de presença.

MANUTENÇÃO

DE

Nennspannung: 5V 

Maximaler Eingangsstrom: 190 mA

Akku: LiPO-Akku - 200 mAH

MERKMALE

Kinderleichte Bedienung mit nur einem einzigen Bedienknopf: 

1. Drücken: Das Nachtlicht schaltet sich ein, weißes Dauerlicht ohne 

automatische Abschaltung. (Die LED-Lampe leuchtet gelb auf). 

2. Drücken: Das Nachtlicht schaltet in den Modus Lichtwechsel: Die 6 

Lichter leuchten abwechselnd im Dauerbetrieb und schalten sich nach 30 

Minuten automatisch ab. (Die LED-Lampe ist aus.) 

3. Drücken: Licht und Musik werden eingeschaltet und laufen 

kontinuierlich, bevor sie nach 30 Minuten automatisch abschalten.  

4. Drücken: Das Licht erlöscht und die Musik geht an. Die 3 Schlaflieder 

werden nacheinander ununterbrochen abgespielt, bevor sie nach 30 

Minuten automatisch abschalten.

Wenn Sie erneut auf den Knopf drücken, schalten Sie zurück zum 1. 

Drücken: Das Nachtlicht leuchtet mit weißem Dauerlicht. 

Zum Ausschalten des Nachtlichts den Bedienknopf 3 Sekunden lang 

gedrückt halten. 

BETRIEB

• Beachten Sie, dass das Nachtlicht nicht funktioniert, wenn es aufgeladen wird.

• Zum Aufladen des Nachtlichts stecken Sie das USB-Kabel in den Micro-

USB-Port am Sockel des Nachtlichts und schließen Sie das Kabel an einen 

Netzadapter oder an den USB-Port an einem Computer an. Die LED-Lampe 

schaltet auf rot und zeigt an, dass das Nachtlicht aufgeladen wird.

• Das Aufladen dauert circa 2 bis 2,5 Stunden. Sobald der Ladevorgang 

beendet ist, schaltet die LED-Lampe auf grün. Dann können Sie das Kabel 

von der Steckdose und vom Nachtlicht trennen.

•Bei niedrigem Akkustand leuchtet die LED-Lampe alle 2 Sekunden rot auf.

•Wenn das Nachtlicht mehrere Tage lang nicht benutzt wird, kann es sich 

von selbst entladen. Denken Sie daran, es regelmäßig mit dem Micro-USB-

Kabel aufzuladen.

Achtung: Lassen Sie das Nachtlicht während des Ladevorgangs niemals in 

Reichweite eines Kindes.

AUFLADEN DES NACHTLICHTS 

Lesen Sie vor der Benutzung die folgenden Empfehlungen sorgfältig 

durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren 

Nachschlagen auf.

• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, benutzen Sie das Gerät niemals für 

einen anderen Zweck als den, für den es konzipiert wurde. Jede andere 

Verwendung muss als gefährlich und ungeeignet angesehen werden.

• Nachtlicht nicht über dem Kind an den Gitterstäben des Kinderbettes 

befestigen, damit es nicht herunterfallen und das Kind verletzen kann.

• Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen 

wurde, oder die unsachgemäße Verwendung des Produkts kann zu einem 

Unfall, einem elektrischen Schlag oder einer Verletzung führen.

• Überprüfen Sie das Produkt, den Adapter oder das Batterieladegerät 

regelmäßig auf Beschädigungen an Kabel, Stecker, Gehäuse und allen 

anderen Teilen und verwenden Sie sie erst wieder, nachdem sie repariert 

wurden.

• Stellen Sie das Nachtlicht auf eine feste Unterlage, um eine ausreichende 

Stabilität zu gewährleisten.

• Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Badezimmer, in der Nähe eines 

Waschbeckens, einer Duschwanne oder auf einer heißen Oberfläche, im 

direkten Sonnenlicht oder in der Nähe einer Flamme.

• Das Gerät darf weder tropfendem Wasser noch Spritzwasser ausge-

setzt werden.

• Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, z. B. eine Vase, auf 

das Gerät.

• Zur Vermeidung eines Stromschlags: Tauchen Sie das Gerät, das Kabel 

oder den Netzstecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit 

gleich welcher Art ein.

• Offene Flammen wie brennende Kerzen sollten nicht auf das Gerät 

gestellt werden.

• Setzen Sie das Nachtlicht nicht über einen längeren Zeitraum direkter 

Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in der Nähe einer 

Wärmequelle oder in einem feuchten oder sehr staubigen Raum auf.

• Die Packung enthält wichtige Informationen: Bewahren Sie diese auf.

• Stecken Sie das Nachtlicht aus, bevor Sie es mit einem feuchten Tuch 

abwischen.

• Die Batterie in dem Produkt kann nicht ausgetauscht werden. Am Ende 

ihrer Lebensdauer muss das Nachtlicht entsorgt werden.

• Aus Sicherheits- und Garantiegründen darf das Produkt nicht geöffnet 

werden.

• Wenn das Micro-USB-Kabel nicht benutzt wird, sollte es aus der 

Steckdose und aus dem Nachtlicht gezogen werden. Achtung: Das Kabel 

kann ein Erdrosselungsrisiko darstellen.

• Das Netzteil darf nicht als Spielzeug verwendet werden, und die 

Benutzung dieses Produkts durch ein Kind muss unter der strengen 

Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen.

• Das Nachtlicht darf nicht an mehr als eine Stromquelle angeschlossen 

werden.

• Batterien sollten nur von Erwachsenen oder Kindern über 8 Jahren 

aufgeladen werden.

• Nur für die Verwendung mit einem kurzschlussfesten 

Sicherheitstransformator gemäß der Norm IEC 61558-2-6 oder mit einem 

Spielzeugtransformator gemäß der Norm IEC 61558-2-7 bestimmt.

• Dieses Symbol weist in der ganzen Europäischen Union darauf hin, 

dass dieses Produkt nicht in den Mülleimer geworfen oder mit Hausmüll 

vermischt werden darf, sondern über die Mülltrennung entsorgt werden 

muss.

• Das Nachtlicht darf nur mit einem Spielzeugtransformator benutzt wer-

den. Das Nachtlicht darf nur an Ladegeräte und Adapter der Klasse II, die 

das SymboL tragen, angeschlossen werden.

WICHTIGE WARNUNGEN

• Stecken Sie das Nachtlicht immer aus, bevor Sie es reinigen.

• Mit einem weichen, leicht feuchten Tuch reinigen. An der Luft trocknen 

lassen. Tauchen Sie das Nachtlicht niemals in Wasser oder eine andere 

Flüssigkeit ein.

• Verwenden Sie niemals ein scharfes Reinigungsmittel, Lösemittel oder 

Schleifmittel für die Reinigung, da sie das Nachtlicht beschädigen könnten.

PFLEGE

Содержание Lily & Leo

Страница 1: ...R f B015012 B015013 FRNoticed utilisation NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung CZU ivatel...

Страница 2: ...icator 3 USB port 4 ON OFF button 5 USB charging cable EN COMPOSIZIONE 1 Luce notturna portatile pecora 2 Spia di carica 3 Porta USB 4 Pulsante di accensione spegnimento ON OFF 5 Cavo USB di ricarica...

Страница 3: ...barreaux du lit au dessus de l en fant afin d viter de le blesser en cas de chute de la veilleuse L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant ou une utilisation du produit non approp...

Страница 4: ...ng van het product kan tot incidenten elektrische ontlading of letsel leiden Kijk het product de adapter en de acculader regelmatig na op schade aan de kabel de stekker het kastje of andere onderdelen...

Страница 5: ...other use must be considered dangerous and inappropriate Do not hang the night light on the cot railings above the child to avoid the night light falling and causing injury The use of accessories not...

Страница 6: ...utilizzare l apparecchio in un bagno vicino a un lavello a un piatto doccia o su una superficie calda in pieno sole vicino a una fiamma L apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti d acqua o...

Страница 7: ...otro uso debe considerarse peligroso e inadecuado No colgar la l mpara de los barrotes de la cuna por encima del ni o para evitar que sufra heridas en caso de que caiga El uso de accesorios no recomen...

Страница 8: ...ho numa casa de banho perto de um lava lou a de um chuveiro ou numa superf cie quente sob a luz solar direta pr ximo de uma chama O aparelho n o deve estar exposto a gotejamentos de gua ou salpicos Ne...

Страница 9: ...r oder das Batterieladeger t regelm ig auf Besch digungen an Kabel Stecker Geh use und allen anderen Teilen und verwenden Sie sie erst wieder nachdem sie repariert wurden Stellen Sie das Nachtlicht au...

Страница 10: ...je nutno pova ovat za nebezpe n a nevhodn No n sv t lko nezav ujte na ty e post lky nad d tkem aby nedo lo k jeho poran n v p pad p du lampi ky Pou it dopl k kter v robce nedoporu il nebo nevhodn pou...

Страница 11: ...edek n ozsv t suvky 2 ob jejte e el stroje m doln m ra ky en ch sm padu z...

Страница 12: ...ponibile attivazione e informazioni online al seguente indirizzo www badabulle com ES Esta garantia esta sujeta a una serie de condiciones Lista de los pa ses en los cuales el servicio est disponible...

Отзывы: