background image

16

PORTUGUÊS

Pro Digital 

compact

Consulte previamente os conselhos de segurança.  

Ao criar o PRO DIGITAL compact, uma sábia junção de um motor EC Digital 

e da tecnologia Profile™, e para atingir os mais elevados níveis em termos de 

desempenho de secagem, precisão de brushing e proteção capilar, a BaByliss 

repensou totalmente o secador de cabelo.  A sua utilização é simples e rápida 

garantindo um resultado de qualidade profissional.  

Possui as seguintes características técnicas:

• uma potência de 2100 W
•  um motor EC Digital de nova geração e com um tempo de vida útil 

excecional (10.000 horas, ou seja, 5 vezes mais do que um secador de 

cabelo AC)

• 4 interruptores: 

- O/I

- temperaturas : temperatura posição 1  

 - 

temperatura posição 2   

- velocidades de fluxo do ar : velocidade 1    - velocidade 2  

- botão de ar frio   

•  função turbo   
•  Elevado fluxo de ar iónico: os iões gerados pelo secador de cabelo 

neutralizam a eletricidade estática por vezes presente durante a secagem. 

Também reforçam a eficácia dos cuidados capilares sem enxaguamento 

para cabelos mais lisos, mais suaves e mais brilhantes.

•  um difusor.
•  um concentrador : O concentrador 4 x 75 mm é exclusivo da BaByliss Paris.  

Combinado com a potência excecional do motor, permite obter um fluxo 

de ar muito rápido e preciso de modo a modelar o penteado para um 

resultado profissional.  Rapidamente o brushing fica estruturado e com 

uma longa duração.

UTILIZAÇÃO

•  Consultar a tabela explicativa (páginas 2 – 3) para escolher a regulação 

e os acessórios mais adequados ao seu tipo de cabelo e ao resultado 

pretendido: secagem, volume, brushing liso ou brushing estruturado.

•  Um conhecimento profundo dos seus cabelos, da sua natureza e do seu 

estado permite tratá-los com todo o respeito que eles merecem.  Para uma 

secagem e um brushing adequados, é importante ter em consideração 

estes parâmetros diferentes.

16_6100E_IB-turbo .indd   16

26/09/16   16:33

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание PRO DIGITAL COMPACT 6100E

Страница 1: ...16_6100E_IB turbo indd 1 26 09 16 16 32 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...EUX ALL HAIR TYPES CHEVEUX FINS THIN HAIR CHEVEUX NORMAUX NORMAL HAIR CHEVEUX EPAIS THICK HAIR CHEVEUX SENSIBILISÉS DAMAGED HAIR CHEVEUX SAINS HEALTHY HAIR Vitesse speed Temp Vitesse speed Temp Vitesse speed Temp ETAPE STEP 1 ETAPE STEP 2A VOLUME SÉCHAGE DRYING 16_6100E_IB turbo indd 2 26 09 16 16 32 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...AIR FINITIONS FINISHING BRUSHING STRUCTURÉ STRUCTURED STYLING BRUSHING LISSE SMOOTH STYLING ETAPE STEP 3 CHEVEUX SENSIBILISÉS DAMAGED HAIR CHEVEUX SAINS HEALTHY HAIR ETAPE STEP 2B ETAPE STEP 2C Vitesse speed Temp Vitesse speed Temp Vitesse speed Temp Vitesse speed Temp 16_6100E_IB turbo indd 3 26 09 16 16 32 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 4: ...cité statique parfois présente lors du séchage Ils renforcent également l efficacité des soins capillaires sans rinçage pour des cheveux plus lisses plus doux et plus brillants un diffuseur un concentrateur Le concentrateur 4 x 75 mm est exclusif à BaByliss Paris Combiné à la puissance exceptionnelle du moteur il permet d obtenir un flux d air très rapide et précis de manière à styliser la coiffur...

Страница 5: ...sèche cheveux muni du concentrateur perpendiculairement à la brosse et dérouler la mèche sélectionnée de la racine vers les pointes 5 NB Veiller à fixer correctement le concentrateur La touche air froid fixe la mise en forme obtenue pour un résultat final optimal La fonction turbo a le double avantage d accroître la vitesse et le débit d air sans augmentation de température Elle permet de donner u...

Страница 6: ...yer neutralise the static electricity sometimes found during drying They also increase the effectiveness of capillary care without rinsing for smoother softer and shinier hair a diffuser a concentrator nozzle The 4 75 mm concentrator nozzle is exclusive to BaByliss Paris Combined with the motor s amazing power it produces a very fast precise air flow for styling hair with professional results In a...

Страница 7: ...e concentratornozzleatrightanglestothebrush andworkthelockselected from the root to the tip 5 Note Securely attach the concentrator nozzle The cold air button determines the style obtained for an optimum end result The turbo function offers the dual advantage of increasing air speed and flow without increasing the temperature It may be used to speed up the drying process or concentrate on specific...

Страница 8: ...r erzeugten Ionen neutralisieren die statische Elektrizität die manchmal beim Trocknen der Haare entsteht Außerdem wird dadurch die Wirkung von Leave in Pflegeprodukten verstärkt das Haar wird glatter geschmeidiger und glänzender Diffusor Zentrierdüse 4 x 75 mm Die exklusive Zentrierdüse 4 x 75 mm von BaByliss Paris kombiniert mit der außerordentlichen Motorleistung sorgt für einen sehr schnellen ...

Страница 9: ...darauf die Zentrierdüse korrekt aufzustecken Für ein strukturiertes Brushing den mit der Zentrierdüse versehenen Haartrockner quer zur Bürste halten und die jeweilige Strähne von den Wurzeln in Richtung Spitzen abrollen 5 Hinweis Achten Sie darauf die Zentrierdüse korrekt aufzustecken Die Kaltlufttaste fixiert die Formgebung für ein optimales Endresultat DieTurbofunktionbietetdendoppeltenVorteil d...

Страница 10: ...teit die in het haar kan ontstaan tijdens hetdrogen Ookwordthierdoordewerkingvanhaarverzorgingsproducten die niet worden uitgespoeld versterkt het haar is gladder en zachter en glanst meer een diffuser een blaasmond De 4 x 75 mm blaasmond is een exclusieve BaByliss Paris blaasmond Mede dankzij de uitzonderlijk krachtige motor zorgt de blaasmond voor een zeer snelle en nauwkeurige luchtstroom waarm...

Страница 11: ... een gestructureerde brushing plaats de haardroger met blaasmond loodrecht op de borstel en rol de gekozen pluk af van de wortel naar de haarpunten 5 N B Zorg dat u de blaasmond juist bevestigt De koudeluchtknop fixeert de verkregen vorm voor een optimaal resultaat De turbo functie heeft het dubbele voordeel dat het de blaaskracht en de luchtstroom verhoogt zonder de temperatuur te verhogen Het ve...

Страница 12: ...pelli neutralizzano l elettricità statica presente talvolta durante l asciugatura oltre a rinforzare l efficacia delle cure senza risciacquo per ottenere capelli più lisci morbidi e brillanti un diffusore un concentratore Il concentratore 4 x 75 mm è un esclusiva di BaByliss Paris Abbinato alla straordinaria potenza del motore consente di ottenere un flusso d aria molto rapido e preciso per realiz...

Страница 13: ...tamente il concentratore Per realizzare un brushing strutturato posizionare l asciugacapelli munito di concentratore perpendicolarmente alla spazzola e srotolare la ciocca scelta dalla radice verso le punte 5 NB Assicurarsi di fissare correttamente il concentratore Il flusso di aria fredda fissa la messa in piega ottenuta per un risultato finale ottimale La funzione turbo presenta il doppio vantag...

Страница 14: ... secador neutralizan la electricidad estática que a veces aparece en el cabello durante el secado Además refuerza la eficacia de los productos capilares sin aclarado el cabello queda más liso más suave y más brillante difusor concentrador El concentrador 4 x 75 mm es exclusivo de BaByliss Paris Combinado con la potencia excepcional del motor permite obtener un flujo de aire muy rápido y preciso pa...

Страница 15: ...ese de fijar correctamente el concentrador Para realizar un peinado estructurado coloque el secador provisto del concentrador perpendicularmente al cepillo y alise el mechón elegido desde la raíz hacia las puntas 5 Nota Asegúrese de fijar correctamente el concentrador El botón de aire frío fija el peinado procurando un resultado final óptimo La función turbo tiene la doble ventaja de incrementar l...

Страница 16: ... de cabelo neutralizam a eletricidade estática por vezes presente durante a secagem Também reforçam a eficácia dos cuidados capilares sem enxaguamento para cabelos mais lisos mais suaves e mais brilhantes um difusor um concentrador O concentrador 4 x 75 mm é exclusivo da BaByliss Paris Combinado com a potência excecional do motor permite obter um fluxo de ar muito rápido e preciso de modo a modela...

Страница 17: ...e fixa bem o concentrador Para um brushing estruturado posicionar o secador com concentrador perpendicularmente à escova e desenrolar a madeixa selecionada da raiz até às pontas 5 NOTA Garantir que fixa bem o concentrador O botão de ar frio fixa a modelagem obtida assegurando um resultado final excelente A função turbo tem a dupla vantagem de aumentar a velocidade e o fluxo de ar sem aumentar a te...

Страница 18: ...neutraliserer statisk elektricitet der undertiden forekomme i håret ved føntørring Desuden forstærkes effekten af leave in produkter og håret bliver glattere blødere og mere glansfuldt Diffuser Koncentratormundstykke Koncentratormundstykket på 4 x 75 mm er eksklusivt for BaByliss Paris Kombineret med motorens enestående effekt opnås en meget hurtig og præcis luftstrøm som giver professionelle styl...

Страница 19: ...or at sætte koncentratormundstykket korrekt på Hvis du vil skabe struktur skal du placere hårtørreren med koncentratormundstykket vinkelret mod børsten og udrulle ud den valgte lok fra rod til spids 5 NB Sørg for at sætte koncentratormundstykket korrekt på Koldluftknappen fikserer den færdige frisure for et optimalt resultat Turbofunktion giver en dobbelt fordel Den øger lufthastighed og luftstrøm...

Страница 20: ... av hårfönen neutraliserar den statiska elektricitet som ibland uppstår i håret när du fönar Dessutom förstärks effekten av leave in produkter och håret blir slätare mjukare och blankare Spridare Koncentrationsmunstycke Koncentrationsmunstycket på 4 x 75 mm är exklusivt för BaByliss Paris Kombinerat med motorns exceptionella kraft uppnåsettmycketsnabbtochexaktluftflödeförprofessionellastylingresul...

Страница 21: ...t sitter korrekt på plats Om du vill skapa struktur placerar du hårfönen utrustad med koncentrationsmunstycket vinkelrätt mot borsten och rullar ut den valda slingan från rötterna till topparna 5 Obs Kontrollera att koncentrationsmunstycket sitter korrekt på plats Kalluftknappen fixerar den färdiga frisyren för ett optimalt slutresultat Turbofunktionen har dubbla fördelar den ökar lufthastighet oc...

Страница 22: ...ektrisitet som noen ganger oppstår under føning I tillegg forsterkes effekten av evt produkter og håret blir glattere mykere og mer glansfullt spreder Konsentrasjonsmunnstykke Konsentrasjonsmunnstykket på 4 x 75 mm er eksklusivt for BaByliss Paris Kombinert med motorens eksepsjonelle kraft oppnås en meget rask og presis luftstrøm for profesjonelle stylingresultater Med et enkelt grep får fønbørsti...

Страница 23: ...entrasjonsmunnstykket er riktig festet Om du vil lage struktur plasserer du hårføneren med konsentrasjonsmunnstykket vinkelrett mot børsten og ruller ut hårlokken fra røttene til hårtuppene 5 NB Påse at konsentrasjonsmunnstykket er riktig festet Kalduftknappen fikserer den ferdige frisyren for optimalt sluttresultat Turbofunksjonen har en dobbel fordel den øker lufthastigheten og luftstrømmen uten...

Страница 24: ...jan synnyttämät ionit poistavat staattista sähköä jota saattaa syntyä hiuksiin kuivauksen aikana Lisäksi huuhtelemattomien hiustenhoitoaineiden tehokkuus kasvaa hiukset ovat sileämmät pehmeämmät ja kiiltävämmät Hajotin Keskitin 4 x 75 mm keskitin on BaByliss Parisin ainutlaatuinen lisätarvike Yhdistettynäainutkertaisentehokkaaseenmoottoriinkeskitintuottaaerittäin nopean ja tarkan ilmavirran joka t...

Страница 25: ...itä keskitin kunnolla laitteeseen Muotoile hiukset rakenteellisesti asettamalla keskittimellä varustettu hiustenkuivaajakohtisuoraanharjaannähdenjakierräkäsiteltäviähiuksiaauki hiusjuurista latvoihin päin 5 Huomio Kiinnitä keskitin kunnolla laitteeseen Kylmä ilma painikkeella voit kiinnittää muotoillut hiukset optimaalisen lopputuloksen takaamiseksi Turbotoiminnolla voit lisätä sekä nopeutta että ...

Страница 26: ...φανίζεται στα μαλλιά κατά τη διάρκεια του στεγνώματος Επιπλέον ενισχύει την δράση των προϊόντων που δεν χρειάζονται ξέβγαλμα για μαλλιά πιο λεία πιο απαλά και πιο λαμπερά Φυσούνα Συγκεντρωτής Ο συγκεντρωτής 4 x 75 mm χρησιμοποιείται αποκλειστικά από τη BaByliss Paris Σε συνδυασμό με τη μοναδική ισχύ του μοτέρ επιτυγχάνεται μια πολύ γρήγορη και ακριβής ροή αέρα για επαγγελματικό αποτέλεσμα στο χτέν...

Страница 27: ...ικό χτένισμα προσθέστε τον συγκεντρωτή τοποθετήσετε το σεσουάρ κάθετα στη βούρτσα και ξετυλίξτε την επιλεγμένη τούφα από τη ρίζα προς την άκρη 5 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Φροντίστε να τοποθετήσετε σωστά το συγκεντρωτή Ο διακόπτης ψυχρού αέρα σταθεροποιεί το φορμάρισμα για τέλειο αποτέλεσμα Η λειτουργία turbo προσφέρει διπλό πλεονέκτημα ενισχύει την ταχύτητα και τη ροή του αέρα χωρίς να αυξάνει την θερμοκρασία Σας ...

Страница 28: ...árítás közben a hajon gyakran megjelenő statikus elektromosságot Növeli továbbá a kiöblítés nélküli hajápoló szerek hatékonyságát a haj simább lágyabb és csillogóbb lesz egy diffúzor egy szűkítő A 4 x 75 mm es szűkítő kizárólag a Babyliss Paris tartozéka A motor rendkívüli teljesítményével kombinálva nagyon gyors és pontos légáramot hoz létre amellyel professzionális eredmény érhető el Egyetlen hú...

Страница 29: ...űkítő megfelelő rögzítésére Tartós befésüléshez a szűkítővel ellátott hajszárítót tartsa a kefére merőlegesen ésakiválasztotthajtincsetahajtőtőlahajvégekirányábatekerje le 5 Megjegyzés Ügyeljen a szűkítő megfelelő rögzítésére A hideg levegő gomb rögzíti a kapott formát a lehető legjobb végeredmény érdekében A turbó funkció lehetővé teszi a levegő sebességének és mennyiségének hirtelennövelésétahőm...

Страница 30: ... suszarkę do włosów neutralizują elektryczność statyczną pojawiającą się niekiedy podczas suszenia Wzmacniają one również skuteczność zabiegów pielęgnacji włosów bez płukania dla poprawienia ich gładkości miękkości i połysku Dyfuzor Koncentrator Koncentrator 4 x 75 mm w suszarce BaByliss Paris jest wyjątkowy W połączeniu z wyjątkową mocą silnika umożliwia on uzyskanie szybkiego oraz dokładnego str...

Страница 31: ...matowanego skierować suszarkę do włosów z nałożonym na dyszę koncentratorem prostopadle do szczotki i rozwijać wybrane pasmo od korzenia do końców włosów 5 UWAGA Pamiętaj o poprawnym zamocowaniu koncentratora Przycisk zimnego powietrza służy do utrwalania osiągniętego kształtu w celu uzyskania optymalnego efektu Funkcjaturbomapodwójnezadaniezwiększeniaszybkościorazprzepływu powietrza bez podnoszen...

Страница 32: ...jí statickou elektřinu která se někdy na vlasech při vysoušení objevuje Navíc je posílena účinnost vlasové péče bez oplachování vlasy jsou tak hladší jemnější a lesklejší difuzér koncentrátor vzduchu Exkluzivní koncentrátor vzduchu BaByliss Paris 4 x 75 mm v kombinaci s výjimečným výkonem motoru umožňuje dosáhnout velmi rychlého a přesného proudu vzduchu tak aby byl vytvořen profesionální účes Jed...

Страница 33: ...e že je koncentrátor vzduchu správně upevněn Pro tvorbu strukturovaného účesu umístěte vysoušeč s koncentrátorem vzduchu kolmo ke kartáči a roztočte vybraný pramen od kořínků ke špičkám 5 Pozn Ujistěte se že je koncentrátor vzduchu správně upevněn Tlačítko studeného vzduchu zafixuje získaný tvar pro dosažení optimálního konečného výsledku Funkce turbo má dvojitou výhodu zvyšuje rychlost a průtok v...

Страница 34: ...создаваемые феном нейтрализуют статическое электричество часто присутствующее во время сушки Они также увеличивают эффективность ухода за волосами без ополаскивания придавая волосам гладкость мягкость и блеск диффузор Концентратор Насадка 4 x 75 мм предназначена исключительно для модели BaByliss Paris Сочетая исключительную мощность двигателя она позволяет получить очень быстрый и точный поток воз...

Страница 35: ...яди раскручивая ее от корней до кончиков волос 4 Обратите внимание Следите за тем чтобы концентратор был установлен правильно Для объемной укладки расположите фен с концентратором перпендикулярно щетке и раскручивайте выбранную прядь от корней до кончиков волос 5 Обратите внимание Следите за тем чтобы концентратор был установлен правильно Потокхолодноговоздухафиксируетприданиеформыдляоптимального ...

Страница 36: ...я год см натоваре УХОД Для сохранения полной эффективности фена рекомендуется регулярно очищать задний фильтр Воспользуйтесь мягкой сухой щеточкой для удаления волос и пыли Чтобы поднять фильтр просто слегка поверните его а затем выбейте 16_6100E_IB turbo indd 36 26 09 16 16 33 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 37: ...ik hızlı üfleme saç kurutma makinesinin ürettiği iyonlar bazen kurutma sırasında oluşan statik elektriği nötrleştirir İyonlar ayrıca durulama yapılmadan daha düz daha yumuşak ve daha parlak saçlar için saç bakımı etkinliğini artırır Difüzör Konsantratör 4 x 75 konsantratör BaByliss Paris e özeldir Olağanüstü bir güce sahip motorla birleştirilen konsantratör saçı şekillendirerek profesyonel bir gör...

Страница 38: ...rü iyice sabitleyin Dalgalı fön çekmek için konsantratörün takılı olduğu saç kurutma makinesini fırçaya dik olarak tutun ve seçilen saç tutamını köklerden uçlara doğru ilerletin 5 NOT Konsantratörü iyice sabitleyin Soğuk üfleme düğmesi en iyi sonucu almak için şekillendirmeyi sabitler Turbo özelliği sayesinde sıcaklık artışı olmadan hem hızı hem de hava akışını artırabilirsiniz Bu özellik saç koru...

Страница 39: ...39 16_6100E_IB turbo indd 39 26 09 16 16 33 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 40: ...YLISS 99 Avenue Aristide Briand 92120 Montrouge FRANCE www babyliss com Fabriqué en Italie Made in Italy 16_6100E_IB turbo indd 40 26 09 16 16 33 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Отзывы: