background image

4

NL

Nominale spanning: 5 V 

Max. ingangsstroom: 190 mA

Batterij: LiPo-batterij - 200 mAH

KENMERKEN

Eén bedieningsknop voor ultiem gebruiksgemak: 

1 keer drukken: het nachtlampje brandt ononderbroken wit zonder 

automatische uitschakeling (de ledlamp licht geel op). 

2e keer drukken: Het nachtlampje schakelt over op afwisselende 

lichtmodus: de 6 lichtjes wisselen voortdurend af en worden na 30 

minuten automatisch uitgeschakeld (de ledlamp is uit). 

3e keer drukken: Het licht en de muziek gaan branden en wisselen 

voortdurend af; na 30 minuten worden ze automatisch uitgeschakeld.

4e keer drukken: Het licht gaat uit en er begint muziek te spelen. De 3 

slaapliedjes wisselen ononderbroken af en stoppen na 30 minuten.

Druk nogmaals op de knop om over te schakelen naar de eerste 

modus: het nachtlampje gaat in ononderbroken witte modus. 

Hou de knop 3 seconden ingedrukt om het nachtlampje uit te 

schakelen. 

WERKING

Denk eraan dat het nachtlampje niet werkt tijdens het opladen.

Om het nachtlampje op te laden, sluit u de usb-kabel aan op de micro-

usb-aansluiting op de houder van het nachtlampje en sluit u dit aan op 

een netadapter of de usb-poort van een computer. De led wordt rood, 

wat betekent dat het nachtlampje aan het opladen is.

Het opladen duurt gemiddeld 2 tot 2,5 uur. Zodra het opladen voltooid 

is, wordt de led groen. U kunt de kabel uit het stopcontact en het 

nachtlampje halen.

Als de batterij bijna leeg is, zal de led met tussenpozen van 2 

seconden rood knipperen.

Wanneer het nachtlampje enkele dagen niet gebruikt wordt, kan dit 

ontladen, zelfs wanneer het niet gebruikt wordt. Vergeet niet het 

regelmatig op te laden met behulp van de micro-USB-kabel.

Let op: tijdens het opladen het nachtlampje nooit binnen handbereik 

van een kind plaatsen.

HET NACHTLAMPJE OPLADEN

• Haal, alvorens het nachtlampje te reinigen, altijd de stekker uit het 

stopcontact.

• Reinig het met een zachte, enigszins vochtige doek. Laten opdrogen. 

Dompel het nachtlampje nooit onder in water of een andere vloeistof.

• Gebruik nooit bijtmiddelen, oplosmiddelen of schurend materiaal 

voor het reinigen: deze zouden het nachtlampje kunnen beschadigen.

Lees voor ieder gebruik de volgende adviezen aandachtig door 

en bewaar deze handleiding om hem later nog eens te kunnen 

raadplegen.

• Dit product is geen speelgoed, gebruik het apparaat nooit  

voor andere doeleinden dan waarvoor het ontworpen is. Ieder ander 

gebruik moet als gevaarlijk en ongeschikt beschouwd worden.

• Het nachtlampje niet aan de bedstijlen boven het kindje hangen; het 

kindje kan gewond raken als het nachtlampje valt.

• Het gebruik van niet door de fabrikant aanbevolen accessoires of een 

ongeschikte toepassing van het product kan tot incidenten, elektrische 

ontlading of letsel leiden.

• Kijk het product, de adapter en de acculader regelmatig na op schade 

aan de kabel, de stekker, het kastje of andere onderdelen en gebruik 

ze pas weer als ze gerepareerd zijn.

• Plaats het nachtlampje op een vaste ondergrond voor voldoende 

stabiliteit.

• Gebruik het apparaat niet: in een badkamer, in de buurt van een 

gootsteen, een douchebak of een warm oppervlak, in de volle zon, in 

de buurt van open vuur.

• Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels 

of -spatten.

• Er mogen geen vloeistof bevattende voorwerpen, zoals vazen, op het 

apparaat geplaatst worden.

• Om elektrische schokken te vermijden: dompel het apparaat, 

het snoer of de stekker nooit onder in water of in wat voor andere 

vloeistof dan ook.

• Het is niet toegestaan het apparaat op bronnen van open vuur te 

plaatsen, zoals brandende kaarsen.

• Stel het nachtlampje niet gedurende langere tijd bloot aan 

rechtstreekse zonnestralen en plaats het niet in de buurt van een 

warmtebron of in een vochtig of zeer stoffig vertrek.

• De verpakking bevat belangrijke informatie, bewaar deze.

• Haal de stekker van het nachtlampje uit het stopcontact, alvorens dit 

met een enigszins vochtige doek te reinigen.

• De accu van het product kan niet vervangen worden. Aan het einde 

van zijn levensduur moet het nachtlampje volledig vervangen worden.

• Om redenen van veiligheid en de garantie mag het product niet 

geopend worden.

• Wanneer u de micro USB-kabel niet gebruikt, haal de stekker hiervan 

dan uit het nachtlampje. Let op: wurgingsgevaar door de kabel.

• De voedingsadapter is niet bedoeld om gebruikt te worden als 

speelgoed en het gebruik van deze producten door een kind moet 

onder streng toezicht van een volwassene plaatsvinden.

• Het nachtlampje mag niet op meer dan een elektrische voedingsbron 

worden aangesloten.

• De accu’s mogen uitsluitend worden opgeladen door volwassenen of 

kinderen ouder dan 8 jaar.

• Uitsluitend voor gebruik met een tegen kortsluiting bestendige 

veiligheidsscheidingstrafo conform IEC 61558-2-6 of een trafo voor 

speelgoed conform IEC 61558-2-7.

• Het nachtlampje mag uitsluitend gebruikt worden met een adapter 

voor speelgoed. Het nachtlampje mag uitsluitend worden aangesloten 

op acculaders en adapters van klasse II voorzien van het symbool   

• Dit symbool geeft in de Europese Unie aan dat dit product 

niet mag worden weggeworpen in een vuilnisbak of gemengd 

mag worden met huisvuil, maar gescheiden ingezameld 

moet worden.

ONDERHOUD

WAARSCHUWINGEN

EN

Nominal voltage: 5V 

Maximum input current: 190 mA

SPECIFICATIONS

Extremely easy to use with one single control button: 

Press once: the night light glows with a fixed white light with no 

automatic cut-off. (The LED glows yellow). 

Press twice: the night light switches to changing light mode:  

the 6 lights shine continuously and stop automatically after 30 mins.  

(The LED is off). 

Press three times: the light and music turn on, playing continuously 

OPERATION

Note that the night light does not work during charging.

To charge the night light, connect the USB cable to the micro USB port on 

the base of the night light and plug it into a mains adapter or a computer 

USB port. The LED turns red to indicate that the night light is charging.

Charging takes between 2 and 2 and a half hours on average. Once char-

ging is complete, the LED glows green. You can then unplug the cable from 

CHARGING THE NIGHT LIGHT

• Always unplug the night light before cleaning it.

• Wipe with a soft damp cloth. Allow to air dry. Never immerse the night 

light in water or any other liquid.

MAINTENANCE

Read the following instructions prior to use, and keep these instructions 

for future reference.

• The transformer is not a toy, never use the device for any use other 

than that for which it was designed. Any other use must be considered 

dangerous and inappropriate.

• Do not hang the night light on the cot railings above the child to avoid the 

night light falling and causing injury.

• The use of accessories not recommended by the manufacturer or misuse 

of the transformer may result in an accident, electric shock or injury.

• Regular examination of transformer or battery charger for any damage to 

their card, plug, enclosure and other parts, and, they must not be used until 

the damage has been repaired.

• Set the night light on a solid surface to guarantee sufficient stability.

• Never use the device in a bathroom, near a sink, shower or hot surface, in 

full sunlight or near an open flame.

• Do not allow water to drip on or splash the device.

• Do not place objects filled with liquid, such as vases, on the device.

• To prevent electrocution, never immerse the device, its cord or plug in 

water or any other liquid.

• Do not place sources of open flame, such as lit candles, on the device.

• Do not expose the device to direct sunlight for extended amounts of time, 

or place it next to a heat source, or in a very damp or dusty room.

WARNINGS 

Содержание Lily & Leo

Страница 1: ...R f B015012 B015013 FRNoticed utilisation NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung CZU ivatel...

Страница 2: ...icator 3 USB port 4 ON OFF button 5 USB charging cable EN COMPOSIZIONE 1 Luce notturna portatile pecora 2 Spia di carica 3 Porta USB 4 Pulsante di accensione spegnimento ON OFF 5 Cavo USB di ricarica...

Страница 3: ...barreaux du lit au dessus de l en fant afin d viter de le blesser en cas de chute de la veilleuse L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant ou une utilisation du produit non approp...

Страница 4: ...ng van het product kan tot incidenten elektrische ontlading of letsel leiden Kijk het product de adapter en de acculader regelmatig na op schade aan de kabel de stekker het kastje of andere onderdelen...

Страница 5: ...other use must be considered dangerous and inappropriate Do not hang the night light on the cot railings above the child to avoid the night light falling and causing injury The use of accessories not...

Страница 6: ...utilizzare l apparecchio in un bagno vicino a un lavello a un piatto doccia o su una superficie calda in pieno sole vicino a una fiamma L apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti d acqua o...

Страница 7: ...otro uso debe considerarse peligroso e inadecuado No colgar la l mpara de los barrotes de la cuna por encima del ni o para evitar que sufra heridas en caso de que caiga El uso de accesorios no recomen...

Страница 8: ...ho numa casa de banho perto de um lava lou a de um chuveiro ou numa superf cie quente sob a luz solar direta pr ximo de uma chama O aparelho n o deve estar exposto a gotejamentos de gua ou salpicos Ne...

Страница 9: ...r oder das Batterieladeger t regelm ig auf Besch digungen an Kabel Stecker Geh use und allen anderen Teilen und verwenden Sie sie erst wieder nachdem sie repariert wurden Stellen Sie das Nachtlicht au...

Страница 10: ...je nutno pova ovat za nebezpe n a nevhodn No n sv t lko nezav ujte na ty e post lky nad d tkem aby nedo lo k jeho poran n v p pad p du lampi ky Pou it dopl k kter v robce nedoporu il nebo nevhodn pou...

Страница 11: ...edek n ozsv t suvky 2 ob jejte e el stroje m doln m ra ky en ch sm padu z...

Страница 12: ...ponibile attivazione e informazioni online al seguente indirizzo www badabulle com ES Esta garantia esta sujeta a una serie de condiciones Lista de los pa ses en los cuales el servicio est disponible...

Отзывы: