background image

14

revised 11JAN2019

Storage:

•  Pine woods exchange moisture with the air adjusting to major changes in room temperature and humidity. Therefore, 

it is best to place your furniture away from heating or air-conditioning vents. 

•  Sunlight is not friendly to solid wood furniture and prolonged direct exposure to harsh sunlight can discolor the finish. 

Be careful not to place your furniture in direct sunlight for extended periods of time. As with all your fine furniture, blot 

up spills immediately.

Rangement :

• Le bois de pin échange de l’humidité avec l’air en s’adaptant aux principaux changements de température et d’humid-

ité ambiante. Il est donc préférable d’éloigner ce meuble des bouches de chaleur et de climatisation.

•  Les rayons du soleil ne font pas bon ménage avec les meubles en bois massif et une exposition prolongée à la 

lumière directe du soleil risque de décolorer le fini. Prenez garde de ne pas laisser votre meuble directement au soleil 

pendant un temps prolongé. Comme pour tous les meubles précieux, épongez immédiatement toute éclaboussure.

Care and Cleaning:

•  Do not scratch or chip the finish. Do not use abrasive chemicals for cleaning. Clean with mild soap on a damp, soft 

rag. Rinse and dry thoroughly.  If you ever refinish this furniture, be sure to use only a non-toxic finish specified for 

children’s products. If you choose to refinish this furniture, the warranty will be voided.

Entretien et nettoyage :

•  Évitez d’égratigner ou d’écailler le fini. N’utilisez pas des nettoyants abrasifs. Nettoyez le meuble avec du savon doux 

sur un chiffon non rugueux. Rincez et séchez-le complètement. Si vous devez refaire la finition de ce meuble, 

assurez-vous d’utiliser un fini non toxique conçu pour les meubles pour enfants. Si vous entreprenez de refinir ce 

meuble, sa garantie sera annulée.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY:

We will replace any missing parts at the time of  purchase  or  any  defective  item  within  a one  year  period

from  the  date  of  original purchase. Please keep your receipt so that we may process your warranty 

request. This warranty only covers new units with original packaging and ownership, and is not 

transferable. It does not cover any used, secondhand or demo models. 

This warranty does not cover any damaged or defective parts that result from installation and assembly, 

normal wear and tear, abuse, negligence, improper use or alteration to the finish, design, and hardware of 

the crib. The specific legal rights of this warranty may vary from state to state. Some states do not allow 

any exclusion or limitation of incidental damages. Some states do not allow limitation on how long an 

implied warranty lasts.    

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :

Nous remplacerons toute pièce manquant au moment de  l’achat  ou  tout  article  défectueux  au  cours  de 

la période  de  garantie  d’un  an  à  compter  de  la  date initiale  de  l’achat.  Veuillez  conserver  votre  reçu 

de caisse pour le traitement de votre demande de garantie.  Cette  garantie  ne  couvre  que  les  produits 

neufs avec leur emballage original. Elle ne couvre que leur propriétaire  initial  et  n’est  pas  transférable. 

Elle  ne couvre  pas  les  produits  usagés,  d’occasion  ou  de démonstration.

Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  pièces  endommagées ou défectueuses en raison de leur installation 

et  leur  assemblage,  l’usure  normale,  les  abus,  les négligences,  les  utilisations  incorrectes  ni 

l’altération du fini, du style et des accessoires de quincaillerie du lit.  Les  droits  particuliers  rattachés  à 

cette  garantie peuvent varier d’une juridiction à une autre. Certaines  juridictions  interdisent  l’exclusion 

ou  la limitation  des  dommages  indirects  et  ne  permettent pas de limiter la durée d’une garantie 

implicite.

Содержание 8601K

Страница 1: ...mmandons d effectuer l assemblage de ce produit avec l aide d une autre personne sur un tapis exempt de tout d bris ou sur les panneaux de mousse inclus pour viter tout dommage ou gratignure Harlow 3...

Страница 2: ...is to be expected We hope you and your growing family enjoy our product With thanks Babyletto Nous vous remercions de votre achat d un produit pour tout petits Babyletto Pour assurer une utilisation...

Страница 3: ...it D Back Panel D Panneau arri re F Base Frame F Cadre de la base H Short Platform Panel 2 H Plate forme courte 2 J Long Platform Panel 2 J Plate forme longue 2 E 1 Mattress Support IV E 1 Support du...

Страница 4: ...ad Bolt 4 H4 Boulon Allen de 4 4 cm 1 3 4 po 4 H7 Wood Dowel 16 H7 Goujon de bois 16 H8 Cam Bolt 8 H8 Boulon came 8 H9 Cam Lock 8 H9 Verrou came 8 H12 Lock washer 26 H12 Rondelle de blocage 26 H8 H8 H...

Страница 5: ...J J H H H J X4 Rotate H9 clockwise to secure Tourner H9 dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer H3 H3 H3 H3 H12 H12 H12 H12 D A B H3 H12 X4 D B 2 3 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER 5...

Страница 6: ...H5 E 1 H5 X4 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER 4 5 0 1 yrs old 0 1 ans 1 2 yrs old 1 2 ans Make sure the mattress support IV E 1 is installed FLAT SIDE UP Make sure the mattress support IV E 1 is...

Страница 7: ...1 H12 H12 H12 H12 H12 H12 F X6 H1 H12 H2 H2 H2 H2 H2 H2 Platform from step 2 Plate forme de l tape 2 H12 H12 H12 H12 H12 H12 H12 X6 H2 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS T...

Страница 8: ...Step 8 9 turn the crib to the right position Pour les tapes 8 9 mettez le lit l endroit H3 H3 H3 H3 H12 H12 H12 H12 A B H7 H7 H7 X3 H7 F X4 H3 H12 C 1 F 8 9 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER 8...

Страница 9: ...e nouvelle v rification des vis et des boulons pour vous assurer qu ils sont bien fix s Ne pas trop serrer Avant d utiliser le lit de b b lire tous les avertissements inscrits sur le feuillet KEEP THI...

Страница 10: ...HICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES 15CM ATTENTION TOUT MATELAS UTILIS DANS CE LIT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM 27 1 4 POUCES PAR 131 CM 51 5 8 POUCES ET AVOIR UNE PAISSEUR NE D PASSANT PAS 15 CM 6 POUCES...

Страница 11: ...window or a patio door where a child could reach the cord of a blind or curtain and be strangled Fall Hazard When a child is able to pull to a standing position set the mattress to the lowest positio...

Страница 12: ...s d une fen tre ou d une porte fen tre o l enfant pourrait atteindre le cordon des stores ou des rideaux et s trangler Risque de chute Lorsque l enfant est capable de se tenir debout r gler le matelas...

Страница 13: ...niac ou d au tres vaporisateurs de produits chimiques sur de l acrylique Les meubles et accessoires acryliques distinctifs peuvent durer une ternit avec des soins et un entretien minimaux L entretien...

Страница 14: ...Si vous entreprenez de refinir ce meuble sa garantie sera annul e ONE YEAR LIMITED WARRANTY We will replace any missing parts at the time of purchase or any defective item within a one year period fro...

Страница 15: ...time of purchase Les pi ces et accessoires de montage dont vous aurez besoin sont fournis avec le lit lors de l achat Harlow 3 in 1 Crib with Acrylic Slats Toddler bed conversion assembly Lit de b b 3...

Страница 16: ...EMBLAGE 1 2 Make sure mattress support IV E 1 is installed at the lowest level Assurez vous que le support de matelas IV E 1 se trouve au niveau le plus bas K H4 H4 H12 K H4 H12 H12 H4 X4 K 16 Finish...

Страница 17: ...r dans les parties du lit AVERTISSEMENT RISQUEDESTRANGULATION Openings in and between bed parts can entrap head and neck of a small child NEVER use bed with children younger than 15 months ALWAYS foll...

Страница 18: ...O COM PARTS OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL BABYLETTO 8700 REX RD PICO RIVERA CA 90660 TEL 323 282 5163 L enregistrement de votre produit est plus facile que jamais Veuillez l enregistrer sur notre site...

Отзывы: