background image

Parrilla de carbón para exteriores,

  

modelo no. CBT1304W / BY13-101-001-02

 

W

Esta parrilla es para ser usada al aire libre únicamente y no debe usarse 

en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.

 

W

Para uso residencial únicamente.

 Esta parrilla NO ha sido diseñada para 

uso comercial.

 

W

Nunca use carbón previamente tratado con líquido para encenderlo.

 

W

Use solo carbón corriente de alta calidad, mezc

la de carbón y madera, 

carbón en trozos o madera para cocinar. La conversión a otra fuente 

de combustible o cualquier intento de usarla en esta parrilla a carbón 

representa un peligro e invalidará la garantía.

 

W

Esta parrilla no ha sido diseñada como calentador y nunca se la debe 

utilizar como tal.  Gases tóxicos pueden acumularse y pro

vocar la 

asfixia.

 

W

NO use la parrilla para cocinar adentro. Los gases tóxicos de monóxido 

de carbono pueden acumularse y provocar la asfixia.

 

W

Esta parrilla tiene certificación de seguridad para uso en los Estados 

Unidos y/o Canadá solamente. No modifique la unidad para uso en otros 

lugares. La modificación causará un riesgo de seguridad y anulará la 

garantía.

 

W

NO opere, encienda o use esta unidad a menos de 10 pies (3 m) de 

paredes estructuras o edificaciones. 

 

W

Habitantes de apartamentos: consulte con la administración para 

obtener información sobre los requisitos y códigos de incendio 

correspondiente al uso de chimeneas para exteriores en su edificio 

de departamentos. Si están permitidas,

 úsela fuera de la vivienda 

sobre el piso con una separación de diez (10) pies (3 m) de cualquier 

construcción. No la utilice sobre balcones o debajo de los mismos.

 

W

El espacio mínimo entre los laterales y la parte posterior de la unidad 

y la construcción combustible es de 36 pulgadas (92 cm). NO use esta 

parrilla debajo de aleros o bajo techo.

 

W

No utilice gasolina, queroseno o alcohol para encender la parrilla.

 

W

No utilice el equipo en una atmósfera explosiv

a. Mantenga la zona de 

la parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro 

vapor o líquido inflamable.

 

W

No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a 

menos de 25 pies (7,62 m) de esta unidad.

 

W

No altere la parrilla de ninguna forma. Esto inv

alidará su garantía.

 

W

No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada y que 

todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.

 

W

Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera 

regular. 

 

W

Use únicamente piezas autorizadas de fábrica de Blue Rhino Global 

Sourcing, Inc.

 El uso de cualquier pieza no autorizada de fábrica puede 

ser peligroso. Su uso también inv

alidará su garantía.

 

W

No encienda esta unidad sin haber leído las instrucciones de 

“Operación” que se encuentran en este manual.

 

W

No toque las piezas de metal de la parrilla hasta que no se haya 

enfriado completamente (alrededor de 45 minutos) para evitar 

quemaduras, a menos que usted tenga puestos elementos de protección 

tales como guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa,

 

etc.

 

W

Nunca toque rejillas (de carbón o de cocción), las cenizas o el carbón 

para determinar si están calientes.

 

W

No usar sobre terrazas de madera, muebles de madera o sobre 

cualquier otra una superficie combustible.

 

W

NO instalar o utilizar en embarcaciones o vehículos de recreo.

 

W

Coloque la parrilla de manera que el viento no lleve cenizas a  

superficies combustibles.

 

W

No utilice la parrilla si hace mucho viento.

 

W

Nunca se apoye sobre la parrilla cuando la está encendiendo.

 

W

No deje una parrilla encendida sin vigilancia. Mantenga los niños y las 

mascotas lejos de la parrilla en todo momento.

 

W

No intente mover la parrilla mientras esté encendida.

 Deje que la parrilla 

se enfríe (aprox. 45 minutos) antes de mo

verla o guardarla.

 

W

  Cuando esté cocinando,

 tenga fácilmente accesibles los elementos para 

extinguir un incendio.

 En caso de que la sustancia de freír se incendie 

no trate de extinguir el fuego con agua.

 Use un extinguidor de material 

químico seco tipo BC o ahogue el fuego con tierra, arena o soda de 

hornear.

 

W

Abra siempre la tapa de la parrilla en forma cuidadosa y lentamente, 

pues el calor y el vapor que hay dentro de la parrilla pueden ocasionarle 

severas quemaduras.

 

W

Si la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar el 

producto.

 

W

No coloque los recipientes de cocción sobre el artefacto mientras está 

en funcionamiento.

 

W

Tenga cuidado al colocar cosas sobre la parrilla cuando ésta se 

encuentre en funcionamiento.

 

W

Nunca añada fluido para encender al carbón caliente o tibio ya que 

podría causar un brote de llamas y causar lesiones graves o daños 

materiales.

 

W

Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme y nivelada que no 

sea combustible. Una superficie de asf

alto o de pavimento puede que no 

sea adecuada para este propósito.

 

W

No quite las cenizas antes de que éstas se hayan completamente 

enfriado y apagado. 

 

W

Briquetas y carbones encendidos pueden crear un riesgo de incendio.

 

W

Siempre vacíe el recipiente para la ceniza y la parrilla después de 

haberlos usado.

 

W

No coloque materias combustibles (briquetas, madera o carbón de leña 

en bloque) directamente en el fondo de la parrilla. Coloque la materia 

combustible únicamente en la rejilla y bandeja para el carbón.

 

W

No permita que el carbón esté en contacto en las paredes de la parrilla. 

Esto reducirá considerablemente la vida útil del metal y el acabado de 

la parrilla.

 

W

Verifique que las aberturas de ventilación están libres de ceniza o 

residuos antes de usar la parrilla y mientras la está usando.

 

W

Verifique que el recipiente para la ceniza está asegurado y totalmente 

en su lugar antes de usar la parrilla.

 

W

El carbón apagado y las cenizas deben colocarse a una distancia segura 

de todas las estructuras y materiales combustibles.

 

W

Con una manguera de jardín, humedezca por completo la superficie 

debajo y alrededor de la parrilla para apagar las cenizas, carbón o 

brasas que puedan haberse caído durante el proceso de cocinado o 

limpieza.

 

W

Use siempre guantes de protección cuando vay

a a agregar materia 

combustible para mantener el nivel de temperatura deseada.

 

W

Mantenga todos los cables eléctricos lejos de una parrilla caliente.

 

W

Use siempre un termómetro para carne para asegurar que la comida ha 

quedado cocida a la temperatura apropiada.

 

W

Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel de aluminio.

 

W

Por f

avor, use guantes de protección cuando esté armando este 

producto.

 

W

No trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones 

o dañar el producto.

 

W

El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producir 

daños a la propiedad, lesiones serias y hasta f

atales.

 

W

PELIGRO:  El no seguir los avisos de peligro,

 las advertencias y las precauciones de este manual, puede ocasionar un incendio o una e

xplosión, con sus 

consecuentes daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes f

atales. 

 

W

ADVERTENCIA: 

Salvaguardias importantes

Содержание BY13-101-001-02

Страница 1: ...EFERENCE If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or prope...

Страница 2: ...o not use in or on boats or recreational vehicles W W Position grill so wind cannot carry ashes to combustible surfaces W W Do not use in high winds W W Never lean over the grill when lighting W W Do not leave a lit grill unattended Keep children and pets away from grill at all times W W Do not attempt to move grill when in use Allow the grill to cool about 45 min before moving or storing W W When...

Страница 3: ...11 058 7 Bottom Bowl 55 23 173 8 Charcoal Grid 55 23 174 9 Leg 2 55 23 175 10 Lid Handle Support 55 11 050 Pre assembled Exploded View Hardware A Screw M3x8 Nickel Plated Phillips Truss Head 3 pcs B Screw M5x12 Nickel Plated Step Phillips Head 8 pcs C Screw M6x12 Nickel Plated Step Phillips Head 6 pcs D Wing Nut M3 Steel 3 pcs E Wing Nut M5 Steel 8 pcs F Wing Nut M6 Steel 6 pcs G Washer ø5 Nickel ...

Страница 4: ... and hardware and that is soft to not scratch or damage any surface finishes When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware while being cautious not to over tighten to avoid damaging surfaces or stripping hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need 1 Bag of ...

Страница 5: ...lueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 page no 5 5 Attach Legs B x 8 E x 8 G x 8 J x 8 6 Insert Charcoal Grid and Cooking Grid 7 Attach Lid 8 Fold Up Legs Unfold Legs Note Always open legs completely and secure in place before lighting ...

Страница 6: ...rious burns bodily harm or other damage W W CAUTION Do not leave grill unattended while preheating or burning off food residue If grill has not been cleaned a grease fire can occur that may damage the product W W WARNING When cooking fire extinguishing materials shall be readily accessible In the event of an oil grease fire use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or ba...

Страница 7: ...r any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or othe...

Страница 8: ...Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No CBT1304W BY13 101 001 02 ...

Страница 9: ...Parrilla de carbón para exteriores modelo no CBT1304W BY13 101 001 02 ...

Страница 10: ...normal y las que un examen indique a satisfacción del fabricante que están defectuosas Antes de devolver cualquier pieza comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente Customer Service Department del fabricante Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el reclamo el fabricante decidirá reemplazar tales partes sin costo alguno Si se le pide que devuelva las partes defectuosas los costo...

Страница 11: ...a encendidas Cuidadosamente vuelva a colocar la rejilla y luego los alimentos Instrucciones de operación Figura 1 7 Deje que el carbón de leña se extinga completamente antes de cerrar la tapa y todos los orificios de ventilación NO vierta agua sobre los carbones calientes excepto en caso de una emergencia Para mayores sugerencias sobre cocción indirecta por favor consulte la sección Sugerencias pa...

Страница 12: ...isite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 página 5 5 Fije las patas B x 8 E x 8 G x 8 J x 8 6 Coloque la rejilla para el carbón y la rejilla de cocción 7 Acople la tapa 8 Para doblar las patas Para desdoblar las patas Nota Abra siempre las patas completamente y verifique que han quedado aseguradas en su lugar antes de encender la unidad ...

Страница 13: ...no rasguñar o dañar el acabado de las superficies C uando corresponda apriete primero a mano todas las conexiones de tornillería Cuando haya completado este paso apriete a fondo toda la tornillería teniendo cuidado de no apretar excesivamente para no dañar las superficies o las roscas de los tornillos S iga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para terminar el ar...

Страница 14: ... del manija de la tapa 55 11 050 Viene previamente ensamblado Despiece Herramientas necesarias para el armado non incluidas Destornillador Phillips nº 2 1 pz Elementos de ferretería A Tornillo Niquelado de cabeza Phillips abombada M3x8 3 pzs B Tornillo Niquelado de cabeza Phillips abombada M5x12 8 pzs C Tornillo Niquelado de cabeza Phillips abombada M6x12 6 pzs D Tuerca de mariposa Acero M3 3 pzs ...

Страница 15: ...ice la parrilla si hace mucho viento WW Nunca se apoye sobre la parrilla cuando la está encendiendo WW No deje una parrilla encendida sin vigilancia Mantenga los niños y las mascotas lejos de la parrilla en todo momento WW No intente mover la parrilla mientras esté encendida Deje que la parrilla se enfríe aprox 45 minutos antes de moverla o guardarla WW C uando esté cocinando tenga fácilmente acce...

Страница 16: ...turas consultas Si está montando esta unidad para otra persona entréguele este manual para futuras consultas MANUAL DEL USUARIO Hecho con 75 de bagazo de caña subproducto de la caña de azúcar respetuoso del medio ambiente ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 U na instalación ajuste alteración reparación o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños a la propiedad 2 L ea atentamente las ins...

Отзывы: