BABYTREND Navigator DX60 Скачать руководство пользователя страница 14

SAFETY  SEGURIDAD

SAFETY  SEGURIDAD

25

26

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

TO SECURE THE CHILD 
PARA SUJETAR AL NIÑO

Before placing your children in the stroller, please follow the 
instructions below.
Antes de colocar a su hijo en el carrito, siga las instrucciones que 
figuran más abajo.

 WARNING: 

Always check with your pediatrician 

for a recommended starting age / weight for your baby in 

an all terrain stroller.

 ADVERTENCIA:

 Siempre verifique con su 

pediatra la edad o el peso recomendados para empezar 
a llevar a su bebé en un carrito todo terreno.

 

WARNING:

 

Avoid serious injury from falling or 

sliding out. Always use the safety harness.

STRANGULATION HAZARD: 

Child can strangle in loose straps.  Never leave child in 

seat when straps are loose or undone. 

 ADVERTENCIA:

 Evite lesiones graves por 

caídas o resbalones. Siempre use el arnés de seguridad.

PELIGRO DE STRANGULAMIENTO:

 

El niño se puede estrangular con las correas sueltas. 

Nunca deje al niño en el asiento cuando las correas estén 

sueltas o sin terminar de colocar.

18)

 • The shoulder straps of the 5-point 

harness have 2 adjustment 

positions. Select the position that 

places the shoulder strap level 

with, or below the top of the child’s 

shoulder.

• Carefully place the child in the 

stroller seat and bring the safety 

harness around the child’s waist 

and over the shoulders. Place the 

crotch strap between the child’s 

legs. Insert the male end of each 

shoulder/waist belt into the buckle 

on the crotch strap. Tighten the 

harness to be snug around the 

child’s waist and over the child’s 

shoulders (Fig. 18a).

• To release, push Button on Center 

Clasp, the two Harness Buckles will 
pop free (Fig. 18b).

• Las correas del hombro del arnés 

de 5 puntos tienen 2 posiciones 

de sujeción. Escoja la posición 

que sitúe a la correa del hombro al 

mismo nivel o a un nivel inferior a la 

parte superior del hombro del niño.

 

• Coloque cuidadosamente al niño 

en el asiento del carrito y pase el 

arnés de seguridad por la cintura 

del niño y por encima de los 

hombros. Coloque la correa de la 

entrepierna entre las piernas del 

niño. Introduzca el extremo macho 

del cinturón de cada hombro o de 

la cintura en la hebilla de la correa 

de la entrepierna. Ajuste el arnés 

de modo que esté ceñido alrededor 

de la cintura del niño y por encima 

de sus hombros (Fig. 18a).

• 

Para soltarlas, presione el botón en la 

presilla central para destrabar las dos 
hebillas del arnés (Fig. 18b).

Fig. 18a

Fig. 18b

Center Clasp

Presilla central

Crotch Strap

Correa de la entrepierna

Waist Strap

Correa de la cintura

Adjust for a snug fit

Regule para lograr un buen ajuste 

Shoulder Strap

Correa del hombro

Содержание Navigator DX60

Страница 1: ...contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend Please visit http babytrend com pages...

Страница 2: ...36 kg back pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg and canopy pockets is 2 1 lb 0 45 kg Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist Be certain the stroller is fully erect and latched in the...

Страница 3: ...1 36 kg en los bolsillos posteriores 2 es de 3 libras y en los bolsillos de la cubierta es de 2 1 libra 0 45 kg El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure que el carrito es...

Страница 4: ...e IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is re...

Страница 5: ...the stroller frame is erect and locked in the open position Fig 1 Lean the stroller backwards so that it rests on the handle and rear axle frame and the front wheel forks are pointing upward 7 Levant...

Страница 6: ...r s plastic tubes Tighten the screws only until snug Fig 5d DO NOT OVER TIGHTEN Examine la parte inferior del guardabarros delantero Notar cuatro tubos pl sticos de pulgada de di metro que sobresalen...

Страница 7: ...n Fig 7b Insert screws Introduzca los tornillos WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstable conditions could result ADVERTENCIA No coloque l qu...

Страница 8: ...bien cerrada en su lugar Fig 11a SEATBACK POSITIONING POSICIONED DEL RESPALDO 9 The seat has a multiple position recline that is controlled by a strap and buckle assembly behind the seat Fig 9a To rec...

Страница 9: ...open the front trays from the center as illustrated below To open the child trays pull forward on the release lever located on the underside of the trays and lift upward Fig 11d To remove the child t...

Страница 10: ...l paso 9 Infant car seat sold separately visit babytrend com for compatibilty chart Asiento infantil para autom vil se vende por separado visite babytrend com para ver la tabla de compatibilidad CS01...

Страница 11: ...COMPATIBLE CAR SEATS OTROS ASIENTOS DE COCHE COMPATIBLES WARNING Never jog or run with your newborn in the car seat position Use for strolling only WARNING Failure to follow these car seat attachment...

Страница 12: ...ien los ganchos corto alrededor de la sillita infantil para el autom vil To remove the Infant Car Seat squeeze the release handle located at the foot end of the seat and carefully lift upward on the s...

Страница 13: ...a la palanca del freno situada en cada rueda trasera El carrito podr a requerir un leve movimiento hacia delante o hacia atr s para alinear los dientes del freno con el pi n del freno de cada rueda Fi...

Страница 14: ...oulder strap level with or below the top of the child s shoulder Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the c...

Страница 15: ...HE FRONT SWIVEL WHEELS IN STRAIGHT POSITION TRABE LAS RUEDAS DELANTERAS GIRATORIAS EN LA POSICI N RECTA 19 SAFETY WRIST STRAP Always connect the safety strap to either wrist when jogging This strap wi...

Страница 16: ...aken when folding and unfolding the stroller to prevent finger entrapment CAUTION Do not allow children near stroller while folding ADVERTENCIA Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito pa...

Страница 17: ...EL CARRITO CAUTION Do not allow children near stroller while unfolding PRECAUCI N No permita que los ni os se acerquen al carrito mientras lo despliega Fig 21b 21 Stand the stroller on the ground with...

Страница 18: ...ou can use a standard crescent wrench to tighten the nut DO NOT OVER TIGHTEN this can cause damage to the wheel housing Fig 22 Si experimenta un tambaleo en las ruedas delanteras que es anormal para e...

Страница 19: ...sas oportunidades le sugerimos que compre c maras internas a prueba de espinas para el carrito para trotar Se pueden comprar en tiendas para bicicletas o en muchas tiendas nacionales minoristas El tam...

Страница 20: ...artment can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL...

Отзывы: