background image

FOLDING PLAYARD 

CÓMO PLEGAR EL CORRALITO 

REPLIER LE PARC A BEBE 

• Release the hook and loop fastener 

holding the Mattress from underneath 

the Playard floor or the Bassinet 

and set the mattress aside.

• Do not unlock top rails yet, center of floor 

must be raised before top rails will unlock.

• Rotate the center handle counter-clockwise 

90 degrees and raise the center as high 

as the top rails (Fig. 7).  Gather the Legs 

and Wheels together towards the center as 

close as possible so that they nearly touch. 

• Suelte las correas de gancho y bucle 

cierre que sostienen el colchón desde 

debajo del piso del corralito de juegos 

o el moisés y déjelas a un lado.

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

7)

Rotate before 

lifting

Fig. 7

Rotation avant 

la levée

Girar antes de 

levantar

• Locate the rail latch release in the center 

and bottom side of each rail.  Squeeze the 

lever with two hands until the rail releases 

the two tubes (Fig. 8a), then push down 

(Fig. 8b).  

 

NOTE:

  If the top rail(s) do not 

release completely, 

DO NOT FORCE! 

 

Lift the center of floor higher.  Both tubes 

must be released for the top rail to fold.

• Ubique el mecanismo de liberación del 

sujetador de las barandillas en el centro 

y la parte inferior de cada barandilla. 

Presione la palanca con ambas manos 

hasta que la barandilla suelte los dos tubos 

(Fig. 8a), luego empuje hacia abajo (Fig. 

8b).  

NOTA:

 Si las barandillas superiores 

no se sueltan completamente, 

¡NO LAS 

FUERCE!

 Levante el centro del piso más 

alto. Se deben soltar ambos tubos para 

que la barandilla superior se pliegue.

• Localisez le mécanisme de déblocage du 

verrou situé au centre et au bas de chaque 

barrière. Comprimez le levier à deux mains 

jusqu’à ce que la barrière libère les deux 

tubes (Fig. 8a), puis poussez le mécanisme 

vers le bas (Fig. 8b). 

REMARQUE :

 Si 

une ou les deux barrières ne sont pas 

complètement libérées,

 

NE FORCEZ PAS!

 

Relevez le centre du plancher encore plus 

haut. Pour plier la barrière supérieure, 

les deux tubes doivent être libérés.

• Todavía no destrabe las barandillas superiores. El centro del piso 

debe estar elevado antes de destrabar las barandillas superiores.

• Gire el asa central 90 grados en sentido antihorario y levante 

el centro a la altura de las barandillas superiores (Fig. 7). 

Junte las patas y las ruedas hacia el centro tan cerca como 

sea posible, de manera que prácticamente se toquen.

• Détachez les courroies crochet et boucle fermeture situées 

sous le plancher du parc ou de la bassinette pour maintenir 

le matelas en place, puis retirez le matelas.

• Ne déverrouillez pas les barrières immédiatement. Le plancher du parc 

doit d’abord être relevé avant de pouvoir débloquer les barrières.

• Saisissez la poignée située au centre du plancher du parc puis effectuez un 

quart de tour vers la gauche et relevez le centre à la hauteur de la barrière 

supérieure (Fig. 7). Ramenez les montants et les roues vers le centre du parc 

aussi près que possible les uns des autres.    

8)

Fig. 8b

Fig. 8a

Latch release 

 Mecanismo de liberación

Mécanisme de déblocage

Tube
Tubo 

Tube

Tube
Tubo 

Tube

TOP RAIL 

 BARANDILLA SUPERIOR 

 BARRIÈRE SUPÉRIEURE

Center latch

Sujetador central

Varrou central

19

20

Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEM

BLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEM

BLAGE

Содержание Deluxe PY71A48A

Страница 1: ...TIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d a...

Страница 2: ...s can cause strangulation NEVER place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifier cords NEVER suspend strings over playard or attach strings to toys NEVER place the play...

Страница 3: ...r NUNCA use bolsas de pl stico para transporte u otras envolturas pl sticas para cubrir el colch n no dise adas o comercializadas para ese fin Pueden causar asfixia NUNCA utilice un colch n de agua co...

Страница 4: ...ste producto no est dise ado para uso comercial AVERTISSEMENT Avertissements de mo se et de berceaux MISE EN GARDE Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entra ner de s rieuses...

Страница 5: ...haque fois qu un enfant est plac dans le produit AVERTISSEMENT Voir le plancher du parc de b b et les barres lat rales pour les messages de mise en garde Le parc y compris les barres de c t doit tre t...

Страница 6: ...a de la camita Structure en tissu du mo se Napper Frame Bars with Bottom Clips 2 Barras del armaz n de la camita con ganchos inferiores 2 Barres pour armature de mo se avec attaches inf rieures 2 Napp...

Страница 7: ...le parc ou le berceau roulettes si une pi ce manque ou est bris e IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessaire Type and quantity may vary Tipo y la cantidad puede variar Type et quantit peut va...

Страница 8: ...JE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 2 Fig 2 IMPORTANT Le centre du parc doit tre compl tement relev lors du verrouillage des barri res Si une seule barri re est verrouill e d bloquez le verrou e...

Страница 9: ...oucle situ es sous le matelas puis ins rez les dans les fentes situ es chacune des extr mit s du plancher du parc Fig 5a Attachez les courroies sous le plancher du parc pour emp cher le matelas de gli...

Страница 10: ...u au centre et au bas de chaque barri re Comprimez le levier deux mains jusqu ce que la barri re lib re les deux tubes Fig 8a puis poussez le m canisme vers le bas Fig 8b REMARQUE Si une ou les deux b...

Страница 11: ...and intended for that purpose They can cause suffocation Use bassinet with only one child at a time NEVER place a child under the bassinet 10 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Gather four 4 corners and cen...

Страница 12: ...pl sticas para cubrir el colch n no dise adas o comercializadas para ese fin Pueden causar asfixia Coloque a un solo ni o por vez en la cuna The bassinet must be fully assembled and installed before u...

Страница 13: ...IS placer un enfant sous la couchette NUNCA coloque al ni o debajo de la cuna La cuna deber estar totalmente armada e instalada antes de usar El corralito junto con las barandas laterales deber n esta...

Страница 14: ...uve dans le parc NE JAMAIS placer un enfant sous la couchette NE JAMAIS laisser la table langer en place lorsque l enfant est dans le parc NE JAMAIS laisser la couchette en place lorsque l enfant se t...

Страница 15: ...o de Colch n conectados al inferior de la Cuna Fig 11a Antes de colocar el colch n en la cuna aseg rese de que los tubos de soporte del colch n se conectan como se ve en la Fig 11b Connectez le tuyaux...

Страница 16: ...the restraint system Adjust belt as needed to get a snug fit ACCESSORIOS El Cambiador ADVERTENCIA PELIGRO DE CA DA Los ni os han sufrido lesiones graves como consecuencia de haberse ca do de mesas par...

Страница 17: ...Long Curved Bar Fig 14c Make sure that the knobs are both facing down and the same direction on each end Fig 14d Conecte las dos 2 Barras curvadas largas juntas Fig 14a Introduzca las barras curvadas...

Страница 18: ...SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD PARA ASEGURAR LA MESA CAMBIADORA A EL CORRALLITO IMPORTANT When the changing table is flipped up into the upper position the changing table must be secured to...

Страница 19: ...19a Ajuste la correa hasta que est ce ida alrededor de la cintura del ni o NO AJUSTE DE M S Fig 19b Para retirarlo desabroche la hebilla ATENCI N NUNCA use el cambiador si est da ado o roto Placez l e...

Страница 20: ...atures Organizador para los padres Ponga cada gancho en posici n cual este alado de la parte posterior del organizador Precione firmamente el gancho asia abajo dentro de la renura asta que se encaje e...

Страница 21: ...roduct near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child NEVER leave child unattended NEVER use plast...

Страница 22: ...el corralito cuando est firmemente conectado PELIGRO DE CA DAS Compruebe siempre que la cuna este bien encajado en la base soporte comprueba jalando hacia arriba en la cuna El corralito junto con las...

Страница 23: ...couchette NE PAS ranger la couchette dans le parc La couchette doit tre compl tement assembl e et install e avant d tre utilis e Pour pr venir les risques de chute et autres blessures toujours utilis...

Страница 24: ...his side up Este lado hacia arriba Ce c t en haut Fig 22d 23 Fig 23a Fig 23b 24 Connect the bottom right and left napper frame bars Fig 23a Make sure the frame bar supports are seated and locked Pull...

Страница 25: ...per Fig 25a To adjust the angle of the toy bar push toy bar back Fig 25b Presione los extremos de la barra de juguetes para sujetarla a la parte superior del armaz n et tirez l auvent sur l arri re la...

Страница 26: ...new batteries should not be mixed Alkaline standard carbon zinc and rechargeable nickel cadium batteries should not be mixed Remove batteries before storing music center for a long period of time ADV...

Страница 27: ...LA DORMIR SONS DE LA REPOS To listen to MUSIC press the MUSIC button Press the button to change the song Para escuchar sonidos de la MELOD A oprima el bot n MUSIC MELOD A Puede usar el bot n para camb...

Страница 28: ...cations to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply wit...

Страница 29: ...on FCC Cet appareil est conforme la Partie 15 des r gles de la FCC L utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interf rences nuisibles et 2 ce dispositif d...

Страница 30: ...puede producir interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluyendo las que puedan provocar un funcionamiento no deseado Ce dispositif num rique...

Отзывы: