![Baby Trend PY75 A Series Скачать руководство пользователя страница 28](http://html1.mh-extra.com/html/baby-trend/py75-a-series/py75-a-series_instruction-manual_462724028.webp)
ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
53
54
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
• L’arrière de l’auvent a 2 ouvertures de
tissu. Tirez les deux ouvertures sur les 2
attaches à l’arrière du cadre du moïse.
Assurez-vous d’envelopper l’élastique
complètement sur le cadre du moïse
(Fig. 21a).
REMARQUE :
Assemblez toujours
l’auvent complètement avant d’attacher
le moïse au cadre du parc.
• To raise the handle, push both buttons on
each side of the handle with your fingers
while pulling it forward (Fig. 21b).
• To lower handle, push both buttons on
each side of the handle with your fingers
while pushing the handle backwards (Fig.
21c).
• Para elevar la manija, empuje ambos
botones a cada lado de la manija con los
dedos mientras tira hacia adelante
(Fig. 21b).
• Para bajar la manija, empuje ambos
botones a cada lado de la manija usando
los dedos mientras empuja la manija
hacia atrás (Fig. 21c).
• Pour soulever la poignée, poussez les
deux boutons de chaque côté de la
poignée avec les doigts tout en tirant
vers l'avant (Fig. 21b).
• Pour abaisser la poignée, poussez les
deux boutons de chaque côté de la
poignée avec vos doigts et en poussant
la poignée vers l’arrière (Fig. 21c).
push
empuje
poussez
push
empuje
poussez
ROCKER FUNCTION
FUNCIÓN DE MECEDORA
FONCTION SIÈGE BERÇANT
22)
• Turn the bassinet over and close the 4
peg legs (Fig. 22a). Set Bassinet on a
flat surface (Fig. 22b).
NOTE:
Rocking requires adult
assistance and supervision, this is not an
automatic rocking cradle
(Fig. 22c).
NEVER
use Bassinet on raised surface
such as Table, Bed or Chair. A fall can
occur.
• Gire la cuna y cierre los 4 pies. (Fig.
22a). Ponga la cuna en una superficie
plana (Fig. 22b).
NOTA:
Para mecerla, se necesita
la ayuda y la supervisión de un
adulto, no es una cuna que se mece
automáticamente.
(Fig. 22c).
NUNCA
usa la Cuna en una superficie
elevada tal como una Mesa, Cama o
Silla. Se puede ocasionar una caída.
• Retournez le moïse et fermez les 4 pattes (Fig. 22a). Installer le moïse sur
une surface plate (Fig. 22b).
REMARQUE :
l’aide et la supervision d’un adulte sont nécéssaires pour
bercer l’enfant, ceci n’est pas un berceau berçant automatique.
NE JAMAIS
utiliser le moïse sur une surface surélevée telle qu’une table,
un lit ou une chaise, car il risquerait de chuter.
Fig. 21b
Fig. 22a
Fig. 22b
Fig. 22c
Fig. 21c
Manually Rock The Bassinet
Mecer Manualmente La Cuna
Basculer Manuellement Le Moïse