background image

OPERATION  FUNCIONAMIENTO

OPERATION  FUNCIONAMIENTO

9

10

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.

TO ATTACH AND OPERATE TRAY

PARA SUJETAR Y UTILIZAR LA BANDEJA 

The Tray is not designed to hold the child in the chair. Stay near 

and watch child during use. 

NEVER

 leave child unattended.

La bandeja no está diseñada para contener al niño en la silla. Manténgase 

CERCA y vigile al niño durante su uso. 

NUNCA

 deje al nino solo.

 

WARNING:

 

The tray is not designed to hold the 

child in the chair. The child must be secured by the 

safety harness at all times while in the high chair.

 

ADVERTENCIA:

 

La bandeja no está 

diseñada para contener al niño en la silla. Todo el 

tiempo que esté en la silla alta, el niño debe estar 

protegido  por el sistema de sujeción.

 

14) 

• To attach the Tray, line up the grooves on the 

bottom of the tray with the armrests of the high 

chair. Squeeze the Tray’s release handle and 

slide the tray onto the armrests (Fig. 14a). The 

Tray has a 3-position adjustment. To adjust the 

position, squeeze the Tray’s release handle 

located underneath the tray and reposition the 

tray to the desired position (Fig. 14b). Release 

the Tray’s handle. Check that the Tray is 

securely locked in its new position.

• TO ATTACH INSERT TRAY: The dishwasher 

safe food Tray Insert snaps onto the High Chair 

Tray and is held in place by tabs on the sides 

of the Tray.  When installing the Tray Insert 

make sure that its snaps into place to prevent 

the child from removing the Tray Insert. To 

remove Insert unsnaps tabs from the tray.

• Para sujetar la bandeja, alinee las ranuras 

en la parte inferior de la bandeja con el 

apoyabrazos de la silla alta. Presione la 

manija de liberación de la bandeja y deslice 

la bandeja hacia el apoyabrazos (Fig. 14a). 

La bandeja tiene 3 posiciones de ajuste. Para 

ajustar la posición, presione la manija de 

liberación de la bandeja ubicada debajo de la 

bandeja y coloque la bandeja en la posición 

deseada (Fig. 14b). Suelte la manija de la 

bandeja. Verifique que la bandeja esté trabada 

de manera segura en la nueva posición.

• PARA SUJETAR LA BANDEJA DE 

ACCESORIO: El accesorio de la bandeja de 

alimentos apta para lavavajillas se encaja en 

la bandeja de la silla alta y se sostiene en su 

lugar mediante lengüetas en los costados de  

la bandeja. Al instalar el accesorio de la 

bandeja, asegúrese de que quede encajado 

en su lugar para que el niño no pueda 

retirarlo. Para retirar el accesorio, destrabe las 

lengüetas de la bandeja. 

 

9

13) 

• Fasten the snap buttons on the sides of the 

seat pad with the holes on the outer edge of 

the high chair arm (Fig. 13).

• Abroche los botones a presion a los lados del  

almuadon de la silla alta con los agujeros del 

lado de afuera del borde de los posa brazos 

de la silla alta (Fig. 13).

TO REMOVE SEAT PAD 

PARA QUITAR LA ALMOHADILLA  

DEL ASIENTO 

•  Reverse steps above.

•  Invierta los pasos mencionados 

anteriormente.

Fig. 14b

Fig. 14a

3-position

3 posiciones

Fig. 13

Содержание HC 23 Hi-Lite

Страница 1: ...CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido so...

Страница 2: ...0 328 7363 for replacement parts repair or instructions NEVER substitute parts ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muerte RIESGO DE CA D...

Страница 3: ...operaci n segura del producto siga estas instrucciones cuidadosamente Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro IMPORTANTE Antes del armado y de cada uso examine el producto para de...

Страница 4: ...r Frame Assembly Fig 4 Repita los pasos 2 y 3 para armar el conjunto de marco superior del lado izquierdo Fig 4 5 5 Insert the Legs into the ends of the front tube of both the right and left Upper Fra...

Страница 5: ...erior de la almohadilla de la sillita Estas se colocan por encima de las solapas de sujeci n situadas cerca del frente de la base de la sillita Fig 12 8 7 8 Slide the rods of the Foot Rest onto the Se...

Страница 6: ...Tray and is held in place by tabs on the sides of the Tray When installing the Tray Insert make sure that its snaps into place to prevent the child from removing the Tray Insert To remove Insert unsn...

Страница 7: ...the seat and adjust to the preferred recline or upright position Fig 15 When adjusting the seat back position be very careful that the child s arms hands or legs do not get caught Presione la palanca...

Страница 8: ...RNING Always check that the height adjustment bracket is level and both left and right sides locked before placing child in the high chair ADVERTENCIA No ajuste la altura del asiento mientras el ni o...

Страница 9: ...ir could tip over resulting in serious injury or death Nunca permita que el ni o se suba o cuelgue de la silla Fig 27 La silla alta puede inclinarse y voltear resultando en serias lesiones o muerte TO...

Страница 10: ...la del asiento CARE AND MAINTENANCE WARNING Harness Straps are NOT washable Dishwasher Safe Tray Insert The Tray Insert is dishwasher safe to 160 degrees Fahrenheit Do not use scouring pads on the Tra...

Отзывы: