background image

21

22

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

Copyright © 2017, Baby Trend® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2017, Baby Trend® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

• Coloque los sujetadores de gancho y 

bucle que se encuentran debajo del 

Colchón a través de las ranuras abiertas 

de la parte inferior del Corralito de Viaje   

(Fig. 4b). Trabe el gancho y pase las 

correas por la parte inferior del piso 

del Corralito de Viaje para evitar que el 

colchón se mueva (Fig. 4c).

• Insérez les sangles auto-agrippantes 

situées en dessous du matelas à travers 

les ouvertures à la base du Travel Yard 

(Fig. 4b). Attachez les courroies sous le 

plancher the Travel Yard pour empêcher 

le matelas de glisser (Fig. 4c).

• If you experience difficulty with the Travel 

Yard frame or inserting the Matress 

you may contact our Customer Service 

Center at 1-800-328-7363 or visit us 

online at www.babytrend.com.

• Si tiene alguna dificultad con el armazón 

del Corralito de Viaje o al colocar el 

Colchón, puede llame al centro de 

atención al cliente al 1-800-328-7363 o 

visítenos en www.babytrend.com.

• Si vous rencontrez des difficultés avec le 

cadre du Travel Yard ou pour l'insertion 

du matelas, vous pouvez communiquez 

avec notre Centre de Service à la 

clientèle au 1-800-328-7363 ou visiter 

notre site Internet www.babytrend.com.

IMPORTANT:

 

The Travel Yard must be properly 

unfolded before putting the Mattress inside. 

Be sure to read steps 1 through 3 carefully before 

proceeding.

IMPORTANTE:

 

El Corralito de Viaje debe estar 

debidamente desplegado antes de colocar el 

Colchón en su interior. Asegúrese de leer los pasos 

1 a 3 atentamente antes de proceder.

IMPORTANT :

  

Le Travel Yard doit être correctement 

et complètement déplié avant d'y insérer le matelas. 

Assurez-vous de lire attentivement les étapes de 1 à 

3 avant de procéder à l'assemblage.

  

INSERTING THE MATTRESS
COLOCACIÓN DEL COCHÓN 
INSERTION DU MATELAS

4)

  • Insert the Mattress on the floor of the 

Travel Yard with the padded side facing up  

(Fig. 4a).

• Coloque el Colchón en el piso del Travel Yard 

de juegos con el lado acolchado hacia arriba 

(Fig. 4a).

• Insérez le Matelas au fond du Travel Yard, 

côté matelassé vers le haut (Fig. 4a).

• Insert the hook & loop fasteners located on 

the underside of the Mattress through the 

open slots on the bottom of the Travel Yard 

(Fig. 4b). Fasten the hook and loop fasteners 

at the bottom of the Travel Yard to prevent the 

Mattress from moving (Fig. 4c).

Fig. 4b

Fig.4a

Fig. 4c

2.

3.

1.

Insert Strap 

Colocar el Sujetador 

Insérer la sangle

Fold Strap

Plegar el Sujetador

Plier la sangle

Hook Strap 

Abrochar el Sujetador

Accrocher la sangle

Hook and Loop

Correas de Gancho

Courroies Crochet

Содержание TY01A

Страница 1: ...BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a us...

Страница 2: ...an become entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of product NEVER add such items to confine child in product When child is able to pull to standing position remove large...

Страница 3: ...a los juguetes El Corralito de Viaje deber dejar de usarse cuando el ni o sea capaz de trepar y salir o alcance una altura de 35 pulg 890 mm o un peso de 30 lb 13 6 kgs lo que ocurra primero El ni o...

Страница 4: ...OUR R F RENCE ULT RIEURE NE JAMAIS LAISSER LE B B DANS LE PRODUIT LORSQUE LES C T S SONT ABAISS S Le b b pourrait rouler dans l espace entre le coussin et le c t en mailles amples ce qui causerait son...

Страница 5: ...re enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance CL enfant dans le lit ou parc de b b de voyage Travel Yard doit tre sous la supervision d un adulte en tout temps NE PAS laisser un enfant seul...

Страница 6: ...urer Baby Trend NEVER place extra padding under or beside infant ALWAYS use on floor NEVER use on any elevated surface ONLY use Inclined Sleeper when it is securely attached NEVER use Inclined Sleeper...

Страница 7: ...les debajo o al lado del beb Usar SIEMPRE sobre el piso No usar NUNCA sobre una superficie elevada S LO usar en el Mois s Inclinado cuando est bien sujeto NUNCA use el Mois s Inclinado en un producto...

Страница 8: ...ntaire en dessous ou c t du b b TOUJOURS utiliser sur le plancher NE JAMAIS utiliser sur une surface sur lev e Utiliser UNIQUEMENT avec la couchette inclin e lorsqu elle est solidement fix e NE JAMAIS...

Страница 9: ...er l utilisation s curitaire de votre Travel Yard suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant l assemblage et chaque utilisation inspecte...

Страница 10: ...pper Mois s Inclinado Camita de altura corecta Couchette inclin e Napper taille droite MATTRESS AND INCLINED SLEEPER PARTS COLCH N Y LAS PIEZAS DEL MOIS S INCLINADO MATELAS ET LES PI CES DE LA COUCHET...

Страница 11: ...Viaje comenzar a formarse a medida que usted expanda las patas Fig 3b NOTA Aseg rese de que cada pata se trabe bien tirez un pied la fois partir du centre vers l ext rieur Le Travel Yard commencera p...

Страница 12: ...ous pouvez communiquez avec notre Centre de Service la client le au 1 800 328 7363 ou visiter notre site Internet www babytrend com IMPORTANT The Travel Yard must be properly unfolded before putting t...

Страница 13: ...er solidement en place la couchette inclin e au cadre du Travel Yard Fig 5b REMARQUE Les grosses pinces s accrochent la plus grosse barre Les petites pinces s accrochent la plus petite barre Pull the...

Страница 14: ...lined Sleeper make sure hands and arms are clear of the safety restraint Place the crotch pad between the child s legs Revert to page 27 and follow Fig 6c 6d Bring the restraint around the child s wai...

Страница 15: ...fold the Travel Yard Fig 9c To fold the frame press the round buttons located in the center of the two shortest railings The round buttons can be felt under the fabric Press them both simultaniously...

Страница 16: ...ructions ci dessous pour en savoir plus au sujet du rangement Fig 9e Fig 9e Fig 10a TRAVEL STORAGE BAG BOLSA DE VIAJE Y PORTAOBJETOS SAC DE TRANSPORT OU DE RANGEMENT 10 Travel Yard is equipped with a...

Страница 17: ...CIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Utilice s lo jab n suave y agua tibia NO USE BLANQUEADOR NO LAVE A M QUINA INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE Utiliser seulement un savon ou d tergent doux et...

Страница 18: ...Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de ser...

Отзывы: