background image

7

AANSLuITING 

Zender

1. On/Off schakelaar nachtlampje

2-3. Instelling van de microfoongevoeligheid

4. Keuzeschakelaar van het kanaal

5. Nachtlampje

6. Microfoon

7. Micro USB aansluiting

8. Temperatuursensor

Ontvanger

9. Batterij oplaadlichtje

10. On/Off schakelaar en trilfunctie

11-12. Volume-instelling

13. LED lichtjes die het geluidsniveau aangeven

14. Luidspreker

15. Keuzeschakelaar van het kanaal

16. Micro USB aansluiting

Scherm van de ontvanger

A. Batterijniveau-indicator

B. Batterijniveau-indicator van de zender

C. Trilfunctie-icoon

D. Balkjes voor volume-indicatie

E. Mute-icoon van de luidspreker

F. Temperatuur van de babykamer

Scherm van de zender

G. Transmissie-icoon

H. Batterij indicator

I. Nachtlampje icoon

J. Balkjes ter indicatie van de microfoongevoeligheid, en het 

volume van de luidspreker

K. Temperatuur van de babykamer

A/ ZENDER

1. Werkt op batterijen (niet bijgeleverd)

Op de ontgrendelingsknop drukken, en de deksel van het batterijvak in de 

aangegeven richting schuiven.

Vervolgens 3 AAA alkaline batterijen in de houder voegen. De polariteit 

(+/-) respecteren. Het vak weer dichtdoen.

N.B. Voor een optimale werking geen nieuwe en oude batterijen, of 

oplaadbare- met alkaline batterijen door elkaar gebruiken.

2. Werking op lichtnet

De zender kan aangesloten worden met de bijgeleverde AC adapters 

5v. De adapter aansluiten op de micro USB van de zender 7. De adapter 

op het stopcontact aansluiten. Wanneer de zender op het lichtnet 

aangesloten is, worden de batterijen niet meer geladen.

NB. Het bereik is beter wanneer de zender op het lichtnet aangesloten is.

B/ ONTVANGER

1. Werkt met de bijgeleverde oplaadbare batterij

De Lithium-Polymeer batterij zit al in de ontvanger. Om de batterij 

te vervangen, moet u op het batterijvak drukken en de deksel in de 

aangegeven richting openschuiven; vervolgens de batterij verwijderen en 

het draad losmaken.

2. De batterij opladen met de lichtnetadapter

De adapter 5 V aansluiten op de Micro USB van de ontvanger 16. De 

batterij wordt opgeladen, zelfs als de ontvanger uitstaat. Wanneer 

de ontvanger aanstaat, zullen de balkjes van de oplaadindicator 

achtereenvolgend op het LCD scherm knipperen. Wanneer de batterij 

volledig opgeladen is, zijn alle balkjes zichtbaar en knipperen niet meer. 

De adapter hoeft niet uit de ontvanger gehaald te worden; dit zal de 

batterij niet beschadigen. Wanneer de batterij ontladen is en de spanning 

zakt onder een bepaald niveau, zal de adapter deze automatisch weer 

opladen. 

NB. Voor het eerste gebruik moet de Lithium-Polymeer batterij ten 

minste 4 uur opgeladen worden. Wanneer voor de eerste keer opgeladen 

wordt, is het beter het apparaat uit te zetten. 

NB. Voor een langere levensduur van de batterij kunt u beter wachten tot 

deze volledig ontladen is alvorens weer op te laden.

7

16

WERKING

A/ ZENDER
1. 
Instelling van de cijfercode (a,b) , waarschuwingsfunctie "Buiten 

bereik" (c) en Nachtlampje functie (d).
a. De AAN/UIT schakelaar op AAN zetten om het apparaat in te 

schakelen. Het LED scherm gaat aan. Voor de weergave van het 

instellingsmenu moet u knop 

 2  ten minste 5 seconden ingedrukt 

houden. Op het LCD scherm wordt het volgende weergegeven:
 

 

 

 

 

VAST

 

 

 

 

 

KNIPPEREND 

b. Met knop 

▼ 

de gewenste cijfercode selecteren (u heeft de keuze 

uit totaal 16 cijfercodes). Door op deze knop te drukken gaat u naar de 

volgende code. Om sneller langs de codes te gaan moet u knop  

▼ 

3 ingedrukt houden. Met knop

▼ 

uw keuze bevestigen. Op het LCD 

scherm wordt het volgende weergegeven:

c. WAARSCHuWING: Wanneer u de waarschuwingsfunctie "Buiten 

bereik" instelt, moet de ouder-unit ingeschakeld, en niet verder dan 5 

meter verwijderd zijn; anders wordt na de instelling van deze functie 

een vals alarm afgegeven.
Met knop 

▼ 

3 de waarschuwingsfunctie "Buiten bereik" selecteren: 

"Aan" betekent dat deze functie geactiveerd is; "Uit" betekent dat deze 

functie gedeactiveerd is. Op de "Uit" stand is het bereik minder, maar 

de ouder-unit zal geen alarm afgeven wanneer deze buiten bereik van 

de baby-unit staat. Met knop 

 2  uw keuze bevestigen. Op het LCD 

scherm wordt het volgende weergegeven:

d. Met knop  

▼ 

3    of 

VOX

 selecteren: dit houdt in dat het nachtlampje 

continu aanstaat met schakelaar 1 ingesteld op stand  ;  

VOX

 betekent 

dat het nachtlampje op stemactivatie is ingesteld. Druk op knop 

   

om uw keuze te bevestigen. Het apparaat gaat dan weer in de gewone 

stand.

Содержание B014009

Страница 1: ...NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso pTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung pLU ytkownik CZU ivatel SKU ivatel HuHaszn l uA Ru 0890 R f B01...

Страница 2: ...ne port e 1000 m dans un espace ouvert 2 canaux s lectionnables 16 digital code Codage de la communication entre les 2 unit s garantissant une utilisation priv e et prot g e avec b b Syst me de codage...

Страница 3: ...tombe en dessous d un certain niveau l adaptateur recommence alors la recharger automatiquement NB Avant la premi re utilisation chargez la batterie Lithium Polym re pendant au moins 4 heures Il est r...

Страница 4: ...L cran LCD affiche c Utilisez le bouton 12 pour d terminer la temp rature maximum au del de laquelle l unit parent vous enverra une alarme de temp rature A chaque fois que vous appuyez sur le bouton...

Страница 5: ...N exposez pas de mani re prolong e le Babyphone aux rayons directs du soleil et ne le placez pas proximit d une source de chaleur dans une pi ce humide ou tr s poussi reuse Ne d montez pas l appareil...

Страница 6: ...teren kanalen 16 digital code Codering van de communicatie tussen de 2 units waardoor een persoonlijk en beschermd gebruik wordt gegarandeerd met de baby Professioneel digitaal coderingssysteem tenein...

Страница 7: ...NB Voor het eerste gebruik moet de Lithium Polymeer batterij ten minste 4 uur opgeladen worden Wanneer voor de eerste keer opgeladen wordt is het beter het apparaat uit te zetten NB Voor een langere l...

Страница 8: ...aan moet u knop 12 ingedrukt houden Met knop 11 uw keuze bevestigen Op het LCD scherm wordt het volgende weergegeven c Met knop 12 de maximum temperatuur instellen waarvoor het apparaat een temperatuu...

Страница 9: ...9 C en 45 C De Babyfoon niet voor langere tijd aan direct zonlicht blootstellen of in de buurt plaatsen van een warmtebron in een vochtig vertrek of waar het heel stoffig is Het apparaat niet uit elka...

Страница 10: ...distance of 1000 m in open spaces 2 selectable channels 16 digital code Coded communication between the 2 units ensures private and protec ted use with your baby It has a professional number code sys...

Страница 11: ...evel the adapter then recommences to recharge automatically NB Before using for the 1st time charge the Lithium Polymer battery for at least 4 hours It is recommended to switch the appliance off for t...

Страница 12: ...o scroll up rapidly Confirm your selection by pressing the 11 button The LCD will show following c Using the 12 button set the upper temperature limit above which the unit will provide a temperature a...

Страница 13: ...irect sunlight and do not place it next to a heat source or in a damp or very dusty room Do not dismantle the appliance it does not contain any parts that can be used separately Electric and electroni...

Страница 14: ...ampo aperto 2 canali selezionabili 16 digital code Codifica della trasmissione tra le 2 unit che garantisce una comunica zione privata e protetta con il beb Sistema di codifica digitale professionale...

Страница 15: ...batteria Litio Polimero per almeno 4 ore Si raccomanda di spegnere l apparecchio durante la prima carica NB Per una maggiore longevit della batteria attendete che sia completamente scarica prima di ri...

Страница 16: ...e 11 Lo schermo LCD visualizzer le seguenti indicazioni c Mediante il bottone 12 impostate il limite della temperatura superiore al di sopra del quale l apparecchio attiver un allarme di temperatura O...

Страница 17: ...solari diretti in maniera prolungata e non lasciatelo vicino a una fonte di calore in una stanza umida o molto polverosa Non smontate l apparecchio non contiene pezzi da utilizzare in maniera isolata...

Страница 18: ...espacio abierto 2 canales seleccionables 16 digital code Codificaci n de la comunicaci n entre las 2 unidades garantizando una utilizaci n privada y protegida con el beb Sistema de codificaci n digit...

Страница 19: ...ter a de pol mero de litio durante por lo menos 4 horas Se recomienda apagar el aparato durante la primera carga N B Para mantener la capacidad funcional de la bater a durante m s tiempo espere que es...

Страница 20: ...le r pidamente Confirme su selecci n presionando la 11 tecla La LCD mostrar lo siguiente c Utilizando la 12 tecla configure el l mite de temperatura superior a partir del cual la unidad dar una alerta...

Страница 21: ...olongada a los rayos directos del sol y no le ubique cerca de una fuente de calor en una habitaci n h meda o muy polvorienta No desmonte el aparato no contiene ninguna pieza susceptible de ser utiliza...

Страница 22: ...lcance de 1000 m num espa o aberto 2 canais selecion veis 16 digital code Codifica o da comunica o entre as 2 unidades o que garante uma utiliza o privada e protegida com o beb Sistema de codifica o d...

Страница 23: ...e a bateria L tio Pol mero durante 4 horas ao menos recomendado desligar o aparelho durante a primeira carga NOTA Para um maior dtempo de vida da bateria espere que ela esteja completamente descarrega...

Страница 24: ...fazer rapidamente desfilar os c digos Confirme vossa escolha pressionando o bot o 11 A tela LCD exibir as indica es seguintes c Com ajuda do bot o 12 configure o limite da temperatura acima da qual o...

Страница 25: ...e 0 C e 45 C N o exponha de maneira prolongada o Babyphone diretamente nos raios do sol e n o coloque pr ximo de um fonte de calor em um local mido ou muito empoeirado N o desmonte o aparelho ele n o...

Страница 26: ...aum 2 ausw hlbare Kan le 16 digital code Eine Kodierung der Kommunikation zwischen den beiden Ger ten gew hrleistet eine private und gesch tzte Benutzung beim Baby Ein professonelles Zahlenkodierungss...

Страница 27: ...veau sinkt beginnt der Adapter automatisch mit dem Ladevorgang Hinweis Vor dem ersten Gebrauch die Polymer Lithiumbatterie mindestens 4 Stunden lang aufladen Es wird empfohlen das Ger t w hrend des er...

Страница 28: ...ende LCD Bildschirm ist zu sehen c Taste 12 zur Einstellung des oberen Temperaturgrenzwerts benutzen ab dem das Ger t einen Temperaturalarm ausgibt Jeder Druck der Taste l sst die Temperatur um eine E...

Страница 29: ...abyphone nicht ber einen l ngeren Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht in der N he einer W rmequelle in einem feuchten oder sehr staubigen Raum aufstellen Das Ger t nicht auseinand...

Страница 30: ...gital code Kodowane po czenie mi dzy 2 jednostkami gwarantuje prywatno oraz bezpiecze stwo u ytkowania urz dzenia Profesjonalny system kodowania cyfrowego z wykluczeniem problem w zwi zanych z interfe...

Страница 31: ...zymu yciemnale y adowa bateri litowo polimerow przezconajmniej4godziny Wtrakciepierwszego adowaniazalecasi wy czy urz dzenie Uwaga Abyprzed u y yciebaterii przedjej adowaniemnale ypoczeka a ca kowicie...

Страница 32: ...jprzycisk 12 abyszybkoprzewin kody Wyb r kodupotwierd przeznaci ni cienaprzycisk 11 Wy wietlaczLCDpoka e nast puj ceinformacje c Przyciskiem 12 wyregulujg rnylimittemperatury powy ejkt rego urz dzenie...

Страница 33: ...ne dzia a najlepiej w zakresie temperatur od 9 C do 45 C Nie wystawiaj niani Babyphone na d ugotrwa e dzia anie promieni s onecznych Nigdy nie ustawiaj urz dzenia blisko r de ciep a w wilgotnych lub b...

Страница 34: ...m v otev en m prostoru 2 voliteln kan ly 16 digital code Komunika n k d mezi dv ma jednotkami zaru uje zabezpe en soukrom pou it v kontaktu s d tkem Profesion ln syst m digit ln ho k dov n zaru uje fu...

Страница 35: ...a P edprvn mpou it mnabijtelithium polymerovoubaterii minim ln podobu4hod B hemprvn honab jen bateriejedoporu eno p strojvypnout Pozn mka Nab jejtev dynaprostovybitoubaterii prodlou tet mjej ivotnost...

Страница 36: ...erychledefilovatk dy Potvr teva i volbustisknut mtla tka 11 DisplejLCDzobraz n sleduj c daje c Pomoc tla tka 12 nastavtenejvy limitteploty p ikter mp stroj spust alarmdosa en limituvysok teploty Ka d...

Страница 37: ...te jej v bl zkosti tepeln ch zdroj ve vlhk ch a pra n ch m stnostech Nesna te se p stroj rozmontovat neobsahuje dnou sou stku kter by mohla b t pou ita samostatn Elektrick a elektronick p stroje mus b...

Страница 38: ...ty Pr stroj s dosahom 1000m v otvorenom priestore 2 volite n kan le 16 digital code ifrovanie spojenia medzi 2 jednotkami zaist bezpe nos pou itia a s kromie die a a Profesion lny digit lny ifrovac sy...

Страница 39: ...um polym rov bat riupo dobunajmenejtrochhod n Po asprv honab janiesaodpor aspotrebi vypn POZN MKA Predlh iu ivotnos bat rie prednab jan mpo kajte a sa plne vybije 7 16 PREV DZKA A VYSIELA 1 Nastavenie...

Страница 40: ...a i vo bustisnut mtla idla 11 DisplejLCDzobraz nasleduj ce daje c Pomocoutla idla 12 nastavtenajvy limitteploty priktorompr stroj spust alarmdosiahnutialimituvysokejteploty Ka d mstisnut mtohto tla id...

Страница 41: ...a tepla do vlhkej alebo ve mi pra nej miestnosti Spotrebi nerozoberajte neobsahuje nijak samostatne pou ite n s iastku Elektrick zariadenia vyra ujeme do separovan ho zberu Neodhadzujte odpad z elektr...

Страница 42: ...laszthat csatorna 16 digital code K dolt kapcsolat a k t egys g k z tt amely mag n s v dett haszn latot biztos t n s kisbab ja k z tt Professzionn lis digit lis k dol si rendszerrel ell tott annak rde...

Страница 43: ...sfelt lt sbekezd J LJEGYEZZEMEG els haszn latel ttt ltseal tium polim rakkut legal bb4 r nkereszt l Javasoltak sz l kkikapcsol saazels t lt s k zben J LJEGYEZZEMEG azakkumul torhosszabb lettartama rde...

Страница 44: ...ombnyom segyk dotviszel re Nyomjameg s tartsaa 12 esgombotagyorsl ptet sel r s hez Er s tsemegv laszt s t a 11 esgombmegnyom s val c Haszn ljaa 12 esgombot ll tsabealegmagasabbh m rs kletet amelyt lsz...

Страница 45: ...an tart k zvetlen napf nynek s ne helyezze meleg forr s k zel be nedves helyis gbe vagy nagyon poros k rnyezetbe Ne szdje sz t a k sz l ket nem tartalmas semmi olyan alkatr szt amit n ll an felhaszn l...

Страница 46: ...B C D E F G H I J K uA 2 3 1 5 6 8 4 7 10 12 11 13 14 15 16 9 VOX A E D F J K C B I G H 1000 2 16 digital code 2 PMR VOX OFF VOX 5V AC 3 AAA a 5VAC 2 b 1 c 1 d 3 7V 1 e 1 a c b d e a A014617SAV500 b...

Страница 47: ...47 A 1 3 AAA 2 5V MicroUSB 7 B 1 2 5V MicroUSB 16 LCD 3 7 16 A 1 ON OFF ON LCD 2 5 LCD b 3 16 3 2 LCD 5 3 ON OFF OFF 2 LCD d 3 6 1 VOX 6 2...

Страница 48: ...C 45 C 15 3 1 6 4 6 5 6 On 30 LED 13 NB B 7 ON OFF 10 ON LCD 11 5 LCD b 12 12 11 LCD 12 12 0 C 3 C 49 C OFF 11 LCD d 12 0 C 40 C 3 C 15 C 23 C 3 C 12 C OFF 11 5 C 8 14 9 LED LED 14 10 14 11 12 14 14 1...

Страница 49: ...49 e H e 9 C et 45 C e 2 3 VOX...

Страница 50: ...C D E F G H I J K Ru 2 3 1 5 6 8 4 7 10 12 11 13 14 15 16 9 VOX A E D F J K C B I G H 1000 2 16 digital code 2 PMR VOX OFF VOX 5V AC c 3 AAA a 5VAC 2 b 1 c 1 d 3 7V 1 e 1 a c b d e a A014617SAV500 b B...

Страница 51: ...51 A 1 3 AAA N B 2 5V MicroUSB 7 NB B 1 2 5V MicroUSB 16 LCD NB 4 NB 7 16 A 1 a LCD 2 5 LCD b 3 16 3 2 LCD c 5 3 2 LCD d 3 VOX 6 1 VOX 6 2...

Страница 52: ...52 2 0 C 45 C 15 3 1 6 4 6 5 6 On 30 LED 13 NB B 7 a 10 LCD 11 5 LCD b 12 12 11 LCD c 12 12 0 C 3 C 49 C 11 LCD d 12 0 C 40 C 3 C 15 C 23 C 3 C 12 C 11 5 C 8 14 9 14 10 14 1112 14 11 10 12...

Страница 53: ...n www badabulle com PTListadosPa sesnosquaisoservi oest dispon vel ativa oeinforma esonlinenoseguinteendere o www badabulle com DEListederL nder indenenderServiceverf gbarist AktivierungundOnline Info...

Отзывы: