BACHOFEN Trimod Besta B 8 Series Скачать руководство пользователя страница 20

Betriebsanleitung

 

LTB034X

 

Operating instructions

 

Version 1

 

Mode d’emploi

 

29.01.2024

 

Instrucciones de servicio 

www.trimodbesta.com 

20/48 

LTB034X / 2024/02 

 

 
 
 
 

 

Raccordement: 

 

1. 

Desserrer les vis du couvercle, démonter le bouchon de protection de l’entrée de câbles et 
monter le presse-étoupe. 

 

2. 

Introduire les câbles et les brancher conformément au schéma de raccordement (voir intérieur 
du couvercle et instructions). Toutes les connexions à bornes sont à auto-ouverture. 

  3. 

Raccorder la mise à la terre (boîtier intérieur) et l’équipotentiel (extérieur, à côté de l’entrée 
des câbles)! 

 

4. 

Fermer en premier le couvercle avec 2x vis M5! 
Version aluminium (vis acier) avec couple de serrage M

A

 2.1 Nm. 

Version inox (vis inox) avec couple de serrage M

A

 5.7 Nm. 

Puis a

ppliquer la tension d’alimentation! 

 

 

Types

 

Type de  
contrôle

 

Schéma de  
raccordement

 

 

B…, 2B…, 5B…, HB…, 
5HB…, U…B…, 
5U…B…, etc. 

SPDT

 

 

 

BB…, 2BB…, 5BB…, 
HBB…, 5HBB…, 
U…BB…, 5U…BB…, 
etc. 

Dual SPDT

 

 

7. 

Entretien 

 

Les contrôleurs de niveau doivent être vérifiés et nettoyés périodiquement (au min. 1x chaque 
année). 

 

Procédure: 

 

1. 

Couper la tension d’alimentation avant d’ouvrir le boîtier. Les électrocutions peuvent être mor-
telles! 

 

2. 

Amener le réservoir du processus à la pression atmosphérique, le cas échéant abaisser le ni-
veau. Si le contrôleur est monté dans une 

chambre, fermer les robinets d’arrêt correspondants 

et vidanger ou décharger la chambre en fonction des besoins. 

 

3. 

Desserrer la liaison par bride et démonter le contrôleur. 

 

4. 

Vérifier que le flotteur et le système mécanique ne sont pas endommagés ni encrassés. 

 

5. 

Enlever les dépôts et les particules métalliques en faisant appel à un procédé approprié et ho-
mologué. Veillez 

ce faisant à ce qu’aucun dommage mécanique ne soit occasionné par le net-

toyage. 

 

6. 

Dans le cas d’un flotteur avec soufflet de protection, déposer ce dernier avant le nettoyage et 
en nettoyer séparément les faces intérieure et extérieure. 

 

7. 

Vérifier la parfaite articulation et le bon fonctionnement du flotteur et du système mécanique. 

  8. 

Si des composantes doivent être remplacées isolément, veiller à n’utiliser détachées d’origine 
(goupille, flotteur, module de commande, etc.) 

 

9. 

Une fois 

terminées les opérations de nettoyage et de révision, il faut vérifier l’aptitude fonction-

nelle du module de commande à l’aide d’un contrôleur de continuité acoustique ou similaire en 
faisant se débattre complètement le flotteur. Les résultats obtenus doivent être consignés 
dans le carnet de révision. 

 

10. 

Pour garantir l’étanchéité entre le réservoir du processus / la chambre de flotteur, il faut chan-
ger le joint de la bride après chaque démontage. 

 

11. 

L’appareil est remonté à son emplacement après la réalisation des opérations de révision. 

Содержание Trimod Besta B 8 Series

Страница 1: ...lly explosive atmospheres Type B 7 UK SI 2016 No 1107 UKEX Type B 5 IECEx scheme IECEx Mode d emploi Contr leur de niveau Trimod Besta Type B 8 2014 34 UE ATEX pour utilisation en zones risque d explo...

Страница 2: ...diagramm Schaltmodul Typ HB 45 Anhang 4 Temperaturdiagramm Schaltmodul Typ TDB 46 Anhang 5 Temperaturdiagramm Schaltmodul Typ U B 47 Table of contents Operating instructions Type B 8 B 7 B 5 ENGLISH 1...

Страница 3: ...rature Module de commande type HB 45 Annexe 4 Diagramme de temp rature Module de commande type TDB 46 Annexe 5 Diagramme de temp rature Module de commande type U B 47 ndice Instrucciones de servicio T...

Страница 4: ...sanleitung der kundenspezifischen Bezeichnung und der Typen nummer siehe Typenschild an einem sicheren Ort aufzubewahren Bei jeglicher Abweichung der physikalischen Gr ssen Druck Temperatur Dichte etc...

Страница 5: ...No 1107 Explosionsschutz Kennzeichnung II 1 2 G Ex ia IIC T6 Ga Gb UK Baumusterpr fbescheinigung EPS 22 UKEX 1261 X UKCA Kennzeichnung 8507 Ex Schutz Daten nach IECEx scheme Explosionsschutz Kennzeich...

Страница 6: ...n Grenzwertkombinationen gem ss Temperaturdiagramm 3081 036EN im Anhang 2 F llstandschalter mit W rmetauscher f r sehr hohe Betriebstemperaturen Flachdichtungen IP65 Grenzwerte Mikroschalter Ti Umgebu...

Страница 7: ...nschlussflansch Standardreihe F r Schalter der Standardreihe PN25 360psi werden entsprechende Dichtungen mitgeliefert Min Anzugsmomente und Anzugsreihenfolge siehe nachfolgende Tabelle Flansch D Dicht...

Страница 8: ...erden d rfen 9 Nach Abschluss der Reinigungs Revisionsarbeiten muss die Funktionst chtigkeit des Schaltmodules mittels einem akustischen Durchgangspr fer o bei gleichzeitiger voller Aus lenkung des Sc...

Страница 9: ...erden Dieses Dokument wird mit dem Ersatz Schaltmodul geliefert Bei Unklarheiten kontaktieren Sie die lokale Trimod Besta Vertretung oder den Hersteller 10 Brandschutz Trimod Besta F llstandschalter s...

Страница 10: ...n a safe place together with the operating instruction the customer specific designation and the type number see type plate In the event of any deviation of the physical quantities pressure temperatur...

Страница 11: ...g 2004 Ex protection data acc to UK SI 2016 No 1107 Explosion protection marking II 1 2 G Ex ia IIC T6 Ga Gb UK Type Examination Certificate EPS 22 UKEX 1261 X UKCA marking 8507 Ex protection data acc...

Страница 12: ...roswitch Ti Ambient temperature TA Operating temperature T0 DB DBB 2DB 2DBB 5DB 5DBB 25 C to 150 C 30 C to 120 C 30 C to 120 C The combinations of the maximum values are to be avoided Limit value comb...

Страница 13: ...DIN ANSI etc the seals 1 and connecting studs 1 that are used must correspond to the industry standard for material pressure class and type of seal and must be tightened to the corresponding tighteni...

Страница 14: ...e and approved methods Care must be taken to ensure that no mechanical damage occurs as a result of the cleaning 6 In the case of floats with protective bellows the bellows must be removed before clea...

Страница 15: ...for replacing the switching module can be found in the supplementary assembly instructions LTI004X Replacing the switching module This document are supplied with the re placement switching module The...

Страница 16: ...cifications doivent tre conserv es en un lieu s r par l exploitant avec le mode d emploi la d signation sp cifique au client et le num ro de type voir plaque signal tique A chaque cart des grandeurs...

Страница 17: ...otection contre les explosions selon UK SI 2016 No 1107 Protection antid flagrante d signation II 1 2 G Ex ia IIC T6 Ga Gb Attestation d examen UK de type EPS 22 UKEX 1261 X D signation UKCA 8507 Donn...

Страница 18: ...changeur thermique Joints toriques IP66 IP67 Valeurs limites Microrupteur Ti Temp rature ambiante TA Temp rature de service TO DB DBB 2DB 2DBB 5DB 5DBB 25 C 150 C 30 C 120 C 30 C 120 C Les combinaiso...

Страница 19: ...onctionnement et doivent imp rativement tre vit es Bride de raccordement au processus gamme industrie Pour les contr leurs de niveau bride industrielle selon EN DIN ANSI etc il faut utiliser des joint...

Страница 20: ...le contr leur est mont dans une chambre fermer les robinets d arr t correspondants et vidanger ou d charger la chambre en fonction des besoins 3 Desserrer la liaison par bride et d monter le contr le...

Страница 21: ...e tre grav e sur la plaque signal tique il faut indi quer la d signation compl te du contr leur existant lors de la commande Si une identification com pl te du r gulateur n est pas possible il faut co...

Страница 22: ...de niveau doivent tre stock s au sec dans leur emballage d origine et dans un en doit propre Il faut veiller ce que les contr leurs de niveau soient prot g s contre les dommages m caniques et les infl...

Страница 23: ...do por personal cualificado e instruido conforme a las especificaciones indicadas por el cliente Estas especificaciones deben ser conserva das por el explotador en un lugar seguro junto con las instru...

Страница 24: ...Gb Certificado de examen CE de tipo EPS 12 ATEX 1430 X Se alicaci n CE 2004 Datos de protecci n contra explosiones seg n UK SI 2016 No 1107 Protecci n antideflagrante se alicaci n II 1 2 G Ex ia IIC T...

Страница 25: ...mites micro interruptor Ti Temperatura ambiente TA Temperatura de servicio TO DB DBB 2DB 2DBB 5DB 5DBB 25 C a 150 C 30 C a 120 C 30 C a 120 C Hay que evitar las combinaciones de los valores m ximos C...

Страница 26: ...con bridas seg n EN DIN ANSI etc deben utili zarse juntas 1 y pernos de uni n 1 de la norma industrial correspondiente en cuanto a material clase de presi n y clase de junta debi ndose apretar con lo...

Страница 27: ...y desmontar el interruptor de nivel 4 Controlar el flotador y partes mec nicas para detectar da os y suciedades 5 Eliminar sedimentaciones y part culas de hierro aplicando m todos adecuados y permitid...

Страница 28: ...ble identificar por completo el regulador deber a contactarse eventualmente al fabricante antes de enviar el aparato Ejemplo N mero de tipo del interruptor B8 01 04 S lo m dulo de conmutaci n de recam...

Страница 29: ...balaje original y en un lugar limpio Debe garantizarse que los interruptores de nivel est n protegidos de da os mec nicos e influencias ambientales durante el almacenamiento La temperatura de almacena...

Страница 30: ...uctions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 30 48 LTB034X 2024 02 13 EU Baumusterpr fbescheinigung EU Type Examination Certificate Attestation d examen UE...

Страница 31: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 31 48 LTB034X 2024 02...

Страница 32: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 32 48 LTB034X 2024 02...

Страница 33: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 33 48 LTB034X 2024 02...

Страница 34: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 34 48 LTB034X 2024 02...

Страница 35: ...ng instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 35 48 LTB034X 2024 02 14 EU Konformit tserkl rung EU Declaration of conformity D claration de conformit...

Страница 36: ...uctions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 36 48 LTB034X 2024 02 15 UK Baumusterpr fbescheinigung UK Type Examination Certificate Attestation d examen UK...

Страница 37: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 37 48 LTB034X 2024 02...

Страница 38: ...ng instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 38 48 LTB034X 2024 02 16 UK Konformit tserkl rung UK Declaration of conformity D claration de conformit...

Страница 39: ...tructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 39 48 LTB034X 2024 02 17 IECEx Konformit tszertifikat IECEx Certificate of conformity Certificat de conformit...

Страница 40: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 40 48 LTB034X 2024 02...

Страница 41: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 41 48 LTB034X 2024 02...

Страница 42: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 42 48 LTB034X 2024 02...

Страница 43: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 43 48 LTB034X 2024 02 Anhang 1 Appendix 1 Annexe 1 Ap ndice 1...

Страница 44: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 44 48 LTB034X 2024 02 Anhang 2 Appendix 2 Annexe 2 Ap ndice 2...

Страница 45: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 45 48 LTB034X 2024 02 Anhang 3 Appendix 3 Annexe 3 Ap ndice 3...

Страница 46: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 46 48 LTB034X 2024 02 Anhang 4 Appendix 4 Annexe 4 Ap ndice 4...

Страница 47: ...Betriebsanleitung LTB034X Operating instructions Version 1 Mode d emploi 29 01 2024 Instrucciones de servicio www trimodbesta com 47 48 LTB034X 2024 02 Anhang 5 Appendix 5 Annexe 5 Ap ndice 5...

Страница 48: ...m 48 48 LTB034X 2024 02 Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modification Sous r serve de modifications te chniques Se reserva el derecho de realizar modificaciones t cnicas Bachofen...

Отзывы: