background image

Р

У

С

СКИЙ

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ БЕСПРОВОДНЫМ ВЫПРЯМИТЕЛЕМ ДЛЯ ВОЛОС «9000»

•  Чтобы выключить стайлер, нажмите 

кнопку on/off (вкл./выкл.) и удерживайте 

ее в нажатом положении в течение 

2 секунд. Негромкий звуковой сигнал 

оповестит о выключении прибора.

•  Перед тем как убрать прибор на 

хранение, дайте ему полностью остыть.

ИНДИКАТОР УРОВНЯ 

ЗАРЯДКИ БАТАРЕЙКИ

•  Цвет светодиодного индикатора 

меняется в зависимости от уровня 

зарядки 

• Зеленый = 100% - 70%
• Желтый = 69% - 30%
• Красный = менее 30%
•  Световой индикатор не горит и 

раздается звуковой сигнал = 0%

РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ

•  Если вы не пользуйтесь стайлером в 

течение 5 минут, он автоматически 

переходит в режим ожидания, как 

только его температура понизится 

до 120°C.

•  После 5 минут в режиме ожидания 

стайлер автоматически выключается.

•  Чтобы выйти из режима ожидания, 

достаточно нажать один раз кнопку 

on/off (вкл./выкл.)

ТЕПЛОЗАЩИТНЫЙ 

КОВРИК   

•  Беспроводной стайлер поставляется 

в комплекте с теплозащитным 

ковриком, которым можно 

пользоваться как в процессе укладки, 

так и по его окончании.

•  В процессе пользования стайлером 

не кладите его на поверхности, 

чувствительные к нагреву, даже если 

они защищены ковриком.

ТЕПЛОЗАЩИТНАЯ 

ПЕРЧАТКА 

•  К беспроводному стайлеру 

прилагается перчатка, которая 

поможет защитить вашу руку при 

непродолжительном контакте с 

нагревательным элементом во 

время накручивания волос. Перчатка 

обеспечивает тепловую защиту 

только при кратковременном касании. 

При длительном контакте с горячей 

поверхностью возникает ощущение 

дискомфорта.

ЧЕХОЛ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ

•  Стайлер поставляется вместе с 

чехлом для хранения.

•  После того, как выключенный 

стайлер полностью остынет, его 

можно положить в чехол и убрать на 

хранение.

ПЕРЕВОЗКА ВОЗДУШНЫМ 

ТРАНСПОРТОМ

Обратите внимание: прибор BaByliss 

9000 содержит литий-ионные 

аккумуляторные батарейки, его в 

принципе можно перевозить в ручной 

клади.

Тем не менее, это зависит от 

правил каждой конкретной 

авиакомпании. Советуем до 

поездки проконсультироваться 

непосредственно с авиакомпанией.

Содержание 9000

Страница 1: ......

Страница 2: ...9002U type C200a The Conair Group Ltd Unit 4 Revolution Park Buckshaw Avenue PR7 7DW BaByliss SARL ZI du Val de Calvigny 59141 Iwuy France www babyliss com FAC 2021 04 ...

Страница 3: ...CORDLESS WAVING WAND ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...UTILISATRICE MANUAL DE USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDA PER L UTENTE GEBRUIKSAANWIJZING GUIA DE USUARIO BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARGUIDE BRUKERHÅNDBOKEN KÄYTTÖOHJEET ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ГИД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KULLANICI REHBERI ...

Страница 6: ...ge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision When the appliance is used in a bathroom unplug it after charge since the proximity of water presents a hazard even when the appliance is swi...

Страница 7: ...y unit provided with this appliance CA86 adaptor Iftheexternalflexiblecableorcordofthistransformer is damaged it shall be replaced by the manufacturer or their service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Always place the appliance on a flat stable and heat resistant surface Burn hazard Keep appliance out of reach from young children particularly during use and cool dow...

Страница 8: ...ur styler will not function while charging Whilst your styler is charging the LED charging light will flash slowly and continuously with the colour indicating the level of battery charge Flashing red below 30 battery charge Flashing yellow 30 69 battery charge Flashing green 70 94 battery charge Solid green 95 100 battery charge WARNING If the charging light suddenly starts to flash rapidly then t...

Страница 9: ... temperature for your hair type Start on the lowest setting and increase the temperature as necessary Ensure your hair is dry and combed through Divide hair into sections Please note Before styling make sure the universal heat glove is worn on the hand handling the hair around the barrel Pressing the lever place the appliance midway up a section of hair and spread hair evenly between the lever and...

Страница 10: ...the hair around the appliance The heat protective glove is only designed to give initial contact protection Discomfort will be caused with prolonged contact with the hot surface STORAGE CASE Your styler comes with a storage case Once your styler is switched off and cooled it can be stored away in the storage case AIR TRAVEL Please note that the BaByliss 9000 contains rechargeable Lithium Ion batte...

Страница 11: ...replacement products run from the original purchase date or date of delivery whichever is later and not from the date of replacement This guarantee is an additional benefit and does not affect your statutory rights as a consumer If you have any queries regarding this guarantee please contact the Conair Customer Care Line on 03705 133 191 09 00 to 17 00 Monday to Friday or e mail ukinfo conair com ...

Страница 12: ...u de connaissance de cet appareil à condition qu ils soient surveillés ou aient reçu des consignes pour utiliser cet appareil en toute sécurité et qu ils comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Sil appareilestutilisédansunesalledebain débranchez le une...

Страница 13: ...nt l unité d alimentation amoviblefournie avec cet appareil adaptateur CA86 Si le câble ou le cordon souple externe de l adaptateur est endommagé il doit être remplacé par le fabricant l un de ses agents ou un professionnel qualifié afin d éviter tout risque Veillez à toujours poser l appareil sur une surface plane stable et résistante à la chaleur Risque de brûlure L appareil doit être conservé h...

Страница 14: ...reil ne fonctionne pas durant la charge Pendant la charge la diode témoin clignote lentement de manière continue La couleur du voyant indique le niveau de charge Rouge clignotant moins de 30 de charge Orange clignotant 30 à 69 de charge Jaune clignotant 70 à 94 de charge Vert fixe 95 à 100 de charge ATTENTION si le voyant de charge se met soudain à clignoter rapidement l appareil est défectueux Da...

Страница 15: ...le plus faible puis augmentez la température si nécessaire Assurez vous que les cheveux sont secs et parfaitement démêlés Séparez la chevelure en mèches Remarque avant d utiliser l appareil veillez à placer le gant de protection thermique sur la main qui fixe les mèches sur le fer à boucler Appuyez sur le levier placez l appareil à mi hauteur d une mèche de cheveux et répartissez les cheveux unifo...

Страница 16: ... à la chaleur même avec le tapis thermorésistant GANT DE PROTECTION THERMIQUE Votre appareil sans fil est fourni avec un gant de protection thermique afin de protéger la main de tout contact temporaire avec le fer lor sque vous enroulez la mèche autour de l appareil Le gant de protection thermique est uniquement conçu pour éviter tout contact de la main avec le fer Un contact prolongé avec la surf...

Страница 17: ... les dommages causés par une catastrophe naturelle telle qu un incendie ou un dégât des eaux Nos produits peuvent être réparés échangés ou remboursés au choix exclusif de BaByliss et de son revendeur Une réparation ou un échange effectué pendant la période de garantie n affecte pas la date d expiration de cette garantie La présente garantie BaByliss vient en complément de la garantie légale de con...

Страница 18: ...raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Art 1648 Alinéa 1er L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice PIÈ...

Страница 19: ...n mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden sofern diese beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht vorgenommen werden BeiVerwendung in einem Badezimmer das Gerät nach dem Laden vom Stromnetz trennen da die...

Страница 20: ...ngseinheit verwendet werden Adapter CA86 Falls das externe flexible Kabel diesesTransformators beschädigt ist muss es vom Hersteller oder seinem Servicevertreter bzw einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Das Gerät stets auf einer flachen stabilen und hitzebeständigen Oberfläche ablegen Verbrennungsgefahr Gerät außer Reichweite kleiner Kinder halten vor allem w...

Страница 21: ... Sie dass Sie Ihren Styler während des Ladevorgangs nicht verwenden können Beim Laden des Stylers blinkt die LED Ladeanzeige langsam und kontinuierlich und die Farbe zeigt den Ladestand an Rotes Blinken Ladestand unter 30 Gelbes Blinken Ladestand 30 69 Grünes Blinken Ladestand 70 94 Grün ohne Blinken Ladestand 95 100 WARNUNG Wenn die Ladeanzeige plötzlich schnell blinkt ist das Gerät defekt In die...

Страница 22: ...r niedrigsten Stufe und erhöhen Sie gegebenenfalls dieTemperatur Achten Sie darauf dass Ihr Haar trocken und durchgekämmt ist Das Haar in Partien unterteilen Anmerkung Bevor Sie mit dem Stylen beginnen achten Sie bitte darauf dass der Universal Hitzeschutzhandschuh an der Hand getragen wird die das Haar um den Stab bewegt Drücken Sie den Hebel setzen Sie das Gerät in die Mitte einer Haarsträhne an...

Страница 23: ...rumfang Ihres Stylers gehört eine Hitzeschutzmatte die während und nach dem Styling verwendet werden kann Legen Sie Ihren Styler während des Gebrauchs nicht auf einer hitzeempfindlichen Oberfläche ab auch nicht mit der mitgelieferten Hitzeschutzmatte HITZESCHUTZHANDSCHUH Zum Lieferumfang Ihres Akku Stylers gehört ein Hitzeschutzhandschuh um Ihre Hand vor Berührungen mit dem Stab zu schützen währen...

Страница 24: ...er Materialfehler Um auf diese Garantie zurückgreifen zu können muss dem vorliegenden Garantieschein das Original des Einkaufsbelegs Kassenzettel oder Rechnung beigelegt werden Die Garantie schließt Schäden aufgrund einer unsachgemäßenVerwendung eines Sturzes eines Zerlegens oder einer Reparatur durch nicht autorisierte Personen aus Diese Garantie schränkt auf keinen Fall Ihre gesetzlichen Rechte ...

Страница 25: ...cties hebben gehad over het veilig gebruiken van het apparaat en de gevaren ervan kennen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mag niet zonder toezicht worden uitgevoerd door kinderen Als het apparaat in een badkamer wordt gebruikt trekt u na het laden de adapter uit het stopcontact omdat de aanwezigheid van water een gevaar oplevert zelfs wanneer het...

Страница 26: ...ter Als de externe flexibele kabel of snoer van deze transformator beschadigd is moet dit worden vervangen door de fabrikant of zijn servicedienst of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen Plaats het apparaat altijd op een horizontale stabiele en hittebestendige ondergrond Verbrandingsgevaar Houd het apparaat uit de buurt van jonge kinderen met name tijde...

Страница 27: ...3 uur opgeladen te worden Na 3 uur opladen is hij ongeveer 40 minuten te gebruiken Na 5 uur opladen zal de batterij volledig opgeladen zijn Uw styler kan niet gebruikt worden tijdens het opladen Terwijl uw styler aan het opladen is knippert het LED oplaadlampje steeds langzaam in de kleur die het oplaadniveau van de batterij aangeeft Rood knipperend batterij minder dan 30 opgeladen Geel knipperend...

Страница 28: ...bij de laagste instelling en verhoog de temperatuur indien nodig Zorg dat uw haar droog en doorgekamd is Verdeel het haar in delen Let op Doe voor u begint de universele hittebestendige handschoen aan aan de hand die het haar om de warmtebuis gaat rollen Druk op de hendel plaats het apparaat in het midden van een haarlok en verspreid het haar gelijkmatig over de hendel en de buis Als het haar goed...

Страница 29: ...aten HITTEBESTENDIG MATJE Dit apparaat wordt geleverd met een warmtebestendig matje voor gebruik tijdens en na het stylen Plaats dit apparaat tijdens gebruik niet op een hittegevoelige ondergrond zelfs niet met gebruik van het matje HITTEBESTENDIGE HANDSCHOEN Uw snoerloze styler wordt geleverd met een hittebestendige handschoen om uw hand bij het omwikkelen van het haar rond de buis te beschermen ...

Страница 30: ...iss biedt u 2 jaar garantie op fabricagefouten of gebreken Om hiervan gebruik te kunnen maken dient u deze volledig ingevulde bon en het originele aankoopbewijs te overleggen Onder de garantie vallen niet beschad igingen voortvloeiend uit een verkeerd gebruik een val demontage of reparatie door onbevoegde personen Deze garantie heeft op geen enkele mani er invloed op uw wettelijke rechten BABYLISS...

Страница 31: ...ché operino dietro supervisione o siano stati istruiti sull uso dell apparec chio in modo sicuro e che ne comprendano i pericoli I bambini non devono giocarecon l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non devono essere effettuate da bambini senza supervisione Quando l apparecchio viene utilizzato in una sala da bagno staccare la spina dopo la carica in quanto la vicinanza dell ...

Страница 32: ...arecchio adattatore CA86 Se il filo o cavo flessibile esterno del trasformatore è danneggiato deve essere sostituito dal produttore o dal suo agente di assistenza o da una persona che abbia le stesse qualifiche al fine di evitare pericoli Posizionare sempre l apparecchio su una superficie piana stabile e resistente al calore Pericolo di ustioni Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini ...

Страница 33: ...cato per 3 ore Con 3 ore di carica è possibile utilizzare l apparecchio per circa 40 minuti mentre con 5 ore la batteria risulta completamente carica L apparecchio non può essere utilizzato mentre viene caricato Durante la carica la spia luminosa LED lampeggia lentamente e di continuo Il colore indica il livello di carica della batteria Rosso lampeggiante Meno del 30 di carica Giallo lampeggiante ...

Страница 34: ...nto del risultato desiderato Premere la leva posizionare l apparecchio a metà della ciocca quindi distribuire i capelli in modo uniforme tra la leva e il cilindro Una volta posizionati i capelli lasciare delicatamente la leva in modo da bloccare correttamente i capelli in posizione fra leva e cilindro Far scorrere lentamente l apparecchio fino all estremità dei capelli Avvolgere i capelli attorno ...

Страница 35: ... TAPPETINO TERMOPROTETTIVO L apparecchio senza fili è fornito con un tappetino termoprotettivo da utilizzare durante e dopo l acconciatura Durante l uso non poggiare mai l apparecchio su una superficie sensibile al calore anche se si utilizza il tappetino termoprotettivo GUANTO TERMOPROTETTIVO L apparecchio senza fili è fornito con un guanto termoprotettivo che contribuisce a proteggere la mano da...

Страница 36: ...dei materiali Per beneficiare della garanzia il presente buono deve essere accompagnato dalla prova di acquisto originale scontrino o fattura e dai dati completi dell acquirente Dalla garanzia sono esclusi deterioramenti dovuti ad un errato utilizzo a cadute a smontaggio o riparazione eseguiti da personale non autorizzato La presente garanzia non influisce in alcun modo sui diritti dell acquirente...

Страница 37: ...ientes conocimientos o experiencia siempre que hayan recibido supervisión o instrucción para el uso seguro del aparato y entiendan los peligros que involucra Los niños no deben jugar con este aparato Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento del aparato sin supervisión Cuando el aparato se esté utilizando en el baño se debe desenchufar después de la carga dado que la proximi...

Страница 38: ...ye con este aparato adaptador CA86 A fin de evitar peligros si el cable flexible externo de este transformador sufriera daños deberá ser sustituido por el fabricante o su agente autorizado o por una persona igualmente cualificada para hacerlo Coloque el aparato siempre sobre una superficie llana estable y resistente al calor Peligro de quemaduras El aparato debe estar lejos del alcance de los niño...

Страница 39: ...s le proporcionará aproximadamente 40 minutos de uso en 5 horas tendrá la batería completamente cargada Tenga en cuenta que no puede usar el moldeador mientras lo esté cargando Mientras está cargando el moldeador la luz de carga LED parpadeará lenta y continuamente con el color correspondiente al nivel de carga de la batería Rojo intermitente carga por debajo del 30 Amarillo intermitente 30 69 de ...

Страница 40: ...os ajustes de calor para tener la seguridad de utilizar la temperatura adecuada para su tipo de cabello Empiece con el ajuste más bajo y vaya aumentando la temperatura hasta lograr el resultado deseado Trabaje con el cabello seco y peinado Divida la melena en mechones Nota Antes del moldeado no olvide ponerse el guante térmico en la mano con la que vaya a envolver el pelo alrededor del tubo Con la...

Страница 41: ...l moldeador se apagará automáticamente Para salir del modo de espera solo tiene que pulsar el botón de encendido apagado TALFOMBRILLA TÉRMICA El moldeador sin cable incluye una alfombrilla térmica para usar durante y después del moldeado Cuando esté usando el aparato no lo coloque sobre ninguna superficie sensible al calor incluso si está usando la alfombrilla térmica GUANTE TÉRMICO El moldeador s...

Страница 42: ...bricación o de materiales Para utilizarla debe adjuntar a este bono el comprobante de compra original tique de caja o factura así como sus datos completos La garantía excluye el deterioro derivado de una utilización incorrecta una caída el desmontaje o la reparación realizados por personal no autorizado Lo dispuesto en este contrato de garantíano afecta en modo alguno a los derechos que le otorga ...

Страница 43: ...cimento desde que sejam alvo de vigilância ou tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho em segurança e que percebam os riscos associados As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças sem vigilância Em caso de utilização do aparelho numa casa de banho desligue o após a utilização na medida em que a proximidade d...

Страница 44: ...te a unidade de alimentação removível fornecida com este aparelho transformador CA86 Se o cabo ou o cordão flexível externo deste transformador estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante pelo serviço pós venda ou por um técnico qualificado a fim de evitar qualquer risco Coloque o aparelho sobre uma superfície sólida estável e resistente ao calor Risco de queimaduras Conserve o aparelh...

Страница 45: ...ho durante 3 horas Uma carga de 3 horas permite utilizar o aparelho durante cerca de 40 minutos e uma carga de 5 horas corresponde à carga completa Note que o modelador não funcionará enquanto estiver a carregar Durante a carga o indicador de carga LED apresenta luz intermitente lenta e continuamente com a cor a indicar o nível de carga da bateria Vermelha intermitente menos de 30 de carga Amarela...

Страница 46: ...ões quando utilizar o aparelho pela primeira vez para determinar a que se adequa ao seu tipo de cabelo Comece pelo nível mais baixo e aumente a temperatura consoante necessário Certifique se de que o cabelo está seco e desembaraçado Divida o cabelo em madeixas N B Antes de ondular o cabelo calce a luva na mão que enrola o cabelo à volta do tubo Pegue numa madeixa de cabelo e premindo a pinça coloq...

Страница 47: ...é fornecido com um tapete termo resistente a utilizar durante e após a modelação Durante a utilização não coloque o aparelho sobre uma superfície sensível ao calor mesmo com o tapete termo resistente LUVA DE PROTECÇÃO TERMO RESISTENTE Uma luva de protecção termo resistente é fornecida com o aparelho para proteger a mão de qualquer contacto temporário com o tubo enquanto enrola o cabelo Esta luva d...

Страница 48: ... defeitos de fabrico ou de material a contar da data de aquisição contra a apresentação de um comprovativo da compra talão de caixa ou factura original A garantia exclui as deteriorações resultantes de uma má utilização de uma queda de desmontagem reparação ou alteração do aparelho efectuada por pessoas não autorizadas pela BaByliss A presente garantia contratual com plementa a garantia legal atri...

Страница 49: ...mt de er instrueret om sikker brug af apparatet og gjort bekendt med de involverede farer Børn må ikke lege med apparatet Børn må ikke rengøre eller udføre vedligeholdelse på apparatet medmindre de er under konstant opsyn Når apparatet bruges i et badeværelse skal du tage stikket ud efter opladning da nærheden af vand udgør en fare selv når apparatet er slukket For yderligere beskyttelse anbefales...

Страница 50: ...et Hvis det ydre bøjelige kabel eller ledning på denne transformer bliver beskadiget må det kun blive udskiftet af producenten eller dennes serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå farer Placer altid apparatet på en plan stabil og varmebestandig overflade Brandfare Opbevar apparatet utilgængeligt for små børn især under brug og afkøling Dette apparat indeholder batteri...

Страница 51: ...en lades op i 3 timer Med 3 timers opladning får du ca 40 minutters brugstid Batteriet er fuldt opladet efter 5 timers opladning Bemærk at din styler ikke fungerer under opladningen Når din styler lader op blinker LED ladelampen langsomt eller lyser kontinuerligt med en farve der angiver batteriets opladningsniveau Blinker rødt batteriet er under 30 opladet Blinker gult batteriet er 30 69 opladet ...

Страница 52: ...rne for at sikre at du bruger den rigtige temperatur til din hårtype Start med den laveste indstilling og øg temperaturen efter behov Sørg for at håret er tørt og redt igennem Opdel håret i sektioner Bemærk Husk inden du styler at tage den universelle varmeresistente handske på den hånd der vikler håret om spolen Tryk håndtaget ind placer apparatet ca midt på en hårsektion og fordel håret jævnt me...

Страница 53: ...ilstanden VARMERESISTENT MÅTTE Din trådløse styler leveres med en varmeresistent måtte til brug under og efter stylingen Undlad at lægge styleren på en varmefølsom overflade under brugen også når du bruger den varmeresistente måtte VARMERESISTENT HANDSKE Din trådløse styler leveres med en varmeresistent handske som er med til at beskytte hånden mod midlertidig kontakt med spolen mens håret vikles ...

Страница 54: ...o års garanti fra købsdatoen ved fremvisning af dit købsbevis kvittering eller faktura Garantien dækker enhver fremstillingsfejl eller materiel defekt Garantien dækker ikke skader der skyldes forkert brug tab demontering reparation eller ændring udført af personer der ikke er autoriseret af BaByliss Denne garanti påvirker ikke de rettigheder der er givet i lovene i dit land Babyliss garanterer dig...

Страница 55: ...ch förstår medföljande risker Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn Om apparaten används i ett badrum Dra sladden ur väggkontakten när apparaten har laddat klart eftersom närheten till vatten utgör en risk även när den är avstängd För ytterligare skydd rekommenderas installation av en jordfelsbrytare med en felström på högst 30 mA i ...

Страница 56: ...tad eller en person med liknande kvalifikationer för att undvika fara Placera alltid apparaten på en plan stabil och värmetålig yta Risk för brännskada Håll apparaten utom räckhåll för unga barn särskilt under användning och avsvalning Denna apparat innehåller batterier som inte kan bytas När apparatens livslängd är slut ska den kastas i återvinningen för att skydda miljön Undvik att röra vid batt...

Страница 57: ...ndningen 3 timmars laddning ger ungefär 40 minuters användning och 5 timmars oavbruten laddning laddar batteriet fullt Observera att du inte kan använda din styler medan den laddar Laddningslampan blinkar långsamt och kontinuerligt medan din styler laddas Färgen indikerar laddningsnivå Blinkar rött under 30 batteriladdning Blinkar gult 30 69 batteriladdning Blinkar grönt 70 94 batteriladdning Lyse...

Страница 58: ... att du har rätt temperatur för din hårtyp Börja på den lägsta inställningen och höj temperaturen efter behov Se till att håret är torrt och utrett Dela upp håret i sektioner Observera Kontrollera att du bär värmeskyddsvanten på den hand som rullar håret kring cylindern innan du börjar styla Tryck på spaken placera apparaten halvvägs upp längs hårsektionen och sprid ut håret jämnt mellan spaken oc...

Страница 59: ...ppen VÄRMESKYDDSMATTA En värmeskyddsmatta medföljer din sladdlösa styler för användning under och efter styling Placera inte din styler på värmekänsliga ytor under användning inte ens med den värmeskyddande mattan VÄRMESKYDDSVANTE En värmeskyddsvante medföljer din sladdlösa styler för att skydda handen från tillfällig kontakt med cylindern när håret rullas kring apparaten Värmeskyddsvanten är enda...

Страница 60: ... garanti från inköpsdatumet vid uppvisande av inköpsbevis kvitto eller faktura Garantin omfattar alla tillverknings och materialfel Garantin omfattar inte skador som orsakats av felaktig användning att apparaten har ramlat i golv eller öppnats eller av reparationer eller ändringar som utförts av personer som inte auktoriserats av BaByliss Denna garanti påverkar inte dina lagstadgade rättigheter i ...

Страница 61: ...enge de har fått opplæring eller blir instruert i hvordan apparatet skal brukes på en trygg måte og de forstår farene som er involvert Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn Når apparatet blir brukt i et baderom må det kobles fra etter lading siden nærheten til vann utgjør en fare selv når apparatet er skrudd av For ekstra beskyttelse er det a...

Страница 62: ...kabelen eller ledningen til denne transformatoren er skadet må den skiftes ut av produsenten eller en servicetekniker eller en tilsvarende kvalifisert person for å forhindre fare Plasser bestandig apparatet på en flat stabil overflate som tåler varme Brannfare Hold apparatet utenfor rekkevidden til små barn særlig når det er i bruk og mens det kjøler seg ned Dette apparatet inneholder batterier so...

Страница 63: ...g må apparatet lades i tre timer Tre timers lading vil gi omtrent 40 minutter med brukstid mens fem timer med lading vil fullade batteriet Vær oppmerksom på at apparatet ikke vil fungere mens det lader Mens stylingapparatet lader vil LED ladelampene blinke i sakte tempo i fargen som indikerer batteriets ladenivå Blinkende rødt under 30 ladenivå Blinkende gult 30 69 ladenivå Blinkende grønt 70 94 l...

Страница 64: ...du finner den temperaturinnstillingen som passer for din hårtype Start med den laveste innstillingen og øk temperaturen gradvis hvis nødvendig Pass på at håret er tørt og børstet Del håret inn i seksjoner OBS Før du begynner med stylingen bør du ta på deg den universale varmehansken på den hånden som skal vikle håret rundt stangen Trykk på spaken plasser apparatet omtrent midt på en hårlokk og spr...

Страница 65: ...r levert med en varmematte som kan brukes mens du styler håret og etterpå Mens du bruker stylingapparatet må du være påpasselig med ikke å legge fra deg apparatet på en overflate som ikke tåler varme selv om du bruker varmematten VARMEHANSKE Det medfølger en universal beskyttelseshanske med denne ledningsfrie krøllstaven Bruk denne for å beskytte hånden din fra å komme i berøring med staven mens d...

Страница 66: ...ant du kan vise et kjøpsbevis kvittering eller faktura Garantien dekker alle produksjonsfeil eller materialfeil Garantien gjelder ikke for feil som er forårsaket av feilaktig bruk slag demontering forsøk på reparasjon eller modifisering som er blitt utført av en person som ikke er autorisert av BaBybliss Denne garantien påvirker ikke de rettighetene som gjelder i ditt land Babyliss garanterer at d...

Страница 67: ... riittävästi kokemusta tai tietoa jos heille on opastettu tai kerrottu laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjälle sallittuja huoltotoimia ilman valvontaa Kun laitetta käytetään kylpyhuoneessa kytke se pois pistorasiasta latauksen jälkeen sillä veden läheisyys voi...

Страница 68: ...CA86 sovitin Jos tämän muuntimen ulkoinen joustava kaapeli tai johto vioittuu valmistajan tai sen huoltohenkilön tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön on vaihdettava se uuteen vaaratilanteiden välttämiseksi Aseta laite aina tasaiselle vakaalle ja lämpöä kestävälle pinnalle Palovammavaara Pidä laite kaukana pienten lasten ulottumattomissa erityisesti laitteen käytön ja jäähtymisen aikana Tämä l...

Страница 69: ...nnin lataus tarjoaa noin 40 minuutin käyttöajan ja 5 tunnin latauksen jälkeen muotoilulaitteesi akku on täynnä Huomioi että muotoilulaite ei toimi latauksen aikana Kun muotoilulaitettasi ladataan LED latausvalo vilkkuu hitaasti ja tauotta Latausvalon väri ilmaisee akun lataustason Vilkkuva punainen valo alle 30 akun lataus Vilkkuva keltainen valo 30 69 akun lataus Vilkkuva vihreä valo 70 94 akun l...

Страница 70: ...ääksesi oikean lämpötilan hiustyypillesi Aloista alimmasta asetuksesta ja nosta lämpötilaa tarvittaessa Varmista että hiuksesi ovat kuivat ja selvitetyt Jaa hiukset osiin Huomaa ennen muotoilua muista laittaa yleispätevä lämpökäsine siihen käteen jolla kierrät hiukset putken ympärille Paina vipua ja aseta laite hiusosion keskikohtaan Levitä hiukset tasaisesti vivun ja putken väliin Kun hiukset on ...

Страница 71: ...lulaitteen mukana toimitetaan lämpömatto jota käytetään muotoilun aikana ja sen jälkeen Käytön aikana älä aseta muotoilulaitetta millekään lämpöherkälle pinnalle vaikka käyttäisit lämpömattoa LÄMPÖKÄSINE Johdottoman muotoilulaitteen mukana toimitetaan lämpökäsine joka suojaa kättäsi sen ollessa väliaikaisessa kontaktissa putken kanssa kun kierrät hiuksia laitteen ympärille Lämmöltä suojaava käsine...

Страница 72: ...n ostopäivästä alkaen kun esität ostoto disteen kuitti tai lasku Takuu kattaa kaikki valmistus tai materiaaliviat Takuu ei kata vikoja jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä putoamisesta tuotteen purkamisesta osiin tai muun kuin BaBylissin valtuuttaman henkilön tekemästä korjauksesta tai muokkauk sesta Tämä takuu ei vaikuta oman maasi lakisääteisiin oikeuksiin BaByliss takaa helposti käytettävis...

Страница 73: ...ρά την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους ενδεχόμενους κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται μέσα στο μπάνιο αφαιρέστε την από την πρίζα μετά τη φόρτιση καθώς η κοντινή απόσταση από το νερό ενέχει κίνδυνο ακόμα και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Για επιπλέ...

Страница 74: ...ο αυτού του μετασχηματιστή υποστεί βλάβη θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή από την αντιπροσωπεία συντήρησης ή από κάποιον ειδικό ώστε να αποφευχθεί ενδεχόμενος κίνδυνος Πάντα να τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε επίπεδη σταθερή και ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια Κίνδυνος εγκαύματος Κρατήστε τη συσκευή μακριά από μικρά παιδιά κυρίως κατά τη χρήση και αφήστε τη να κρυώσει Η συσκευή ...

Страница 75: ... και μια φόρτιση 5 ωρών θα φορτίσει πλήρως την μπαταρία της συσκευής σας Σημειώστε ότι το ψαλίδι μαλλιών δεν θα λειτουργεί κατά τη διάρκεια της φόρτισης Κατά τη διάρκεια της φόρτισης του ψαλιδιού μαλλιών σας η ένδειξη φόρτισης LED θα αναβοσβήνει αργά και συνεχόμενα και το χρώμα θα δείχνει το επίπεδο φόρτισης Αναβοσβήνει κόκκινο φόρτιση μπαταρίας κάτω από 30 Αναβοσβήνει πορτοκαλί φόρτιση μπαταρίας ...

Страница 76: ... προτείνουμε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις θερμότητας για να βεβαιωθείτε ότι έχετε τη σωστή θερμοκρασία για τον τύπο μαλλιών σας Ξεκινήστε με τη χαμηλότερη ρύθμιση και αυξήστε τη θερμοκρασία όσο χρειάζεται Βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά σας είναι στεγνά και χτενισμένα Χωρίστε τα μαλλιά σας σε τούφες ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από το χτένισμα βεβαιωθείτε ότι φοράτε το γάντι προστασίας από τη θερμότητα στο χέρι με το οποί...

Страница 77: ...ιών θα απενεργοποιηθεί αυτόματα αν μείνει σε λειτουργία αναμονής για 5 λεπτά Για να βγείτε από τη λειτουργία αναμονής πατήστε μία φορά το κουμπί on off ΑΝΤΙΘΕΡΜΙΚΟ ΧΑΛΑΚΙ Το ασύρματο ψαλίδι μαλλιών σας συνοδεύεται από ένα αντιθερμικό χαλάκι για χρήση κατά τη διάρκεια του χτενίσματος και μετά Κατά τη χρήση μην τοποθετείτε το ψαλίδι μαλλιών σας σε θερμοευαίσθητες επιφάνειες ακόμη και όταν χρησιμοποι...

Страница 78: ... προσκόμιση της απόδειξης αγοράς ταμειακή απόδειξη ή τιμολόγιο Η εγγύηση καλύπτει τυχόν ελαττώματα στην κατασκευή ή στα υλικά Η εγγύηση δεν περιλαμβάνει ζημιές που προκύπτουν από κακή χρήση πτώση αποσυναρμολόγηση επιδιόρθωση ή τροποποίηση που πραγματοποιούνται από άτομα που δεν έχουν λάβει εξουσιοδότηση από την BaByliss Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα δικαιώματα που σας παρέχονται σύμφωνα με τη...

Страница 79: ...asználhatják vagy akkor ha a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették az ezzel járó kockázatokat A gyermekek ne játsszanak a készülékkel A felhasználó által végzett tisztítást és karbantartást felügyelet nélkül lévő gyermekek ne végezzék Ha fürdőszobában használja a készüléket húzza ki aljzatból miután feltöltődött mert a víz közelsége veszélyt jelenthet még akkor is ha ...

Страница 80: ...nak a gyártó szakemberének vagy képzett szakembernek kell kicserélnie a veszélyek elkerülése érdekében A készüléket mindig sima stabil és hőálló felületen helyezze el Égési sérülés veszélye A készüléket kisgyermekektől távol kell tartani különösen használat és lehűlés közben Ez a készülék nem cserélhető akkumulátorokat tartalmaz A használt egységet újra kell hasznosítani a környezet védelmének érd...

Страница 81: ...nálatot tesz lehetővé a hajformázó 5 órás töltésével töltődik fel teljesen az akkumulátor Felhívjuk a figyelmét hogy a hajformázó töltés közben nem működik A hajformázó töltése közben a töltésjelző LED lassan és folyamatosan villog az akkumulátor töltöttségi szintjét jelző színnel Villogó piros 30 nál alacsonyabb akkumulátor töltöttség Villogó sárga 30 69 közötti akkumulátor töltöttség Villogó zöl...

Страница 82: ...b fokozattal majd szükség szerint növelje a hőmérsékletet Győződjön meg róla hogy a haj száraz és ki van fésülve Válassza szét több szakaszra a hajat Kérjük vegye figyelembe A haj formázása előtt győződjön meg arról hogy az univerzális hővédő kesztyű rajta van e azon a kézen amelyikkel a henger körül tartja a hajat Nyomja meg a kart helyezze a készüléket a hajtincs közepére és oszlassa egyenletese...

Страница 83: ... a be kikapcsoló gombot HŐVÉDŐ ALÁTÉT A vezeték nélküli hajformázóhoz hővédő alátét tartozik amelyet a hajformázás közben és után is használhat Használat közben ne tegye hajformázó hőre érzékeny felületre még a hővédő alátéttel sem HŐVÉDŐ KESZTYŰ A vezeték nélküli hajformázóhoz hővédő kesztyű tartozik amely hozzájárul a kéz védelméhez a hengerrel történő átmeneti érintkezésnél amikor a hajat a kés...

Страница 84: ...rlás dátumától számított két év jótállást biztosít a vásárlási bizo nylat bemutatása mellett pénztárblokk vagy számla A jótállás kiterjed minden gyártási vagy anyaghibára A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból leejtésből a BaByliss által nem engedélyezett személy által végzett szétszerelésből javításból vagy módosítás ból eredő károsodásokra Ez a jótállás nem befolyásolja az országában ...

Страница 85: ...niego korzystać wyłącznie pod nadzorem po uzyskaniuinstrukcjibezpiecznegoużywaniaurządzenia i zrozumieniu związanego z nim ryzyka Nie pozwalać aby dzieci bawiły się urządzeniem Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia Jeśli urządzenie jest używane w łazience odłącz je od zasilania zaraz po naładowaniu ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet gdy urządzenie jest wyłączo...

Страница 86: ...silacz CA86 Jeżeli kabel lub elastyczny przewód zewnętrzny zasilaczajestuszkodzony zewzględówbezpieczeństwa musi zostać wymieniony przez producenta jednego z dystrybutorów lub osobę posiadającą odpowiednie kwalifikacje Uważaj abyurządzeniezawszestałonapłaskiejistabilnej powierzchni odpornej na wysoką temperaturę Ryzyko poparzenia Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci szczegól...

Страница 87: ...pewni około 40 minut użytkowania a ładowanie przez 5 godzin pozwoli na pełne naładowanie akumulatora Uwaga urządzenie do stylizacji nie działa podczas ładowania Podczas ładowania urządzenia do stylizacji dioda ładowania LED będzie migać powoli i w sposób ciągły a jej kolor będzie wskazywał poziom naładowania akumulatora Miga na czerwono naładowanie akumulatora poniżej 30 Miga na żółto naładowanie ...

Страница 88: ...ratura jest odpowiednia dla Twojego typu włosów Zacznij od najniższego ustawienia i w razie potrzeby zwiększaj temperaturę Włosy muszą być suche i rozczesane Podziel włosy na pasma Uwaga przed użyciem załóż na rękę uniwersalną rękawicę ochronną która służy do owijania pasma włosów wokół wałka Naciskając zacisk umieść urządzenie w połowie długości pasma włosów i równomiernie rozprowadź włosy między...

Страница 89: ...ED WYSOKĄ TEMPERATURĄ Urządzenie do stylizacji jest wyposażone w matę chroniącą przed wysoką temperaturą do stosowania podczas i po zakończeniu stylizacji Podczas użytkowania nie należy umieszczać urządzenia do stylizacji na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę nawet na dołączonej macie chroniącej przed wysoką temperaturą RĘKAWICA CHRONIĄCA PRZED WYSOKĄ TEMPERATURĄ Bezprzewodowe urządze...

Страница 90: ...daty zakupu na podstawie dokumentu sprzedaży paragon lub faktura Gwaranc ja obejmuje wszelkie wady produkcyjne lub materiałowe Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z niewłaściwego użytkowa nia upadku demontażu naprawy lub modyfikacji wykonanych przez osoby nieupoważnione przez BaByliss Ta gwarancja w żaden sposób nie zmienia praw wynikających z prawodawstwa kraju użytkownika Babyliss zape...

Страница 91: ...řístroje pouze pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání tohoto přístroje a rozumí rizikům s tím spojeným Zabraňte aby si děti s přístrojem hrály Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Pokud přístroj používáte v koupelně odpojte jej ze sítě jakmile je nabitý protože voda představuje riziko i v případě že přístroj není pod napětím Pro dodatečnou ochranu doporučujeme instalo...

Страница 92: ...je dodávána s přístrojem adaptér CA86 Pokud jsou kabel nebo externí přívodní šňůra adaptéru poškozeny musí být vyměněny výrobcem některým z jeho zástupců nebo kvalifikovanou osobou abyste se vyhnuli riziku Přístrojvždyodkládejtenarovný stabilníažáruvzdorný povrch Nebezpečí popálení Přístroj vždy uchovávejte mimo dosah dětí zejména při používání a vychladnutí Tento přístroj obsahuje nevyměnitelné b...

Страница 93: ...ním použitím ji nechte 3 hodiny nabíjet Za 3 hodiny nabíjení získáte přibližně 40 minut používání a za 5 hodin se kulma nabije na plnou kapacitu Kulmu během nabíjení nelze používat Během nabíjení bude kontrolka nabíjení pomalu blikat a její barva bude indikovat úroveň nabití spotřebiče Blikající červená nabito na méně než 30 Blikající žlutá nabito na 30 69 Blikající zelená nabito na 70 94 Svítící ...

Страница 94: ... se ujistili že máte správnou teplotu pro váš typ vlasů Začněte na nejnižším stupni a zvyšujte teplotu podle potřeby Používejte na suché a rozčesané vlasy Rozdělte vlasy na části Vezměte prosím na vědomí před stylingem si na ruku která manipuluje s vlasy kolem válce nasaďte univerzální teplu odolnou rukavici Stiskněte páku umístěte spotřebič do poloviny části vlasů a rozprostřete vlasy rovnoměrně ...

Страница 95: ...tiskněte jednou tlačítko on off TEPLU ODOLNÁ PODLOŽKA Bezdrátová kulma je dodávána s teplu odolnou podložkou pro použití během a po stylingu Během používání nepokládejte kulmu na jakýkoli povrch neodolávající teplu ani při použití teplu odolné podložky TEPLU ODOLNÁ RUKAVICE Bezdrátová kulma je dodávána s teplu odolnou rukavicí pro ochranu ruky před dočasným kontaktem s válcem při omotávání vlasů k...

Страница 96: ...m poskytuje dva roky záruky od data nákupu po předložení dokladu o nakoupení pokladní lístek nebo faktura Záruka se vztahuje na všechny výrobní závady nebo vady materiálu Záruka se nevztahuje na závady vzniklé špatným používáním pádem demontáží opravou nebo úpravou provedenou osobami které k tomu nemají oprávnění od BaByliss Tato záruka nijak neovlivňuje práva zaručovaná legislativou ve vaší zemi ...

Страница 97: ...ми способностями либо с недостатком опыта или знаний но только в том случае если они находятся под надлежащим наблюдением либо при условии что им были даны инструкции по безопасному использованию электроприбора и связанные с этим использованием риски были ими поняты Дети не должны использовать прибор как игрушку Уход за электроприбором и его обслуживание не должны производиться детьми без соответс...

Страница 98: ... используйте только съемный блок питания поставляемый с данным устройством адаптер CA86 Во избежание возможных рисков поврежденный кабель адаптераилигибкийшнурпитаниямогутбытьзамененытолько производителем его представителем или квалифицированным специалистом Прибор следует класть только на плоскую устойчивую термостойкую поверхность Избегайте возможного риска ожогов Проследите за тем чтобы прибор ...

Страница 99: ...чение 3 часов без перерыва Зарядка продолжительностью в 3 часа обеспечит примерно 40 минут пользования стайлером для полной зарядки батарейки понадобится 5 часов Пожалуйста обратите внимание во время зарядки стайлер не будет функционировать Пока прибор заряжается световой индикатор зарядки будет медленно мигать цвет индикатора указывает на уровень зарядки батарейки Мигающий красный уровень зарядки...

Страница 100: ...йтесь более высокой температурой При первом использовании прибора мы советуем провести тест чтобы подобрать уровень нагрева соответствующий вашему типу волос начните с самого низкого уровня и при необходимости повышайте температуру Волосы должны быть сухими и тщательно расчесанными Разделите волосы на участки Пожалуйста обратите внимание перед укладкой волос следует обязательно надеть теплозащитну...

Страница 101: ...ер поставляется в комплекте с теплозащитным ковриком которым можно пользоваться как в процессе укладки так и по его окончании В процессе пользования стайлером не кладите его на поверхности чувствительные к нагреву даже если они защищены ковриком ТЕПЛОЗАЩИТНАЯ ПЕРЧАТКА К беспроводному стайлеру прилагается перчатка которая поможет защитить вашу руку при непродолжительном контакте с нагревательным эл...

Страница 102: ...е недостаточным качеством материалов или сборки Гарантийная замена производится при наличии заполненного данного талона и при условии соблюдения правил эксплуатации описанных в инструкции по эксплуатации Гарантия на изделия не распространяется в случаях механических повреждений вскрытия пломб на изделии выхода из строя изделия из за попадания внутрь его инородных предметов жидкостей насекомых и т ...

Страница 103: ...rı veya bu cihazı güvenli bir şekilde kullanma talimatları almış olmaları ve ilgili riskleri anlaşım olmaları koşuluyla kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Cihazın temizliği ve bakımı gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Cihaz banyoda kullanılıyorsa şarj olduktan sonra fişini prizden çekin çünkü suya yakınlık cihaz kapalı olsa bile bir risk oluşturur Ek koruma için ...

Страница 104: ...ğı birimini kullanın CA86 adaptör Harici esnek adaptör kablosu hasar görmüşse herhangi bir riski önlemek için üretici çalışanlarından biri veya vasıflı bir uzman tarafından değiştirilmelidir Cihazı daima düz sabit ve ısıya dayanıklı bir yüzeye yerleştirin Yanık riski Cihaz özellikle kullanım ve soğuma süresi boyunca çocukların erişemeyeceği yerde bulundurulmalıdır Bu batarya değiştirilmez bataryal...

Страница 105: ...nız 3 saatlik şarj size yaklaşık 40 dakika kullanım ve saç şekillendirme imkanı sağlar tam bir pil ise 5 saatte şarj edilir Şekillendiricinizin şarj sırasında çalışmayacağını lütfen unutmayın Şekillendiriciniz şarj olurken LED şarj ışığı pil şarj seviyesini gösteren renkle yavaş ve sürekli olarak yanıp sönecektir Kırmızı yanıp sönüyor 30 un altında pil şarjı Sarı yanıp sönüyor 30 69 pil şarjı Yeşi...

Страница 106: ...ririz En düşük ayarda başlayın ve sıcaklığı gerektiği kadar artırın Saçınızın kuru ve taranmış olduğundan emin olun Saçı bölümlere ayırın Lütfen aklınızda şu hususları bulundurun Şekillendirmeden önce saçı namlu etrafına saran elinizde evrensel ısı eldiveni taktığınızı emin olun Kolu bastırarak cihazı saçın bir kısmının ortasına yerleştirin ve saçı kol ile namlu arasına eşit bir şekilde dağıtın Sa...

Страница 107: ... Kablosuz şekillendiriciniz şekillendirme sırasında ve sonrasında kullanılmak üzere bir ısı matıyla birlikte gelir Kullanım sırasında ısı matını kullanırken bile şekillendiricinizi ısıya duyarlı herhangi bir yüzeye yerleştirmeyin ISI ELDİVENİ Kablosuz şekillendiriciniz saçı cihaz etrafına sararken elinizi namluyla geçici temastan korumaya yardımcı olmak için bir ısı eldiveni ile birlikte gelir Isı...

Страница 108: ... tarihinden itibaren iki yıl garanti Garanti herhangi bir imalat hatasını veya malzeme hatasını kapsar Düşürme veya kötü bir kullanımdan kaynaklanan bozulmalar ya da yapılan değişiklikler garanti kapsamında değildir Bu garanti ülkenizde size tanınan hakları etkilemez Babyliss tüm ülkelerdeki müşteri hizmetleri ile kolayca temas kurmanızı sağlar Müşteri hizmetlerine telefonla başvurmak için şu numa...

Страница 109: ......

Отзывы: