manualshive.com logo in svg
background image

3.

Appuyez une fois sur le bouton

(3)

, la musique ou les sons de la nature avancent d’une position, dans un ordre cyclique.

Arrêtez d’appuyer sur le bouton

(3)

lorsque vous avec sélectionné votre musique classique ou vos sons de la nature

préférés. Cet appareil est équipé de 3 musiques classiques, de 2 sons de la nature (vagues de l’océan et bruits de
la forêt) et d’1 son prénatal (battements de cœur).

4.

Appuyez sur le bouton

(4)

pour sélectionner l’intervalle de temps pendant lequel la musique sera diffusée. Le temps

(5 minutes et 10 minutes) affiché à côté de l’indicateur de minuterie

(6)

représente la période de temps pendant laquelle

la musique sera diffusée une fois que l’indicateur concerné s’allume. Lorsque deux indicateurs s’allument, cela
signifie que la durée de diffusion totale sera la somme des temps individuels (15 minutes). Lorsque les deux indicateurs
de minuterie s’éteignent, cela signifie que la musique sera diffusée en continu.

5.

Appuyez sur le bouton

(2)

pour sélectionner les différents modes de lumière de nuit. La lumière peut être colorée, clignoter

rapidement ou lentement selon les besoins de bébé. Habituellement, une combinaison de berceuse avec une
lumière de nuit avec changement de couleur lent peut relaxer le bébé et l’aider à trouver le sommeil.

6.

Une fois que l’appareil est éteint, la musique, le mode de la veilleuse et la durée de diffusion que vous avez choisi
ne sont pas mémorisés, vous devez les prérégler à nouveau.

a.

Boîte à musique

b.

Levier de montage sur lit d’enfant

c.

Notice d’utilisation

• N’utilisez qu’un transformateur de bon calibre. L’utilisation

d’un autre transformateur peut endommager l’appareil.

• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue

période de temps, retirez toutes les piles du compartiment
à piles afin d’éviter une fuite des piles, débranchez
également le transformateur de la prise murale.

• L’appareil a un fonctionnement optimal dans une plage

de température allant de 0°C à 40°C.

• Ne laissez pas l’appareil exposé au soleil direct pendant

une période de temps prolongée ou à proximité d’une

source de chargeur, d’humidité ou dans un
environnement très poussiéreux.

• Les équipements électriques et électroniques font l’objet

d’une collecte sélective. Ne pas se débarrasser des
déchets d’équipements électriques et électroniques avec
les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur
collecte sélective.

AVERTISSEMENTS

ACCESSOIRES STANDARDS

MELODY BOX • Notice d’utilisation

5

Notice d’utilisa

tion

a

b

c

Содержание Melody Box

Страница 1: ...e Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instruction Manual Bedienungsanleitung InstructieHandleiding Manual de Instrucciones Manual de Instru es...

Страница 2: ...e dur e de service de l appareil la plus longue possible Conservez ce manuel pour de futurs besoins 3 musiques classiques 2 sons de la nature 1 son pr natal La dur e d coute peut tre en continu ou pr...

Страница 3: ...ortent du haut parleur 8 R glez la commande de volume 1 sur un niveau d coute confortable MONTAGE SUR LIT D ENFANT FONCTIONNEMENT 1 Faites coulisser le levier de montage sur la prise l arri re de l ap...

Страница 4: ...nt une combinaison de berceuse avec une lumi re de nuit avec changement de couleur lent peut relaxer le b b et l aider trouver le sommeil 6 Une fois que l appareil est teint la musique le mode de la v...

Страница 5: ...ed service life from the unit 3 classical music 2 nature sounds 1 prenatal sound Playing time can be continuous or preset at a fixed interval Selective colourful or relaxing night light to comfort bab...

Страница 6: ...be heard from speaker 8 Adjust the volume controL 1 to a comfortable listening level CRIB MOUNTING OPERATION 1 Slide in the mounting lever to the catch at back of the unit 2 Place the mounting lever a...

Страница 7: ...tion of lullaby music with slowly changing colour night light can relax the baby and help to put him to sleep 6 Once the unit is switched off your selected music night light mode and playing time will...

Страница 8: ...rger usche 1 Ger usche aus der Schwangerschaft Die Spieldauer kann auf durchgehend oder nach festen Intervallen programmiert werden Licht ist einstellbar farblich oder entspannend um das Kind zu beruh...

Страница 9: ...Naturger usch erklingt im Lautsprecher 8 Stellen Sie die gew nschte Lautst rke ein 1 FESTMACHEN AN DAS KINDERBETTGESTELL FUNKTIONSWEISE 1 Lassen Sie den Fixierb gel in die Fassung am Hinterteil des G...

Страница 10: ...kt sich ein Wiegenlied gepaart mit einem langsamen Farbwechsel des Nachtlichts beruhigend auf das Kleinkind aus 6 Wird das Ger t ausgeschaltet werden alle vorherigen Einstellungen gel scht Musik Ger u...

Страница 11: ...ten nog eens te kunnen raadplegen 3 maal klassieke muziek 2 natuurgeluiden 1 prenatale geluiden De luisterduur kan op continu ingesteld worden of met vaste tussenpozen Het lampje kan geselecteerd word...

Страница 12: ...tuurgeluiden komen uit de luidspreker 8 Het volume 1 instellen op een comfortabel luisterniveau MONTAGE OP HET KINDERBEDJE WERKING 1 Schuif de montage hendel op de aansluiting aan de achterzijde van h...

Страница 13: ...erandert de baby ontspannen en hem helpen in slaap te vallen 6 De gekozen instelling van het lampje de muziek en de tijdsduur van het uitzenden worden niet in het geheugen opgeslagen als u het apparaa...

Страница 14: ...s 2 sonidos de la naturaleza 1 sonidos prenatales La escucha puede configurarse de forma continua o durante un intervalo de tiempo fijo Luz a elegir colorida o relajante para tranquilizar al beb Volum...

Страница 15: ...Ajuste el mando del volumen 1 para obtener un volumen de escucha adecuado MONTAJE EN UNA CUNA FUNCIONAMIENTO 1 Deslice la abrazadera de montaje sobre el pestillo trasero del aparato 2 Coloque la abra...

Страница 16: ...Normalmente la combinaci n de una nana y una luz de noche con cambio de color lento puede relajar al beb y ayudarle a conciliar el sue o 6 Una vez que se apaga el aparato la m sica el programa de luz...

Страница 17: ...ra consulta futura 3 m sicas cl ssicas 2 sons da natureza 1 sons pr natais O tempo de reprodu o pode ser cont nuo ou regulado para uma dura o fixa Luz regul vel colorida ou relaxante para acalmar o be...

Страница 18: ...lante 8 Regule o comando do som 1 para um n vel de audi o confort vel MONTAGEM NO BER O FUNCIONAMENTO 1 Fa a deslizar a alavanca de montagem para a fixa o na parte de tr s do aparelho 2 Coloque a alav...

Страница 19: ...o segundo as necessidades do beb Habitualmente uma combina o de m sica de embalar com uma ilumina o nocturna com mudan a de cores pode relaxar o beb e ajud lo a conciliar o sono 6 Depois do aparelho...

Страница 20: ...e Conservate questo manuale per esigenze future 3 musiche classiche 2 suoni della natura 1 suoni prenatali La durata di ascolto pu essere continua o preregolata su un intervallo fisso Luce selezionabi...

Страница 21: ...a escono dall altoparlante 8 Regolate il comando del volume 1 su un livello di ascolto confortevole MONTAGGIO SUL LETTO DEL BAMBINO FUNZIONAMENTO 1 Far scivolare la leva di montaggio sulla presa poste...

Страница 22: ...lito una combinazione di giostrina con luce notturna e con cambiamento lento di colore pu rilassare il beb ed aiutarlo ad addormentarsi 6 Quando l apparecchio si spegne la musica la modalit luce di no...

Страница 23: ...tmutat t hogy haszn ra v ljon s hogy k sz l ke a leghosszabb lettartamot rje el A haszn lati tmutat t tartsa meg k s bbi alkalmakra 3 klasszikus dallam 2 term szet hangja 1 anyam hen bel li hangz s F...

Страница 24: ...mpa 5 kigyullad s v r s fog vil g tani 2 A dallamok s a term szet hangjai hangsz r n kereszt l hallhat ak 8 ll tsa be a hanger ss g szab lyoz t 1 egy kellemes hangszintre A GYERMEK KIS GY RA T RT N R...

Страница 25: ...a kis gyhoz r gz t shez c Haszn lati utas t s Csak a gy rt ltal aj nlott adaptert haszn lja M s rt kkel rendelkez adapterek k rt okozhatnak a k sz l kben Ha hosszabb id n kereszt l nem haszn lja a k...

Страница 26: ...ce droit adressez vous Babymoov 16 rue Jacqueline Auriol 63100 Clermont Ferrand Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s les transmettre des tiers partenai...

Отзывы: