background image

Leia as instruções cuidadosamente antes de usar este adaptador.   

Use o aparelho apenas com o adaptador fornecido.

Use o aparelho apenas com o adaptador fornecido (modelo C045100-UC). 

Potência nominal de entrada: 100-240 V~, 50-60 Hz, 0.2 A

Potência nominal de saída: 4.5 V   1000 mA

FUNCIONAMENTO

1. Para uso em locais secos somente, e não a exponha à água.
2. Desligue o aparelho quando não o estiver usando.
3. O adaptador ficará quente durante o uso; isto é normal.

PRECAUÇÃO:

1.  Para uso em locais secos somente, e não a exponha à água, no vapor ou a chuva.
2.  Sempre conecte o cabo ao aparelho antes de ligar o adaptador na tomada de corrente.
3. Não use o aparelho se a caixa ou o cabo estão danificados.
4.   Sempre desconecte o adaptador após o uso e antes de limpar a unidade.
5.  Certifique-se de que o seletor de tensão está na posição certa, antes de ligar o 

aparelho à tomada de corrente. Pode ser necessário usar um adaptador de viagem 
(não incluído) para ligar o aparelho fora dos Estados Unidos.  O adaptador fornecida 
adapta-se automaticamente à tensão adequado.  NÃO USE ESTE APARELHO COM UM 
CONVERSOR DE TENSÃO.

PRECAUÇÕES DE CARGA

•   Evite carregar o aparelho em temperaturas abaixo de 41 °F (5 °C) ou superiores a 

95 °F (35 °C).

•  Tome cuidado para não carregar o aparelho a luz direta do sol ou perto de uma fonte 

de calor.

•  Recomendamos que carregue o aparelho uma vez por mês, embora não tenha a 

intenção de usá-lo; isso ajudará a preservar a vida útil da bateria recarregável.

•  O cabo de alimentação não pode ser substituído.  Se estiver danificado, puxe o 

adaptador setor.

PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

•  Este aparelho contém uma bateria recarregável.  Não elimine/jogue para o fogo, 

quente, carregada, use ou armazene em um ambiente muito quente. 

Adaptador

Guardas de lâmina

Ferramenta

de ajuste zero

Lâmina em “T”

Aparador

Óleo lubrificante

Escova de Limpeza

Chave de fenda

CARACTERÍSTICAS DE LA RECORTADORA

1. Lâmina em "T" ajustável "zero"
2. Motor sem escovas capaz de atingir 7200 rpm.
3.   Adaptador: 

Modelo: C045100-UC 
Potência nominal de entrada: 100-240 V~, 50-60 Hz, 0.2 A 
Potência nominal de saída: 4.5 V   1000 mA

4.  Luz de carga diodo EMISSOR de luz 

a. Luz LED AZUL piscando = a Carregar 
b. Luz do diodo EMISSOR de luz AZUL acesa = Carga completa 
c.  Luz do diodo EMISSOR de luz AZUL intermitente (rápido) = 10 

minutos restantes

5.  Tempo de autonomia da bateria: 120 minutos.

B787DBR & FX787DBR Series IB-19_173B.indd   23-24

B787DBR & FX787DBR Series IB-19_173B.indd   23-24

2021/1/20   2:23 PM

2021/1/20   2:23 PM

Содержание B787DBR Series

Страница 1: ...B787DBR FX787DBR Series Cord Cordless Trimmer Instruções de operação Aparador com sem cabo B787DBR FX787DBR Series Para sua segurança e para desfrutar este produto leia sempre as instruções cuidadosamente antes de usá lo B787DBR FX787DBR Series IB 19_173B indd 1 2 B787DBR FX787DBR Series IB 19_173B indd 1 2 2021 1 20 2 23 PM 2021 1 20 2 23 PM ...

Страница 2: ...ny object into any opening on the appliance 8 Do not place the appliance on any surface while it is operating 9 Do not use this appliance with a damaged or broken comb or with teeth missing from the blades as it has the potential to result in facial injury Before each use make certain the blades are aligned properly and oiled 10 Do not use the appliance outdoors or operate where aerosol spray prod...

Страница 3: ...h to I position 8 Make sure the switch is in the 0 position when the trimmer is not operating 9 Remove hair trimmings and debris from the blades using the provided cleaning brush Wipe the housing clean with a dry cloth 10 Apply a few drops of lubricating oil to the blades and wipe off any excess oil with a dry cloth This last procedure is important for the proper maintenance of the blades 11 If th...

Страница 4: ...ularly to ensure maximum performance Each time you finish using the trimmer take the cleaning brush provided and brush away any loose hair that has collected in the blades Use a clean cloth to dry the attachment reattach and then store the trimmer to protect the blades until the next use Any other servicing should be performed by an authorized service representative since the appliance has no othe...

Страница 5: ...ack completely before removing 3 Remove the 2 screws in the bottom housing cap Remove the cap and slide the handle off the unit 4 Remove the BaBylissPRO name plate using a small flat screwdriver Proceed to remove the 2 screws located under the name plate and the 2 screws towards the base of the housing 5 Open the trimmer and remove the battery using wire cutters 6 To protect the environment do not...

Страница 6: ...fore plugging the adapter into the outlet 3 Do not operate any appliance that has a damaged output cord or housing 4 Always unplug the unit before cleaning or when not in use 5 Be sure voltage is correct before plugging in For connection to supply not in the U S A use an attachment plug adapter of the proper configuration for power outlet The included adapter automatically adjusts to the input vol...

Страница 7: ... you are not using the appliances keep them unplugged WARNING IF YOU THINK THE POWER IS OFF WHEN THE SWITCH IS OFF YOU RE WRONG IB 19 173B B787DBR FX787DBR Series IB 19_173B indd 13 14 2021 1 20 2 23 PM B787GDBR 787RGDBR B787SDBR FX787BDBR FX787RDBR FX787WDBR B787RIDBR B787PIDBR B787GIDBR B787BCDBR B787GMGDBR GOLD ROSE GOLD SILVER BLACK RED WHITE RED BLACK PURPLE BLACK GREEN BLACK BLUE GUN METAL M...

Страница 8: ... coloque o aparelho sobre nenhuma superfície enquanto está funcionando 9 Para evitar as lesões faciais não use este aparelho com guias ou lâminas quebradas ou danificadas ou se lhe faltam dentes das lâminas Certifique se de que as lâminas estão devidamente alinhadas e lubrificadas antes de cada uso 10 Não o utilize em ambientes externos nem o faça funcionar onde se estão a utilizar produtos em aer...

Страница 9: ...parelho 9 Limpe as lâminas com a escova de limpeza fornecida Limpe a caixa com um pano seco 10 Coloque algumas gotas do óleo lubrificante fornecido sobre as lâminas de corte e seque o excesso de óleo com um pano seco isto é importante para manter as lâminas em uma condição ideal 11 Se de repente a luz de carga começa a piscar rapidamente mais de 4 flashes por segundo isso significa que o aparelho ...

Страница 10: ...a Lâmina movediça Parafusos Furos de parafuso Passo 1 Solte levemente os dois pequenos parafusos em cada lado do jogo de lâminas com a chave de fenda fornecida Passo 2 Deslize a ferramenta de ajuste a zero acima da lâmina fixa lâmina até que esteja contra a parte de trás da lâmina de corte movediça lâmina preta FERRAMENTA DE AJUSTE A ZERO IMPORTANTE Utilize unicamente a ferramenta fornecida para a...

Страница 11: ...ais de eliminação de resíduos Passo 4 VERIFIQUE QUE A LÂMINA DE CORTE MOVEDIÇA LÂMINA PRETA NÃO ULTRAPASSA PARA ALÉM DA LÂMINA FIXA LÂMINA AVISO SE A LÂMINA DE CORTE MOVEDIÇA LÂMINA NEGRA SOBRESSAI PARA ALÉM DA LÂMINA FIXA LÂMINA PODE CORTAR O CLIENTE Passo 5 Quando as lâminas estejam ajustadas para zero ou o nível desejado aperte levemente os dois parafusos em cada lado do jogo de lâminas enquant...

Страница 12: ... carregar o aparelho em temperaturas abaixo de 41 F 5 C ou superiores a 95 F 35 C Tome cuidado para não carregar o aparelho a luz direta do sol ou perto de uma fonte de calor Recomendamos que carregue o aparelho uma vez por mês embora não tenha a intenção de usá lo isso ajudará a preservar a vida útil da bateria recarregável O cabo de alimentação não pode ser substituído Se estiver danificado puxe...

Страница 13: ... O APARELHO ESTÁ DESLIGADO ESTÁ ERRADO R E COMERCIO DE ARTIGOS PARA CABELEIREIROS LTDA CNPJ 04 574 555 0001 06 RUA DA MOOCA 2110 2112 CEP 03 104 002 MOOCA SAO PAULO BRASIL MODELOS B787DBR FX787DBR Series 4 5 V 1000 mA FABRICADO NA P R C B787DBR FX787DBR Series IB 19_173B indd 25 26 2021 1 20 2 23 PM B787GDBR 787RGDBR B787SDBR FX787BDBR FX787RDBR FX787WDBR B787RIDBR B787PIDBR B787GIDBR B787BCDBR B7...

Отзывы: