SVENSKA
MAGYAR
SUOMI
ČESKY
NORSK
POLSKI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУССКИЙ
TÜRKÇE
E956E
Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna före
användning.
TRIMMERNS EGENSKAPER
Utmärkt klipprestanda
• Massiva extra stora blad (45 mm) med exceptionell
skärförmåga – rostfritt stål – fast blad: tjocklek 4 mm,
robust och hållbart – rörligt blad: tjocklek 1,5 mm
• Kraftfull motor – högt vridmoment
Perfekt precision
• 8 klippguider: 3–6–9,5–13–16–19–22–25 mm
• Reglerspak för justering: 5 positioner från 0,6 till 3 mm
Optimal komfort
• Uppladdningsbar: kan användas med eller utan sladd –
kapacitet 30 minuter – LED-laddningsindikator
•
Tillbehör: adapter, rengöringsborste, smörjolja,
rengöringskrok
VIKTIG INFORMATION GÄLLANDE NIMH-BATTERIERNA
I DENNA APPARAT
För att uppnå och upprätthålla högsta möjliga kapacitet
för batterierna bör de laddas i 16 timmar före första
användningen och därefter ungefär en gång var
tredje månad. Fullständig kapacitet uppnås efter tre
fullständiga laddningscykler.
LADDA TRIMMERN
1. Sätt sladden i apparaten och anslut adaptern till
vägguttaget. Ladda trimmern i 16 timmar innan
du använder den för första gången. Se noga till att
trimmerns på/av-knapp är inställd på OFF.
2. Kontrollera att laddningslampan lyser.
3. Apparaten kan användas i upp till 30 minuter då den
är fulladdad.
4. Följande laddningar tar de 8 timmar.
ANVÄNDA NÄTSTRÖM
Anslut din trimmer till nätkontakten, vänta en minut och
sätt på/av-knappen på ON.
VIKTIGT! Använd endast den medföljande adaptern!
ANVÄNDA KLIPPGUIDERNA
Denna trimmer kommer med 8 klippguider.
Sätt alltid på klippguiden innan du sätter igång trimmern,
och stäng av den innan du byter klippguide.
• Placera först klippguiden på trimmerns skärblad och
tryck ned guidens baksida tills ett klick hörs. (bild 1)
• Ta bort guiden genom att lösgöra baksidan och sedan
lyfta bort den. (bild 2)
Reglerspak för justering
Reglerspaken gör att du kan justera klipplängden ännu
noggrannare tack vare dess 5 nivåer.
• Sänk spaken för att öka klipplängden.
• Höj spaken för att minska klipplängden.
UNDERHÅLL
Regelbundet underhåll av trimmerns blad upprätthåller
optimal funktion.
• Ta bort klippguiden, skölj den under rinnande vatten
och låt den torka fullständigt innan du ställer undan
den.
•
Rengör bladen noggrant med borsten och
rengöringskroken för att avlägsna kvarblivna hårstrån.
• Sätt igång trimmern och applicera försiktigt några
droppar av oljan från BaByliss på bladen. Vänta några
sekunder och stäng av trimmern, och torka sedan av
eventuell överbliven olja med hjälp av en torr trasa.
Använd endast den medföljande oljan från BaByliss; den
har skapats särskilt för trimmern och varken avdunstar
eller saktar ned bladens hastighet.
E956E
Tutustu turvaohjeisiin ennen laitteen käyttöä.
LEIKKURIN OMINAISUUDET
Erittäin suorituskykyinen leikkuri
• Massiiviset, erittäin suuret ja poikkeuksellisen terävät,
ruostumattomasta teräksestä valmistetut 45 mm:n terät
– Kiinteä terä: paksuus 4 mm, kestävä ja pitkäikäinen –
Irrotettava terä: paksuus 1,5 mm
• Suuritehoinen moottori – korkea vääntömomentti
Erittäin tarkka leikkaus
• 8 leikkausohjainta: 3, 6, 9,5, 13, 16, 19, 22 ja 25 mm
• Hienosäätövipu: 5 asentoa (0,6 - 3 mm)
Optimoitu mukavuus
• Ladattava: käyttö verkkovirralla tai langattomasti – 30
minuutin autonominen toiminta – Latauksen LED-
merkkivalo
• Lisävarusteet: sovitin, puhdistusharja, voiteluöljy,
puhdistuskoukku
TÄRKEÄÄ TIETOA LAITTEEN NI-MH-PARISTOISTA
Jotta saadaan aikaan paristojen tarjoama paras
mahdollinen autonomia ja se voidaan säilyttää, lataa
laitetta 16 tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa. Toista
16 tunnin lataus noin kolmen kuukauden välein. Tuotteen
täysimääräinen autonomia saadaan aikaan vasta kolmen
täydellisen latausjakson jälkeen.
LEIKKURIN LATAAMINEN
1. Vie pistoke laitteeseen ja kytke sovitin pistorasiaan.
Lataa leikkuria 16 tuntia ennen ensimmäistä
käyttökertaa. Varmista, että leikkurin virtakatkaisin on
OFF-asennossa.
2. Varmista, että latauksen merkkivalo palaa.
3. Täydellä latauksella leikkurin käyttöaika on jopa 30
minuuttia.
4. Seuraavien latauskertojen kesto on 8 tuntia.
VERKKOVIRTAKÄYTTÖ
Kytke leikkuri verkkovirtaan, odota 1 minuutin ajan ja
siirrä laite ON-asentoon.
TÄRKEÄÄ! Käytä vain leikkurin mukana toimitettua
sovitinta.
LEIKKAUSOHJAINTEN KÄYTTÖ
Leikkuri on varustettu 8 leikkausohjaimella.
Aseta leikkausohjain aina paikoilleen ennen leikkurin
käynnistämistä ja sammuta leikkuri ohjaimen
vaihtamiseksi.
• Aseta leikkausohjain leikkurin hampaille ja paina ohjaimen
takaosaa, kunnes kuulet napsahduksen. (Kuva 1)
• Voit poistaa ohjaimen irrottamalla ensin ohjaimen
takaosan ja nostamalla ohjaimen pois paikaltaan. (Kuva 2)
Hienosäätövipu
Säätövivun viiden tason avulla leikkauskorkeutta voidaan
hienosäätää tarkasti.
• Voit lisätä leikkauskorkeutta laskemalla vipua alaspäin.
• Voit pienentää leikkauskorkeutta nostamalla vipua
ylöspäin.
HUOLTO
Leikkurin optimaalista toimintakykyä pidetään yllä
huoltamalla sen terät säännöllisesti.
• Poista leikkausohjain, huuhtele se juoksevalla vedellä ja
kuivaa se täysin, ennen kuin siirrät sen syrjään.
•
Poista teristä karvat ja niihin jääneet hiukset
puhdistamalla ne huolellisesti harjan ja
puhdistuskoukun avulla.
• Kytke leikkuriin virta ja voitele terät huolellisesti
muutamalla pisaralla BaByliss-öljyä. Odota hetki ja
sammuta leikkuri. Pyyhi sen jälkeen ylimääräinen öljy
pois kuivalla liinalla.
Käytä ainoastaan BaByliss-öljyä. Se on suunniteltu
erityisesti leikkurin hoitoon. Se ei haihdu eikä hidasta
terien toimintaa.
E956E
Kérjük, hogy először is olvassa el a biztonsági előírásokat.
A HAJVÁGÓGÉP JELLEMZŐI
Kivételes vágási teljesítmények
• Erős, extra széles (45mm) és rendkívül éles, rozsdamentes
acélból készült kések - Fix kés: 4 mm vastag, erős és
tartós – Mozgó kés: vastagság 1,5mm
• Nagy teljesítményű motor - magas nyomaték
Rendkívüli pontosság
• 8 vezetőfésű 3-6-9,5-13-16-19-22-25mm
• Finombeállító kar: 5 helyzet 0,6 - 3mm között
Optimális kényelem
• Feltölthető: használható vezetékkel vagy vezeték nélkül
- Önállósága 30 perc - LED töltésjelző lámpa
• Tartozékok: adapter, tisztítókefe, kenőolaj, tisztító horog
A K É S Z Ü L É K N I - M H A K K U M U L ÁT O R ÁVA L
KAPCSOLATOS FONTOS INFORMÁCIÓ
Az akkumulátorok legnagyobb működési időtartamának
elérése és megtartása céljából töltse 16 órán át az első
használat előtt, és körülbelül 3 havonta. A termék teljes
kapacitását csak 3 teljes töltési ciklus után éri el.
A HAJVÁGÓGÉP TÖLTÉSE
1. Helyezze a dugót a készülékbe és dugja be az
adaptert a konnektorba. Mielőtt először használja a
hajvágógépet, töltse 16 órán keresztül. Ellenőrizze,
hogy a készülék kapcsolója kikapcsolt (OFF) állásban
legyen.
2. Ellenőrizze, hogy a töltésjelző lámpa kigyulladt-e.
3. Teljes feltöltéssel 30 percen át használható a
hajvágógép.
4. A következő feltöltések időtartama is 8 óra.
HÁLÓZATI HASZNÁLAT
Csatlakoztassa a hajvágógépet a hálózatra, majd állítsa
ON helyzetbe.
FONTOS! Csak a készülékhez mellékelt adaptert használja.
A VEZETŐFÉSŰK HASZNÁLATA
A hajvágógép 8 vezetőfésűvel rendelkezik.
A vezetőfésűt mindig a hajvágógép bekapcsolása előtt
tegye rá a készülékre, és kapcsolja ki a hajvágógépet,
amikor cseréli a vezetőfésűt.
• Tegye először a vezetőfésűt a hajvágógép fogaira, majd
nyomja meg a vezetőfésű hátoldalát, amíg kattanást
nem hall. (1. ábra)
• A levételhez először a vezetőfésű hátoldalát válassza le,
majd emelje fel. (2. ábra)
Finombeállító kar
Az állítókar 5 szintje révén még finomabb vágási
magasság beállítását teszi lehetővé.
• A vágási magasság növeléséhez tolja lefelé a kart.
• A vágási magasság emeléséhez tolja felfelé a kart.
KARBANTARTÁS
A hajvágógép késeinek rendszeres karbantartásán
keresztül a készülék kiváló állapotban tartható.
• Vegye le a vezetőfésűt, öblítse el folyó vízben, majd
szárítsa meg teljesen, mielőtt a helyére teszi.
• A késeket gondosan tisztítsa meg a kefe és a horog
segítségével a haj- és szőrmaradványoktól.
• Kapcsolja be a hajvágógépet és óvatosan tegyen a
késekre néhány csepp BaByliss olajat. Várjon néhány
másodpercig, majd kapcsolja ki a hajvágógépet és
itassa fel egy száraz ronggyal az esetleg rajta maradt
felesleges olajmennyiséget.
Kizárólag BaByliss olajat használjon: ez az olaj kifejezetten
hajvágógéphez készült, nem párolog és nem lassítja a
kések működését.
E956E
Před použitím si přečtěte bezpečnostní pokyny.
VLASTNOSTI STŘIHACÍHO STROJKU
Výjimečný výkon střihu
• Extra dlouhé masivní břity (45mm) s výjimečnou
schopností střihu - nerezová ocel - Pevný nůž: tloušťka
4 mm, robustní a dlouho trvající - Mobilní nůž: tloušťka
1,5 mm
• Výkonný motor - vysoký střih
Naprostá přesnost
• 8 nástavců střihu: 3-6-9,5-13-16-19-22-25 mm
• Páčka pro jemné nastavení: 5 pozic od 0,6 do 3 mm
Optimální pohodlí
• Nabíjecí: lze použít s nebo bez kabelu - Autonomní
fungování po dobu 30 minut - Světelná kontrolka LED
pro dobíjení
• Příslušenství: adaptér, čisticí kartáč, lubrikační olej,
čisticí háček
DŮLEŽITÉ INFORMACE O NI-MH BATERIÍCH TOHOTO
PŘÍSTROJE
Pro dosažení co největší autonomie baterií, proveďte
napájení 16 hodin před prvním použitím a poté zhruba
každé 3 měsíce. Plné autonomie výrobku bude dosažena
až po 3 cyklech kompletního napájení.
DOBITÍ STŘIHACÍHO STROJKU
1. Do přístroje zastrčte zástrčku a přístroj připojte. Před
prvním použitím střihacího strojku jej nabíjejte po
dobu 16 hodin. Ujistěte se, že spínač střihacího strojku
je v pozici OFF.
2. Zkontrolujte, že červená světelná kontrolka nabíjení je
rozsvícena.
3. Kompletní dobití umožní používat střihací strojek
minimálně po dobu 30 minut.
4. Doba následných nabíjení je 8 hodin.
POUŽÍVÁNÍ V SÍTI
Připojte střihací strojek do sítě, počkejte zhruba 1 minutu
a dejte jej do pozice ON.
Důležité! Použijte výhradně adaptér dodávaný se
střihacím strojkem.
POUŽÍVÁNÍ NÁSTAVCŮ
Tento zastřihávací strojek je dodáván se 8 nástavci střihu.
Nástavec umístěte na střihací stroj vždy předtím, než
střihací strojek zapnete, a před sejmutím vždy strojek
vypněte.
• Nástavec nejdříve umístěte na ozubení strojku, poté
stlačte zadní část nástavce, až uslyšíte cvaknutí. (Obr.1)
• Pro vyjmutí uvolněte nejdříve zadní část nástavce, poté
nadzdvihněte. (Obr.2)
Páčka pro jemné nastavení
Páčka nastavení umožní ještě jemnější nastavení výšky
střihu díky 5 úrovním.
• Pro zvýšení výšky střihu je možné posunout páku dolů.
• Pro zmenšení výšky střihu je možné páku nadzdvihnout.
ÚDRŽBA
Pravidelná údržba břitů střihacího strojku umožní jeho
uchování v optimálním stavu fungování.
• Vyjměte nástavec, opláchněte jej pod tekoucí vodou a
před uložením jej nechte kompletně vyschnout.
• Pečlive břity vykartáčujte pomocí čisticího kartáčku pro
odstranění vlasů.
• Opatrně nakapejte několik kapek oleje BaByliss na břity.
Počkejte několik vteřin, poté střihací strojek vypněte a
následně otřete zbývající kapky oleje suchým hadříkem.
Používejte výhradně olej Babyliss: byl speciálně navržen
pro střihací strojek, nevypaří se a také nezpomalí chod
břitů.
E956E
Les sikkerhetsinstruksjonene før du bruker apparatet.
APPARATETS FUNKSJONER
Overlegen klippeytelse
• Massive, ekstra brede blad (45mm) med eksepsjonelle
kutteflater i rustfritt stål. Fast blad: 4 mm tykt, robust og
holdbart – Bevegelig blad: tykkelse 1,5 mm
• Kraftig motor - høyt dreiemoment
Ultimat presisjon
• 8 klippeguider: 3-6-9-5-13-16-19-22-25 mm
• Spak for finjustering: 5-posisjoner fra 0,6 mm til 3 mm
Optimal komfort
• Oppladbar: bruk med kabel eller trådløst - Driftstid 30
minutter - LED-ladeindikator
• Tilbehør: adapter, rengjøringsbørste, smøreolje,
rengjøringskrok
VIKTIG INFORMASJON OM NI-MH-BATTERIER I DETTE
APPARATET
For å oppnå og opprettholde lengst mulig driftstid av
batteriene, lad batteriene i 16 timer før første gangs bruk
og deretter cirka hver 3. måned. Batterienes toppeffekt
oppnås først etter 3 fulle ladesykluser.
LADING AVHÅRKLIPPEREN
1. Sett pluggen inn i apparatet og koble til adapteren. Før
du bruker klipperen for første gang skal den lades i 16
timer. Pass på at bryteren på apparatet står i posisjon
OFF.
2. Kontroller at ladelampen er tent.
3. En full opplading lar deg bruke klipperen i opp til 30
minutter.
4. Varighet for påfølgende opplading er 8 timer.
BRUK PÅ STRØMNETTET
Koble klipperen til strømuttaket, vent 1 minutt og slå den
så på ON.
VIKTIG! Bruk bare adapteren som følger med
hårklipperen.
BRUK AV KLIPPEGUIDER
Denne klipperen leveres med 8 klippeguider.
Sett alltid på klippeguide før du slår hårklipperen på og
slå apparatet av når du skal skifte guide.
• Plasser første klippeguiden på hårklipperens tenner og
trykk på baksiden av klippeguiden til det sier klikk. (Fig. 1)
• For å ta den av, løsner du først baksiden av klippeguiden
og løfter den ut. (Fig. 2)
Spaken for finjustering
Med justeringsspakens fem nivåer kan du foreta en enda
mer nøyaktig justering av klippelengden.
• Senk spaken for å øke klippelengden.
• Hev spaken for å redusere klippelengden.
VEDLIKEHOLD
Regelmessig vedlikehold av skjærebladene vil holde
klipperen i topp stand.
• Fjern klippeguiden, skyll den under rennende vann og
tørk den helt før oppbevaring.
• Rengjør bladene med børsten og rengjøringskroken for
å fjerne hårrester.
• Slå på klipperen og tøm forsiktig noen dråper
BaBylissolje på bladene. Vent noen sekunder og slå så
av klipperen. Deretter tørker du av overflødig olje med
en tørr klut.
Pass på å bruke kun BaBylissolje: det er laget spesielt for
klipperen, den fordamper ikke, og vil ikke redusere farten
på skjærebladene.
E956E
Συμβουλευτείτε πρώτα τις οδηγίες ασφαλείας.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ
Εξαιρετικές αποδόσεις κοπής
• Υπερμεγέθεις λεπίδες (45mm) για εξαιρετική κοπή –
ανοξείδωτο ατσάλι – σταθερή λεπίδα: πάχος 4mm,
ανθεκτική και μεγάλης διάρκειας – μετακινούμενη
λεπίδα: πάχος 1,5mm.
• Ισχυρό μοτέρ – υψηλή ροπή.
Εξαιρετική ακρίβεια
• 8 οδηγοί κοπής: 3-6-9,5-13-16-19-22-25mm.
• Μοχλός λεπτής ρύθμισης: 5 θέσεις από 0,6mm μέχρι
3mm.
Απόλυτη άνεση
• Επαναφορτιζόμενη: χρήση με ή χωρίς καλώδιο – 30
λεπτά αυτονομία – Φωτεινή ένδειξη φόρτισης LED
• Εξαρτήματα: αντάπτορας, βούρτσα καθαρισμού,
λιπαντικό λάδι, χτένι καθαρισμού.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ
NI-MH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ.
Για να πετύχετε και να διατηρήσετε τη μεγαλύτερη δυνατή
αυτονομία των μπαταριών, πρέπει να τις φορτίσετε για 16
ώρες πριν από την πρώτη χρήση και κατόπιν κάθε 3 μήνες
περίπου. Το προϊόν θα έχει πλήρη αυτονομία ύστερα από
3 κύκλους πλήρους φόρτισης.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ
1. Τοποθετείτε το φις στη συσκευή και συνδέετε τον
αντάπτορα. Πριν από τη χρήση της κουρευτικής για
πρώτη φορά, πρέπει να τη φορτίσετε για 16 ώρες.
Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση OFF.
2. Βεβαιωθείτε ότι η φωτεινή ένδειξη φόρτισης έχει
ανάψει.
3. Με μια πλήρη φόρτιση μπορείτε να κάνετε χρήση της
μηχανής μέχρι 30 λεπτά.
4. Η διάρκεια των φορτίσεων που θα ακολουθήσουν είναι
8 ώρες.
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Συνδέετε την κουρευτική με το ρεύμα, περιμένετε 1
λεπτό και θέτετε σε λειτουργία (θέση ON).
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Χρησιμοποιείστε αποκλειστικά
τον αντάπτορα που παρέχεται με την κουρευτική μηχανή.
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΟΔΗΓΩΝ ΚΟΠΗΣ
Η κουρευτική αυτή διαθέτει 8 οδηγούς κοπής.
Να τοποθετείτε τον οδηγό κοπής πάντα προτού να
ανάψετε τη μηχανή και να τη σβήνετε όταν πρόκειται να
αλλάξετε τον οδηγό.
• Τοποθετείστε τον οδηγό κοπής πάνω στα δόντια της
κουρευτικής και κατόπιν πατήστε στην πίσω πλευρά του
οδηγού μέχρι να ακούσετε ένα κλικ (εικ. 1).
• Για να τον βγάλετε, αποσπάστε το πίσω μέρος του
οδηγού και κατόπιν ανασηκώστε τον (εικ. 2).
Μοχλός λεπτής ρύθμισης
Ο μοχλός ρύθμισης δίνει τη δυνατότητα για μια πιο λεπτή
ρύθμιση του μήκους κοπής χάρη στις 5 βαθμίδες που
διαθέτει.
• Για να αυξήσετε το μήκος κοπής, χαμηλώνετε το μοχλό.
• Για να μειώσετε το μήκος κοπής, ανασηκώνετε το μοχλό.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Με την τακτική συντήρηση των λεπίδων της κουρευτικής
μπορείτε να τη διατηρείτε σε άριστη κατάσταση
λειτουργίας.
• Αφαιρέστε τον οδηγό κοπής, πλύνετέ τον κάτω από
τρεχούμενο νερό και στεγνώστε τον πολύ καλά προτού
τον αποθηκεύσετε.
• Καθαρίστε με προσοχή τις λεπίδες με τη βούρτσα και
το χτένι καθαρισμού για να αφαιρέσετε τις τρίχες και τα
μαλλιά που έχουν απομείνει.
• Ανάψτε την κουρευτική σας και ρίξτε με προσοχή μερικές
σταγόνες από το λάδι BaByliss πάνω στις λεπίδες και
περιμένετε για μερικά δευτερόλεπτα. Κατόπιν σβήστε
την κουρευτική και με ένα στεγνό πανί σκουπίστε το
λάδι που περισσεύει.
Φροντίστε ώστε να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το λάδι
BaByliss: έχει ειδικά κατασκευαστεί για την κουρευτική,
δεν εξατμίζεται και δεν επιβραδύνει τις λεπίδες.
E956E
Przed użyciem należy przeczytać zasady bezpieczeństwa.
CHARAKTERYSTYKA MASZYNKI
Wyjątkowe efekty strzyżenia
• Solidne, wyjątkowo duże ostrza (45mm) o niezwykłych
krawędziach tnących – stal nierdzewna - Ostrze stałe:
Szerokość 4 mm, mocne i trwałe – Ostrze ruchome:
szerokość 1,5 mm
• Mocny napęd – wysoki moment obrotowy
Niezrównana precyzja
• 8 nakładek: 3-6-9,5-13-16-19-22-25mm
• Dźwignia do precyzyjnej regulacji: 5 pozycji 0,6mm-
3mm
Idealny komfort
•
Z akumulatorem: możliwość wyboru zasalania
sieciowego lub z akumulatora – Czas działania na
akumulatorze 30 minut - Świetlna kontrolka LED
wskazująca naładowanie
• Akcesoria: zasilacz, szczotka do czyszczenia, smar,
haczyk do czyszczenia
WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA BATERII NI-MH W
TYM URZĄDZENIU
Aby osiągnąć i utrzymać jak największą wydajność
baterii, przed pierwszym użyciem należy ładować je
przez 16 godzin, a następnie co około 3 miesiące. Pełna
wydajność produktu zostanie osiągnięta po 3 pełnych
cyklach ładowania.
ŁADOWANIE MASZYNKI
1. Podłaczyć wtyczkę do urządzenie i podłączyć
ładowarkę. Przed pierwszym użyciem maszynki należy
ładować ją przez 16 godzin. Upewnić się, że maszynka
jest wyłączona.
2. Sprawdzić, czy świeci się kontrolka ładowania.
3. Pełne naładowanie maszynki umożliwia korzystanie z
niej nawet do 30 minut.
4. Następne doładowania powinny trwać 8 godzin.
UŻYTKOWANIE Z ZASILANIEM SIECIOWYM
Podłaczyć maszynkę do gniazdka, odczekać 1 minutę i
włączyć urządzenie.
WAŻNE! Należy używać wyłącznie zasilacza dołączonego
do maszynki.
KORZYSTANIE Z NAKŁADEK
Ta maszynka jest wyposażona w 8 nakładek.
Zawsze należy nakładać nakładkę przed uruchomieniem
maszynki i wyłączać ją, aby zmienić nakładkę.
• Najpierw położyć nakładkę na zęby maszynki, a
następnie docisnąć tył nakładki, do momentu aż usłyszy
się kliknięcie. (Rys. 1)
• Aby zdjąć nakładkę, należy najpierw odczepić tył
nakładki a następnie unieść. (Rys. 2)
Dźwignia do precyzyjnej regulacji
Dźwignia ta umożliwia jeszcze dokładniejszą regulację
wysokości cięcia, dzięki 5 poziomom.
• Aby zwiększyć wysokość cięcia, obniżyć dźwignię.
• Aby zmniejszyć wysokość cięcia, podnieść dźwignię.
KONSERWACJA
Regularna konserwacja ostrzy maszynki pozwoli
zapewnić ich optymalny stan działania.
• Zdjąć nakładkę, umyć ją pod bieżącą wodą i wysuszyć
całkowicie przed ponownym założeniem.
• Starannie umyć ostrza przy pomocy szczotki i haczyk do
czyszczenia, aby usunąć resztki włosów.
• Włączyć maszynkę i zakroplić na ostrza kilka kropli olejku
BaByliss. Odczekać kilka sekund, wyłączyć maszynkę i
zetrzeć nadmiar smaru z pomocą suchej szmatki.
Używać wyłącznie olejku BaByliss: ma on specjalną
formułę przeznaczoną do maszynki, nie ulatnia się i nie
spowalnia ostrzy.
E956E
Предварительно обратитесь к инструкциям по
безопасности.
ХАРАКТЕРИСТИКИ МАШИНКИ
Исключительные технические параметры
стрижки
•
Массивные сверхширокие лезвия (45 мм) с
иск лючительной режущей способностью -
нержавеющая сталь – неподвижный нож: толщина 4
мм, прочный, с продолжительным сроком службы –
Подвижный нож: толщина 1,5 мм
• Мощный двигатель – высокий вращающий момент
Высочайшая точность
• 8 направляющих для стрижки: 3-6-9,5-13-16-19-22-25 мм
• Рычажок точной регулировки: 5 позиций от 0,6 мм
до 3 мм
Оптимальный комфорт
• Перезаряжаемый аппарат: работает от сети или от
батарейки - Автономия 30 минут - Световой датчик
LED зарядки
• Аксессуары: переходник, щеточка для очистки,
масло для смазки, крючок для очистки
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ БАТАРЕЕК
LES NI-MH
ДАННОГО АППАРАТА
Чтобы достичь и предохранить максимально
возможную автономию батареек, оставьте аппарат
на зарядке в течение 16 часов перед его первым
применением и в дальнейшем раз в три месяца.
Аппарат достигнет максимально возможной
автономии только после 3 циклов полной зарядки.
КАК ЗАРЯДИТЬ МАШИНКУ
1. Вставьте штырь в аппарат и затем включите
переходник в сеть. Прежде, чем в первый раз
воспользоваться машинкой для стрижки, оставьте
ее на зарядке в течение 16 часов. Убедитесь в
том, что переключатель машинки находится в
положении OFF (выкл.)
2. Проверьте, загорелся ли световой датчик зарядки.
3.
Полностью заряженной машинкой можно
пользоваться в течение 30 минут.
4. Продолжительность всех последующих зарядок
должна составлять 8 часов.
РАБОТА ОТ СЕТИ
Включите машинку для стрижки в сеть, подождите
около 1 минуты и установите переключатель в
положение ON (вкл.)
ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь только тем переходником,
который входит в комплект поставки.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАПРАВЛЯЮЩИМИ ДЛЯ
СТРИЖКИ
Данная машинка поставляется в комплекте с 8
направляющими для стрижки.
Направляющую следует всегда устанавливать на
машинку перед тем, как включить аппарат; чтобы
сменить направляющую, следует обязательно
выключить машинку.
• Сначала наденьте направляющую на зубья машинки,
затем нажмите на нее в задней части до щелчка. (Рис. 1)
• Чтобы снять направляющую, сначала отсоедините ее
заднюю часть, затем приподнимите направляющую.
(Рис. 2)
Рычажок точной регулировки
Рычажок позволит вам с еще большей точностью
установить длину стрижки благодаря 5 уровням
регулировки.
• Чтобы увеличить длину стрижки, опустите рычажок.
• Чтобы уменьшить длину стрижки, поднимите
рычажок.
УХОД
Регулярный уход за лезвиями машинки позволит
поддерживать аппарат в оптимальном состоянии
функционирования.
•
Снимите направляющую, ополосните ее под
проточной водой и полностью высушите ее прежде,
чем убрать на хранение.
• Тщательно очистите лезвия с помощью щеточки и
крючка, удалив накопившиеся волоски.
• Включите машинку и аккуратно нанесите на лезвия
несколько капель масла для смазки BaByliss.
Подождите несколько секунд, затем выключите
машинку и, при необходимости, промокните сухой
тряпочкой остатки масла.
Пользуйтесь исключительно маслом для смазки
фирмы BaByliss: его формула специально разработана
для машинок для стрижки, масло не испаряется и не
замедляет работу лезвий.
E956E
Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyun.
KESİM MAKİNESİNİN ÖZELLİKLERİ
Sıra dışı kesim performansları
• Sıra dışı keskinlikte ekstra geniş (45mm) yekpare bıçaklar
– paslanmaz çelik - Sabit bıçak: kalınlık 4mm, sağlam ve
uzun ömürlü – Hareketli bıçak: kalınlık 1,5mm
• Güçlü motor – yüksek tork
En yüksek seviye hassaslık
• 8 kesim kılavuzu: 3-6-9,5-13-16-19-22-25mm
• İnce ayar kolu: 0,6mm ile 3mm arası 5 pozisyon
En yüksek seviye konfor
• Şarj edilebilir: kablolu veya kablosuz kullanılabilir - 30
dakika kablosuz kullanım - LED şarj göstergesi
• Aksesuarlar: adaptör, temizleme fırçası, yağ, temizleme
askısı
BU CIHAZIN NI-MH BATARYALARI ILE ILGILI ÖNEMLI
BILGI
Bataryaların en yüksek özerkliğini elde etmek ve korumak
için, ilk kullanımdan önce ve yaklaşık her 3 ayda bir 16 saat
boyunca şarj edin. Ürünün tam özerkliği ancak tam 3 şarj
devresinden sonra sağlanabilir.
KESİM MAKİNESİNİ ŞARJ ETMEK
1. Fişi cihaza takın ve adaptörün fişini elektrik prizine
takın. Kesim makinesini ilk defa kullanmadan önce
16 saat boyunca şarj edin. Kesim makinesinin açma
kapama düğmesinin OFF pozisyonunda olmasından
emin olun.
2. Işıklı şarj göstergesinin yanıyor olmasını kontrol edin.
3. Tam olarak şarj edildiğinde kesim makinesi 30 dakika
boyunca kullanılabilir.
4. Sonraki şarjların süreleri de 8 saattir.
ELEKTRİĞE BAĞLI KULLANIM
Kesim makinesinin fişini elektrik prizine takın, 1 dakika
bekleyin ve ON pozisyonuna getirin.
ÖNEMLİ! Sadece kesim makinesi ile birlikte verilen
adaptörü kullanın.
KESİM KILAVUZLARININ KULLANIMI
Bu kesim makinesi 8 adet kesim kılavuzu ile birlikte satılır.
Kesim kılavuzunu her zaman kesim makinesini açmadan
önce takın ve kesim kılavuzunu değiştirmek için kesim
makinesini kapatın.
• Kesim kılavuzunu önce kesim makinesinin dişleri
üzerine yerleştirin ve ardından klik sesini duyana kadar
kesim kılavuzunun arkasına bastırın. (Şekil 1)
• Çıkarmak için, önce kesim kılavuzunun arkasını çıkarın
ve ardından kaldırın. (Şekil 2)
İnce ayar kolu
Ayarlama kolu, 5 seviyesi sayesinde kesim boyunun daha
hassas bir şekilde ayarlanmasını sağlar.
• Kesim boyunu yükseltmek için, kolu indirin.
• Kesim boyunu azaltmak için, kolu kaldırın.
BAKIM
Kesim makinesinin bıçaklarının bakımının düzenli
olarak yapılması en iyi çalışma kurumunun korunmasını
sağlayacaktır.
• Kesim kılavuzunu çıkarın, akan suyun altında durulayın
ve kaldırmadan önce tamamen kurutun.
• Saç ve tüy kalıntılarını temizlemek için, temizleme
fırçası ve askısı yardımıyla bıçakları özenli bir şekilde
temizleyin.
• Kesim makinenizi çalıştırın ve bıçaklar üzerine dikkatli
bir şekilde birkaç damla BaByliss yağı damlatın. Birkaç
saniye bekleyin ve daha sonra kuru bir bez yardımıyla
alan yağı temizlemek için kesim makinesini kapatın.
Sadece BaByliss yağı kullanmaya özen gösterin: bu
yağ, kesim makinesi için özel olarak geliştirilmiştir,
buharlaşmaz ve bıçakları yavaşlatmaz.
Машинка для стрижки
Производитель: BaByliss
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
E956E-final IB.indd 2
25/01/2016 10:16 AM
Содержание PRO 45 E956E
Страница 1: ...Fabriqué en Chine Made in China ...
Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 ...
Страница 4: ......
Страница 5: ...BABYLISS 99 avenue Aristide Briand 92120 Montrouge France www babyliss com ...