background image

- 6 -

•  Prima di rimontare i filtri antigrasso e i filtri al carbone 

attivo rigenerabili è importante che questi siano asciugati 

bene.

•  Pulire frequentemente la cappa, sia internamente che 

esternamente, usando un panno inumidito con alcool 

denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi.

  L’ impianto di illuminazione è progettato per l’uso durante la 

cottura e non per l’uso prolungato di illuminazione generale 

dell’ambiente. L’uso prolungato dell’illuminazione diminuisce 

notevolmente la durata media delle lampade.

  

Attenzione:

 l’inosservanza delle avvertenze di pulizia della 

cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi 

di incendi. Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni 

suggerite.

•  Sostituzione dei filtri acrilici o metallici:

Per sostituire i pannelli acrilici o metallici bisogna prima 

togliere la griglia 

premendo i due tasti laterali 

come in-

dicato in figura 6. Togliere i 2 ferma filtri 

(Fig.9) e il pannello 

acrilico o metallico 

C

. Per riassemblare il particolare effettuare 

l’operazione inversa.

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ PER EVENTUALI DANNI 

PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE 

AVVERTENZE.

DEUTSCH

D

 ALLGEMEINES

Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige 

Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur 

Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige 

Konsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch 

in Aspirationsversion (Luftausscheidung nach außen - Abb.1B), 

Fitrationsversion (innerer Luftumlauf - Abb.1A).

 SICHERHEITSHINWEISE

1. 

Vorsicht ist geboten, wenn gleichzeitig eine Abzugshaube 

und ein raumluftabhängiger Boiler oder ein offenes Feuer in 

Betrieb sind, die von einer anderen Energiequelle als Strom 

versorgt werden, da die Küchenhaube die Raumluft absaugt, 

die auch der Boiler oder das Feuer zur Verbrennung benötigen. 

Der Unterdruck im Raum darf den Wert von 4 Pa (4x10-5 bar) 

nicht übersteigen. Um einen sicheren Betrieb der Abzugshau-

be zu gewährleisten, ist daher immer auf eine ausreichende 

Belüftung des Raumes zu achten. Bei der Ableitung der Luft 

nach aussen müssen die nationalen Vorschriften eingehalten 

werden.

Vor Anschluss des Modells an das Stromnetz:

- Kontrollieren Sie das Typenschild an der Geräteinnenseite 

um sich zu vergewissern, ob Spannung und Stromstärke der 

des Stromnetzes entsprechen und die Steckdose geeignet ist. 

Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten 

Elektriker.

- Sollte das Speisekabel beschädigt sein, ist es durch ein ande-

res - beim Hersteller oder dessen Kundendienst erhältliches 

- Kabel oder mit einem speziellen Bausatz - zu ersetzen.

- Das Gerät muss mittels eines Steckers mit 3A-Sicherung oder 

über die beiden Drähte des Zweiphasenanschlusses, die durch 

eine 3A-Sicherung geschützt sind, an die Stromversorgung 

angeschlossen werden.

2. Achtung!

Elektrogeräte können unter gewissen Umständen ge-

fährlich sein!

A)  Niemals die Filter kontrollieren, wenn die Dunstabzugs-

haube in Betrieb ist.

B)  Die Lampen und die umliegenden Bereiche nicht wäh-

rend oder nach längerer Benutzung des Lichts berühren.

C)  Es ist verboten, Speisen unter der Dunstabzugshaube 

zu flambieren.

D)  Offene Flammen sind unbedingt zu vermeiden, da 

diese die Filter beschädigen und einen Brand verursachen 

können.

E)  Beim Frittieren sind die Speisen ständig zu kontrollie-

ren, um eine Entzündung von überhitztem Öl zu verhin-

dern.

F)  Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netz-

stecker aus der Steckdose entfernen.

G)  Das Gerät sollte nicht von kleinen Kindern oder Perso-

nen benutzt werden, welche Beaufsichtigung benötigen.

H) Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-

zugehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

I)   Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung ver-

fügen, wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas- oder 

brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet 

wird.

L) Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht ent-

sprechend den Anleitungen durchgeführt wird.

 INSTALLATIONSANLEITUNG

•  Montage und Anschluss müssen von einem Fachmann 

durchgeführt werden.

•  Vor der Ausführung der Montagearbeiten Schutzhand

-

schuhe anlegen.

•  Elektroanschluss:

- Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II, daher muss 

keine der Leitungen geerdet werden. Der Stecker muss nach 

der Montage des Geräts leicht zugänglich sein. Sollte das 

Gerät mit einem Kabel ohne Stecker ausgestattet sein, ist für 

den Anschluss an das Stromnetz ein allpoliger, der Last und 

den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit 

einer Kontaktmindestöffnung von 3 mm zwischen Gerät und 

Stromnetz vorzusehen.

- Der Anschluss an das Stromnetz ist folgendermassen durch-

zuführen:

BRAUN = 

L

 Leitung

BLAU = 

N

 Nulleiter.

•  

Der Mindestabstand zwischen der Stellfläche für die Koch-

behälter auf der Kochvorrichtung und dem unteren Teil der 

Abzugshaube muss mindestens 

65 cm 

betragen. Falls ein 

Verbindungsrohr verwendet wird, das aus zwei oder mehr 

Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere Teil über den 

unteren gestülpt werden. Auf keinen Fall darf das Abluftrohr 

der Küchenhaube an ein Rohr angeschlossen werden, in dem 

Warmluft zirkuliert oder das zur Entlüftung von Geräten ver-

wendet wird, die an eine andere Energiequelle als an Strom 

angeschlossen sind.

- Sollte das Gerät mit Abzugsvorrichtung montiert werden, 

bereiten Sie eine Luftabzugsöffnung vor.

•  

Es empfiehlt sich der Einsatz eines Luftableitungsrohres, 

das denselben Durchmesser aufweist, wie der der Luftab-

zugsöffnung. Die Verwendung eines Reduzierstücks könnte 

die Leistungen des Erzeugnisses beeinträchtigen und das 

Betriebsgeräusch erhöhen.

Содержание ESTRAIBILE

Страница 1: ...HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR N vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREK...

Страница 2: ...2 max 80 cm 120 650 300 145 150 120 20 39 5 150 557 757 857 23 21 21 23 559 599 899 80 5 44 44 33 5 16 208 42 5 300 511 711 811 D B H D I H E D C Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 1...

Страница 3: ...3 1 2 S 3 5 B B D B F C Fig 7 Fig 6 Fig 5...

Страница 4: ...donea In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso il costruttore...

Страница 5: ...I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sosti tuiti ogni 4 mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dipende dall uso pi o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina...

Страница 6: ...berdiebeidenDr htedesZweiphasenanschlusses diedurch eine 3A Sicherung gesch tzt sind an die Stromversorgung angeschlossen werden 2 Achtung Elektroger te k nnen unter gewissen Umst nden ge f hrlich sei...

Страница 7: ...Absauggrup pe einzusetzen und im Uhrzeigersinn um 90 Grad bis zum Einrasten einzudrehen Abb 8 F r diesen Montagevorgang muss das Gitter D siehe Abb 6 abgenommen werden Verschlie en Sie mit dem Deckel...

Страница 8: ...Silasoperacionesdelimpiezanoserealizanrespetando las instrucciones hay peligro de incendio INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Las operaciones de montaje y conexi n el ctrica deben ser efectuadas por pe...

Страница 9: ...e cambiar de color Esto no da derecho a reclamar su sustituci n Los filtros de carb n activado sirven para depurar el aire que se vuelve a inyectar en el ambiente con el objetivo de atenuar los olores...

Страница 10: ...n si les lampes ne s allument pas assurez vous qu elles sont viss es fond Installation Avant de proc der aux op rations de montage suivant le mod le que vous avez achet pour manipuler plus ais ment l...

Страница 11: ...OUR LES EVENTUELS D GATS PROVOQU S PAR L INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS ENGLISH GB GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance Kee...

Страница 12: ...r version The appliance expels the fumes through an outside wall or a duct It is necessary to buy a telescopic pipe in accordance with the standards in use inflammable and connect it to flange D Fig 1...

Страница 13: ...paraten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitge voerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u...

Страница 14: ...nden met de hand gewassen worden met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli Indien acryl vetfilters worden gebruikt ze om de...

Страница 15: ...l trica No caso de montagem do aparelho em vers o aspirante predisponha o furo de evacua o do ar Aconselha se o uso de um tubo de evacua o do ar com o mesmodi metrodabocadesa dadoar Ousodeumaredu o po...

Страница 16: ...a 6 Remova os 2 fechos dos filtros B Fig 9 eopainelacr licooumet licoC Paramontarnovamente a pe a efectue a opera o inversa DECLINA SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA...

Страница 17: ...existuj c kanalizac Za t mto elem je zapot eb zakoupit teleskopickou zedn hadici podle typu stanoven ho platn mi normami ohnivzdornou spojit ji s p rubou D Obr 1B P ruba D je sou st v robku a je t eb...

Страница 18: ...g L Hvis reng ring ikke udf res i overensstemmelse med anvisningerne kan det medf re brandfare INSTRUKTION VED INSTALLERING Monteringenogudf relsenafdeelektriskeforbindelser skal udf res af specialise...

Страница 19: ...s mad der tilberedes og af regelm ssigheden af reng ringen af fedtfilteret Detervigtigt atfedtfiltreneogderegenererendeaktive kulfiltre er helt t rre inden de genmonteres Emh tten skal reng res j vnli...

Страница 20: ...ppiin noudattaen mittoja jotka on osoitettu kuvissa 2A 2C Aseta liesituuletin sein kaapin alle ja kiinnit se 4 ruuvilla ei toimituksen mukana jotka sopivat kyseiseen huonekaluun 2 Liesituulettimen ase...

Страница 21: ...n suunniteltu k ytett v ksi ruokien kypsennyksen aikana eik pitk aikaiseen ymp rist n yleiseen valaisuun Valaistuksenpitk aikainenk ytt v hent huomat tavasti lamppujen keskim r ist k ytt ik Varoitus l...

Страница 22: ...22 6 1 7A 2 F 7B 3 7C 4 S 7D 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B 1B 4 1A 5 8 C 4 C 5 D 1B D 4 90 8 D 6 5 15 2 2 6 4...

Страница 23: ...el I Amennyibenazelsz v tg zzalvagym s ghet anyag gal m k d k sz l kkel egy tt haszn lja a helyis gnek megfelel szell z ssel kell rendelkeznie L Amennyibenatiszt t sim veleteketnemazutas t sok nak meg...

Страница 24: ...vet en N h ny mos s ut n a zs rsz r sz ne megv ltozhat Ez nem szolg ltat alapot reklam ci ra s a sz r esetleges cser j re Akt v sz nsz r k feladata hogy megtiszt ts k a k rnyezet be vissza ramoltatott...

Страница 25: ...en 7D Denne innretningen kan installeres p to ulike m ter 1 Feste kj kkenviften til nedre del av et veggskap Fig 2 Lag 4 hull i veggskapet ved overholde m lene som er indikert p figurene 2A 2C Posisjo...

Страница 26: ...ej Pod czy urz dzenie do gniazda zasilaj cego poprzez wtyczk z bezpiecznikiem topikowym 3A lub dwupolowym przewodem z bezpiecznikiem topikowym 3A 2 Uwaga W niekt rych sytuacjach urz dzenia elektryczne...

Страница 27: ...cza urz dzenia przez oko o 15 minut po zako czeniu gotowania potraw w celu ca kowitego usuni cia nie wie ego powietrza Prawid owe dzia anie okapu uwarunkowane jest prawid ow i regularn konserwacj szc...

Страница 28: ...ipolar cu deschiderea minim ntre contacte de 3 mm dimensionat la sarcin i conform normelor n vigoare Conectarea la re eaua electric trebuie s respecte urm toarele indica ii MARO L faz ALBASTRU N nul D...

Страница 29: ...otriva gr simii pe baz de acril sp la i le cu m na o dat la fiecare 2 luni folosi i detergent neutru neabraziv i nlocui i le dup 6 sp l ri Dup c teva sp l ri pot fi verificate altera iile de culoare A...

Страница 30: ...30 F G I L II 3 L N 65 6 1 7 2 F 7 3 7 4 7D 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B P 1B 4 P 1A 5 8 C 4 C 5 D 1B D 4 90 P 8 D 6 B 5 15...

Страница 31: ...ing p 3A eller till tv fasanslutningens tv tr dar som ska skyddas av en s kring p 3A 2 Observera I vissa situationer kan elektrisk utrustning utg ra en fara A K panskaintevaraidriftn rfiltrensskickkon...

Страница 32: ...r med produkten och ska f sta ovanf r h let f r k pan luftutlopp som visas i figur 4 Filterversion Be din terf rs ljare om filter med aktivt kol f r att omvandla k pan fr n insugande version till filt...

Отзывы: