ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
15
16
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ATTENTION:
Playard must be fully assembled
and securely locked before installing or using other
accessories.
ATENCIÓN:
El corralito debe estar totalmente
armado y trabado de manera segura antes de
instalar o usar otros accesorios.
ATTENTION :
Le parc de bébé doit être totalement
monté et verrouillé avant d’installer ou d’utiliser
d’autres accessoires.
Fig. 1
TO ASSEMBLE PLAYARD
ARMADO DEL CORRALITO
ASSEMBLAGE DU PARC DE BÉBÉ
Playard
Corralito
Parc
Mattress
Colchón
Matelas
2)
• Top rails must be fully erected and locked
before lowering center. Pull up one rail at
a time, hold one hand on each side of the
rail and pull up sharply, do not pull from the
middle where the center latch release is
located, make sure both tubes latch in place
and each rail is rigid (Fig. 2).
IMPORTANT:
The handle located in the center of the
Playard floor MUST remain raised (Approx.
45.7 cm or 18 inches) while locking the side
rails in place. If the center is not raised the
rails will
NOT
lock.
If you experience difficulty and one side
of the rail will lock but the other side will
not then, unlock the rail by squeezing the
release in the center and try again. If you still
have difficulty, contact our Customer Service
Center.
• Las barandillas superiores deben estar
completamente erguidas antes de bajar
el centro. Levante una barandilla por
vez, coloque una mano a cada lado de la
barandilla y levante fuertemente. No jale
del medio, donde se ubica el mecanismo de
liberación del sujetador central. Asegúrese
de que ambos tubos estén asegurados en su
lugar y que todas las barandillas estén rígidas
(Fig. 2).
IMPORTANTE:
La manija ubicada en
el centro del piso del corralito DEBE
permanecer levantada (aprox. 45.7 cm o
18 pulg.) mientras se traban en su lugar
las barandas laterales. Si el centro no está
levantado, las barandas NO se trabarán.
Si tiene dificultades y se traba sólo un lado
de la baranda pero el otro no, destrabe la
baranda apretando el botón de liberación
que se encuentra en el centro e intente
nuevamente. Si continúa teniendo
dificultades, llame al centro de atención al
cliente.
Fig. 2
1)
• Unzip bag and remove Playard frame
(Fig. 1). Undo the Fasten straps and set
the Mattress aside.
DO NOT
push center down yet.
• Abra la bolsa y saque el armazón del
corralito (Fig. 1). Desabroche las cor-
reas de sujeción y ponga el colchón a un
lado.
Todavía
NO
empuje el centro hacia
abajo.
• Ouvrez le sac et enlevez le cadre
(Fig. 1). Détacher les sangles et mettre
le matelas de côté.
NE PAS
pousser le centre du parc vers
le bas.