background image

8 |

[email protected]    |    +34 964 626 300

www.b10bath.com

Ctra. Onda - Vila-real, Km. 12,6 

12200 Onda (Castellón) Spain

If you find that your hydromassage system has a fault, DO NOT carry out any manipulation on the system, contact our technical 

assistance service  |  Si vous constatez que votre système d’hydromassage présente un défaut, n’effectuez aucune manipulation 

sur le système, contactez notre service d’assistance technique  |  En caso de comprobar que su sistema de hidromasaje tiene 

avería, NO realice manipulación alguna sobre el sistema y póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica  |  

Se verificar que o seu sistema de hidromassagem tem uma falha, NÃO efectue qualquer manipulação no sistema, contacte 

o nosso serviço de assistência técnica  |  Se scopri che il tuo impianto idromassaggio ha un guasto, NON effettuare alcuna 

manipolazione sull’impianto, contatta il nostro servizio di assistenza tecnica.

Children should not use whirlpool baths without adult supervision. Elderly or disabled people should be careful when using 

whirlpool baths  |  Les enfants ne doivent pas utiliser les spas sans la surveillance d’un adulte. Les personnes âgées ou 

handicapées doivent être prudentes lorsqu’elles utilisent les bains à remous  |  Los niños no deberen utilizar las bañeras de 

hidromasaje sin la supervisión de un adulto. Las personas ancianas o discapacitadas deben tener cuidado cuando utilicen 

las bañeras de hidromasaje  |  As crianças não devem utilizar banheiras quentes sem a supervisão de adultos. As pessoas 

idosas ou deficientes devem ter cuidado quando utilizam banheiras de hidromassagem  |  I bambini non dovrebbero usare le 

vasche idromassaggio senza la supervisione di un adulto. Le persone anziane o disabili devono fare attenzione quando usano 

le vasche idromassaggio

Keep this manual for the lifetime of the bathtub | Conservez cette notice pendant toute la durée de vie de la baignoire | 

Conservar este manual durante la vida útil de la bañera | Guardar este manual durante toda a vida da banheira | Conservare il 

presente manuale per tutta la durata della vasca

!!

Cleaning | Nettoyage | Limpieza | Limpeza | Pulizia

6

SOAP

Содержание Vela

Страница 1: ...tallation use and maintenance instructions FRA Notice d installation d utilisation et d entretien ESP Manual de instalaci n uso y mantenimiento POR Manual de instala o utiliza o e manuten o ITA Manual...

Страница 2: ...of the product for repair and or maintenance Tampering with modifying or altering the data on the purchase document will void the warranty Follow the instructions in this installation manual and if ne...

Страница 3: ...ualsiasi fenomeno atmosferico o geologico carenza dovuta ad eccesso o difetto nella fornitura di energia elettrica e funzionamento anomalo dovuto alla vicinanza ad antenne trasformatori o torri di ali...

Страница 4: ...8 112 112 120 136 11 68 72 72 42 47 57 blower cm Installation Installation Instalaci n Instala o Installazione 4 C Hot water connection Raccord eau chaude Conexi n agua caliente para griferia Liga o d...

Страница 5: ...m Scarico 1 2 3 4 5 6 H20 If there is no optional equipment you must skip this step and the 7 Si vous n avez pas pris cette option passez cette tape et la 7 Si no tiene equipamiento opcional saltar es...

Страница 6: ...yer les conduits d air faites fonctionner le syst me pendant 1 minute lorsque la baignoire est vide Para la limpieza de los conductos del aire volverlo a poner en funcionamiento con la ba era vac a 1...

Страница 7: ...u ciones Solu es Soluzioni No function is executed Aucune fonction n est ex cut e No se ejecuta ninguna funci n Nenhuma fun o executada Nessuna funzione viene eseguita Power supply failure Panne d ali...

Страница 8: ...adult supervision Elderly or disabled people should be careful when using whirlpool baths Les enfants ne doivent pas utiliser les spas sans la surveillance d un adulte Les personnes g es ou handicap...

Отзывы: