background image

Nettoyage et entretien

Avertissement : pour le remplacement du brûleur 
principal, nous recommandons vivement que vous 
engagiez un technicien professionnel qui se chargera 
de l'opération. Sachez que nous ne pouvons pas 
assurer la responsabilité des blessures ou dommages 
matériels qui pourraient survenir suite à une 
installation incorrecte du brûleur.

ACIER INOXYDABLE

Il existe plusieurs produits de nettoyage pour l'acier
inoxydable. Utilisez toujours la procédure de nettoyage la 
plus douce, en frottant dans le sens du grain. N'utilisez pas 
de laine d'acier qui raye la surface. Pour retoucher les 
rayures visibles dans l'acier inoxydable, poncez légèrement
avec du papier d'émerit abrasif 100 dans le sens du grain. 
Des taches de graisse peuvent

s’accumuler sur les surfaces 

en acier inoxydable et cuire donnant l'apparence de la 
rouille. Pour les nettoyer, utilisez un tampon moyennement
abrasif avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable. 

GRILLE DU GRIL

Le meilleur moyen de nettoyer le gril consiste à le nettoyer
immédiatement après avoir cuisiné et éteint la flamme. 
Portez des gants spéciaux pour le barbecue afin de 
protéger vos mains de la chaleur et de la vapeur. Trempez
une brosse de barbecue en cuivre dans 

l’eau et frottez le 

gril chaud. Trempez fréquemment la brosse dans le bol
d’eau. La vapeur générée lorsque l’eau entre en contact 
avec le gril chaud facilite le nettoyage en amollissant les 
particules

d’aliments. Si vous ne nettoyez pas le gril de suite 

et le laissez refroidir avant de procéder au nettoyage, 
l'opération sera plus difficile. 

ASSUREZ-

VOUS QUE L’ALIMENTATION DU GAZ ET 

LES BOUTONS SONT EN POSITION 

“OFF” . VEILLEZ À 

CE QUE LES BRÛLEURS EN HAUT AIENT REFROIDI 
AVANT DE LES ENLEVER. 

BRÛLEURS DU GRIL

Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous
déplacez un brûleur qui doit toujours être correctement
centré sur 

l’orifice avant de rallumer le gril. La fréquence du 

nettoyage dépend des utilisations de votre gril.

NETTOYAGE DU BRÛLEUR PRINCIPAL DU GRIL

Assurez-vous que 

l’alimentation du gaz et les boutons 

soient en position 

“OFF”. Assurez-vous que le gril ait refroidi. 

Nettoyez

l’extérieur du brûleur avec une brosse métallique. 

Nettoyez le tartre le plus tenace avec un grattoir métallique. 
Débloquez les ports bouchés avec un clip que vous dépliez. 
N’utilisez jamais de cure-dents en bois. Ils peuvent se briser
et boucher

l’orifice. Si des insectes ou tout autre type 

d’obstruction ont bloqué le flux du gaz du brûleur, vous
devez appeler notre service clientèle au 1-800-913-8999.

NETTOYAGE DU PLATEAU À GRAISSE

Le plateau à graisse doit être vidé et essuyé
périodiquement, puis lavé dans une solution de savon doux
et d'eau tiède. Une petite quantité de sable peut être placée
dans le fond du plateau à graisse afin d'absorber la graisse. 
Vérifiez souvent le plateau à graisse et ne laissez pas 
d’excès de graisse s'accumuler et déborder du plateau à 
graisse. 

45

CÓMO REEMPLAZAR EL MECHERO PRINCIPAL 

Paso 1. 

Retire el quemador principal pin "R" en la pared 

trasera de la caja de fuego mediante el uso de pinzas de 
punta de aguja. Utilice un destornillador de punta plana para 
quitar la cubierta pin quemador, a continuación, retire el 
quemador en la pared frontal de la caja de fuego, como se 
muestra a continuación.

Paso 2. 

Inserte el quemador en el orificio y asegure la tapa 

pin quemador en un segundo plano, como se muestra a 
continuación, asegúrese objetivo orificio del quemador en el 
orificio.

Paso 3. 

Asegure el quemador principal en la pared trasera 

de la caja del fuego con "R" alfiler.

PRECAUCIÓN

1.

Mantenga despejada y sin materiales combustibles, 
gasolina y demás vapores y líquidos inflamables el 
área donde se encuentra el dispositivo de cocción a 
gas para exteriores.

2.

No obstruya el flujo de combustible y del aire de la 
ventilación.

3.

Mantenga las aberturas de ventilación del cilindro libre 
y despejada de residuos.

Содержание 720-0789G

Страница 1: ...the appliance Keep this manual for future reference Parrilla de gas para exteriores instrucci n de operaci n P ginas 19 35 Gril gas ext rieur instructions d op ration Pages 36 52 FOR OUTDOOR USE ONLY...

Страница 2: ...lles un assemblage appropri et s curitaire de l appareil Lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions avant l assemblage et l utilisation de l appareil Conserver ce manuel titr...

Страница 3: ...cooking vessel beyond maximum fill line 5 Heated liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 45 C 115 F or less 6...

Страница 4: ...A clogged tube can be lead to a fire beneath the grill Grill Installation Codes Check your local building codes for the proper method of installation in the absence of local codes this unit should be...

Страница 5: ...ombustible enclosures Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction 91 cm 36 in from sides and 91 cm 36 in from back DO NOT use this appliance under overhead combustible su...

Страница 6: ...to be installed in or on boats And other recreational vehicles When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas become extremely hot and could cau...

Страница 7: ...age or debris Remove any debris Inspect hose for damage Never attempt to use damaged or obstructed equipment See your local L P gas dealer for repair 5 When connecting regulator assembly to the valve...

Страница 8: ...urners Soap bubbles will appear where a leak is present 3 If a leak is present immediately turn off the gas supply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas co...

Страница 9: ...lied with the grill If a replacement is necessary contact the manufacturer for proper replacement The replacement must be that specified in the manual TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are...

Страница 10: ...2 Clip a match on one end of the lighting rod 3 Light match 4 Hold lighting rod and insert lighted match right next to the burner ports 5 Push and turn the designated control knob to HIGH 6 Burner sho...

Страница 11: ...it must be correctly centered on the orifice before any attempt is made to relight the grill Frequency of cleaning will depend on how often you use the grill MAIN BURNER CLEANING Ensure the gas suppl...

Страница 12: ...me to light the fats and juices that drip down during cooking CAUTION If burners go out during operation close gas supply at source and turn all gas valves off Open lid and wait five minutes before at...

Страница 13: ...parts list on pages 54 The following information is required to assure getting the correct part Please note the shipping cost for the delivery of any replacement parts will be on yourself Gas grills m...

Страница 14: ...rill stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended since a flare up could...

Страница 15: ...to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with melted butter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinate...

Страница 16: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershire sauce 1 tsp dry mustard tsp thyme...

Страница 17: ...p eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne ts...

Страница 18: ...harges of parts replaced under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family househo...

Страница 19: ...Vista en detalle Lista de partes 30 31 31 33 35 53 55 Instrucciones de seguridad Conexi n de gas Lista final de control para el instalador Control de fugas Instrucciones de uso Instrucciones de encen...

Страница 20: ...as de este o cualquier otro dispositivo 2 No se debe almacenar en las cercan as de este o cualquier otro dispositivo un cilindro de propano l quido LP por sus siglas en ingl s que no est conectado pa...

Страница 21: ...o Un tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla C digos de instalaci n de la parrilla Para utilizar el m todo correcto de instalaci n verifique los c digos locales de la propieda...

Страница 22: ...ndada podr a ocasionar un incendio que provoque la muerte o lesiones graves Un tanque de 20 libras de 304 8 mm 12 in de di metro por 469 9 mm 18 1 4 in de alto aproximadamente es el tama o m ximo del...

Страница 23: ...las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrilla la armadura de los mecheros o las reas circundantes ya que estas alcanzan temperaturas elevadas y podr an provocarl...

Страница 24: ...t en total posici n de apagado g rela en sentido de las agujas del reloj para cerrarla 2 Verifique la v lvula del tanque para asegurarse de que tiene las roscas macho externas adecuadas conexi n tipo...

Страница 25: ...a detectar posibles fugas ANTES DE REALIZAR LAS PRUEBAS Aseg rese de retirar todo el material de empaque de la parrilla incluso las correas utilizadas para atar NO FUME MIENTRAS BUSCA FUGAS DE GAS NUN...

Страница 26: ...ior to turning the gas ON If there is evidence of cuts wear or abrasion it must be replaced prior to use Do not use the grill if the odor of gas is present Only the pressure regulator and hose assembl...

Страница 27: ...o deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado 2 Clip un partido en un extremo de la varilla de iluminaci n 3 Encendido con un cerillo 4 Sostenga la varilla de encendido e inserte el ceril...

Страница 28: ...depender de cu n a menudo utilice la parrilla LIMPIEZA DEL MECHERO PRINCIPAL DE LA PARRILLA Aseg rese de que el suministro de gas est apagado y que las perillas est n en la posici n OFF Aseg rese de...

Страница 29: ...e viento Cocci n con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne a la perfecci n a fuego lento de un lado de la parrilla ya que le puede dar calor indirecto de uno de los mecheros del...

Страница 30: ...dad puede activarse sin que haya una fuga Para resetear el dispositivo de seguridad apague todos los mecheros y cierre la v lvula del tanque LP Desconecte el regulador del tanque LP y aguarde un minut...

Страница 31: ...A COCCI N Tabla de cocci n en la parrilla ALIMENTO PESO O ESPESOR NIVEL DE TEMPER ATURA TIEMPO APROXIMADO INSTRUCCIONES ESPECIALES Y SUGERENCIAS Vegetales Corte en rodajas Salpique con mantequilla o m...

Страница 32: ...0 a 40 minutos Cocine en la parrilla dando vuelta en forma ocasional Durante los ltimos minutos pinte con una salsa de barbacoa Delo vuelta varias veces Rodajas de jam n precocido Rodajas de 2 5 cm 1...

Страница 33: ...cucharadas grandes de jugo de lim n o vinagre 2 cucharadas grandes de aceite cucharada de mostaza en polvo 2 cucharadas grandes de Salsa inglesa cucharada de pimienta negra molida 1 cucharadas de az...

Страница 34: ...ll and cool for handling Strip off the skin and chop eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 muslos o patas de pollo grandes 1 taza de yogur...

Страница 35: ...e el producto con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundac...

Страница 36: ...Garantie limit e Vue clat e Liste des pi ces 46 48 48 48 50 52 53 56 Mesures de s curit Raccordement au gaz Liste de contr le finale de l installateur Test de fuite Consignes d utilisation Consignes...

Страница 37: ...art de l appareil et contactez imm diatement le service des pompiers Ne pas essayer d teindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau La non conformit aux pr sentes consignes peut d clencher u...

Страница 38: ...de Un tube bouch peut causer un feu en dessous du gril Codes d installation du gril V rifiez les codes du b timent locaux concernant la m thode d installation appropri e En l absence de ces derniers l...

Страница 39: ...erticale N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou tout autre vapeur et liquide inflammables pr s de cet appareil ou de tout autre appareil L entreposage int rieur d un appareil de cuisson gaz p...

Страница 40: ...er et tenez votre corps et vos v tements l cart des flammes nues Lorsque vous utilisez le gril ne touchez pas la grille du gril celle du br leur ou les zones environnantes qui chauffent tr s rapidemen...

Страница 41: ...pane liquide qui serait caboss e ou rouill e doit tre inspect e par votre fournisseur de gaz PL Ne jamais utiliser de bouteille dont le robinet est endommag La bouteille de propane liquide doit tre fa...

Страница 42: ...syst me en entier pour d tecter les fuites potentielles AVANT DE PROC DER AU TEST Assurez vous que tous les mat riaux d emballage ont t enlev s gril y compris les sangles de fixation NE PAS FUMER PEND...

Страница 43: ...oupures de l usure ou de l abrasion le tuyau doit tre remplac avant tout utilisation N utilisez pas le gril si une odeur de gaz est pr sente Utilisez uniquement l ensemble tuyau et r gulateur de press...

Страница 44: ...l allumer avec une allumette Toutefois avant de le faire attendez 5 minutes que le gaz accumul se soit dissip 2 Attacher une allumette l extr mit de la tige d allumage 3 Allumez l allumette 4 Tenez l...

Страница 45: ...tre correctement centr sur l orifice avant de rallumer le gril La fr quence du nettoyage d pend des utilisations de votre gril NETTOYAGE DU BR LEUR PRINCIPAL DU GRIL Assurez vous que l alimentation du...

Страница 46: ...t perfection d un c t du gril au moyen de la chaleur indirecte du br leur sur l autre c t La chaleur du br leur allum circule lentement dans tout le gril cuisinant la viande ou la volaille sans qu auc...

Страница 47: ...la charge ne d passe pas la capacit op rationnelle de 18 kg Assurez vous qu il n y a pas d obstruction Le gril ne chauffe qu 93 149 C 200 300 F V rifiez que le tuyau d alimentation n est ni pli ni ca...

Страница 48: ...le type de cuisson souhait Lorsque vous d gelez de la viande il est recommand de le faire dans le r frig rateur pendant la nuit et non dans un micro onde Cette m thode permet d obtenir une viande plus...

Страница 49: ...une fois Moyenne 2 5 cm 3 8 cm Moyenne lev e 13 20 minutes 18 25 minutes C telettes de porc 2 5 cm Moyenne 20 30 minutes D couper les bords Griller en retournant une seule fois Cuisiner jusqu la cuiss...

Страница 50: ...re 2 c soupe d huile c caf de moutarde en poudre 2 c caf de sauce Worcestershire c caf de poivre fra chement moulu 1 c soupe de sucre c caf de paprika 1 gousse d ail plucher r per l oignon et ajouter...

Страница 51: ...s en temps jusqu ce qu elle soit bien cuite La cuisson peut prendre 30 minutes Enlever du gril et laisser refroidir Enlever la peau et couper finement l aubergine Ajouter tous les assaisonnements Lais...

Страница 52: ...NTS QUE LE FABRICANT NE REMBOURSERA PAS Interventions pour r paration votre domicile R parations lorsque votre produit est utilis pour une utilisation autre qu une famille normale ou r sidentielle Dom...

Страница 53: ...53 1 2 7 2 3 4 5 5 6 8 9 10 10 11 12 14 15 18 19 20 22 23 24 31 33 34 35 36 45 37 38 39 40 43 44 41 42 46 47 48 49 49 50 50 32 17 25 26 27 28 14 24 30 29 13 21 16...

Страница 54: ...1 11 Main burner bowl assembly Non replaceable 1 36 Cart frame top left 2 1 12 Side shelf left 2 1 37 Cart frame bottom left 2 1 13 Tool hooks 2 3 38 Cart foot 2 2 14 Burner pin assembly 2 5 39 Rear...

Страница 55: ...astidor del carro parte superior izquierdo 2 1 12 Panel lateral izquierdo 2 1 37 Bastidor del carro parte inferior izquierdo 2 1 13 Gancho de herramienta 2 3 38 Pie del carro 2 2 14 Conjunto del pasad...

Страница 56: ...de cuisson principale Non replaceable 1 36 Cadre de chariot haut gauche 2 1 12 Panneau lat ral gauche 2 1 37 Cadre de chariot bas gauche 2 1 13 Crochets 2 3 38 Stand de voiture 2 2 14 Ensemble de bro...

Отзывы: