background image

KARAT

®

 180

GB

20  

OPERATING MANUAL KARAT® 180

Slip clutch

With a clamping drill, the slip clutch is activated. 

All LED lights could flash red. The machine is 

switched off automatically. Carefully loosen the 

drill. Never use the ON/OFF switch for this! You 

can then calmly resume drilling. 

Undervoltage protection

If the machine detects a too low supply voltage, 

the machine is switched off. All LED lights will 

then continue to lit blue.

Switch the machine off and on again.

HAND HELD DRILLING

 

WARNING: Use Karat 180 only in 

combination with a drillstand when 

drilling in position 1 (low speed).

 

WARNING: Pay attention on the 

maximum drilling ranges when 

drilling wet and dry with Karat 180: 

Maximum bit diameters:

 

 Wet drilling in concrete: Ø 40 mm.

 

 Dry drilling in masonry: Ø 180 mm.

Mounting the drill bit 

 

Clean and grease the thread on the drill bit 

31

 and the drilling shaft 

5

 

Screw a core bit 

31

 onto the drilling shaft 

5

 

and tighten with supplied wrenches. 

Hand held wet drilling

Connecting the water feed 

 

Close the water tap 

6

 

Connect the water feed hose to the water tap 

or the water pressure tank. 

 

When using the water pressure tank, make 

sure that there is sufficient pressure when 

working. 

 

Check the waterflow indicator 

9

.

Drilling

 

For wet drilling open the water valve 

6

 and 

switch on the machine 

2

 

Hold the machine as rigidly as possible.

 

Always use the grip 

10

 at the front of the 

machine.

 

Start drilling by keeping the machine at a 

slight angle. You can use the soft starter 

3

 at 

drilling start.

 

After the bit is guiding itself into the material, 

swivel back the machine into the right angle 

position. 

 

Drill using an even forward feed. Do not over-

load the machine. 

 

The leaking water should be milky and not 

clear.

 

After drilling switch the machine off and shut 

off the water tap.

Hand held dry drilling

Using the dry drilling kit

 

Install dry drilling kit 

11

 on drill shaft 

5

.

 

Mount the hose of an industrial dust 

exhauster.

 

Drilling is only possible if the masonry is 

absolutley dry

 

Use a powerful industrial dust exhauster. 

Change the filter regularly, there is risk of 

obstruction.

 

 

Hold the machine as rigidly as possible.

 

Always use the grip 

10

 at the front of the 

machine.

 

Start drilling by keeping the machine at a 

slight angle. You can use the soft starter 

3

 at 

drilling start

 

After the bit is guiding itself into the material, 

swivel back the machine into the right angle 

position.

 

WARNING: The machine has a very 

high torque, especially in the first 

gear. Therefor drill only extremely 

concentrated, especially when 

working in first gear and with 

diameters of more than 60 mm. In 

case of sudden blocking of the core 

bit the machine, despite the safety 

clutch, might get out of control and 

hurt you considerably.

Содержание KARAT 180 BG

Страница 1: ...bbtectools com ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING TRANSLATION OFTHE ORIGINAL INSTRUCTIONS ÜBERSETZUNG DER BETRIEBSANLEITUNG DE GB NL BM2003V1 ...

Страница 2: ...Use 19 Before Use 19 Initial Operation 19 Hand held drilling 20 Hand held wet drilling 20 Hand held dry drilling 20 Drilling with a drill stand 21 Over head drilling 22 Transport and Storage 22 Maintenance and care 22 Troubleshooting 22 Replacement parts 23 Guarantee 23 Environmental Protection 23 Information on Noise and Vibration 24 Declaration of Conformity 24 DE INHALT Allgemeine Sicherheitshi...

Страница 3: ...31 Optionals 11 12 Compact Karat 180 MG Karat 180 BG Karat 180 1 2 3 4 8 7 6 5 Accessories 9 10 13 14 15 16 17 18 ...

Страница 4: ...d is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapd...

Страница 5: ...ker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voor komt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap d Bewaar niet gebruikte elektrische gereed schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en ...

Страница 6: ...sel Veiligheidswaarschuwingen voor dia mantboren a Leid tijdens het boren waarbij water nodig is het water weg van het werk gebied van de bediener of gebruik een vloeistofverzamelapparaat Dergelijke voorzorgsmaatregelen houden het werkge bied van de bestuurder droog en verminde ren het risico op elektrische schokken b Bedien elektrisch gereedschap door geïsoleerde grijpvlakken wanneer u een bewerk...

Страница 7: ...t een veiligheidsaarding volgens de voorschriften De machine mag niet worden bediend door personen die jonger dan 16 jaar zijn De boorstandaard moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren niet verschuiven Bevestig de boorstandaard alleen op een vlak stabiel en glad oppervlak met de vacu ümpomp Bij nat boren boven het hoofd moet altijd een waterver zamelring en een waterzuiger wor den ...

Страница 8: ...4 Bevestigingsschroef waterverzamelring 15 Waterverzamelring optie 16 Schoudersteun optie 17 Aansluitplaat voor 11 12 of 16 optie 18 Aanboorhulp bij droogboren optie 19 Borgschroef 20 Hevel 21 Vastzethendel voor 22 22 Boorhoek verstelling met schaalverdeling 23 Greep 24 Glijstuk vastzethendel 25 Glijstuk voor Karat 180 26 Voetplaat 27 Stelschroeven 28 Centreerplaat 29 Spilmoer 30 Montageset 31 Dia...

Страница 9: ...ng van het stopcontact moet met die op het typeplaatje van de machine overeenkomen INGEBRUIKNEMING Functietest PRCD veiligheidsschake laar WAARSCHUWING Ter voorkoming van onbedoeld inschakelen van de machine moet voor het uitvoeren van de functietest van de PRCD veiligheidsschakelaar 4 de aan uit schakelaar 2 uitgeschakeld zijn Controleer voor het begin van de werkzaamhe den de juiste werking van ...

Страница 10: ...auw branden Schakel de machine uit en opnieuw weer in UIT DE HAND BOREN WAARSCHUWING Gebruik de Karat 180 alleen in combinatie met een boorstandaard als er in Stand 1 laag toerental wordt geboord WAARSCHUWING Let bij het uit de hand nat en droog boren met Karat 180 op de maximale boorbereiken Nat boren in beton gewapend beton Ø40 mm Droog boren in baksteen met selwerk etc Ø180 mm Boorkroon 31 mont...

Страница 11: ...d moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren niet ver schuiven Boorstandaard afstellen Plaats de boorstandaard op de plaats waar moet worden geboord Draai de centreerplaat 28 naar voren tot deze vastklikt Stel de boorstandaard zo af dat de punt van de centreerplaat voor de gebruikte machine precies boven de gewenste boorplaats ligt Bevestig de boorstandaard Bevestiging met montageset...

Страница 12: ...eek de waterverzamelring 15 op de boor standaard en druk deze stevig op het te boren materiaal Draai de bevestigingsschroef 14 vast Industriële waterzuiger aansluiten De beschermkap 29 op de waterverzamel ring plaatsen en deze doorboren Het door boorde deel van de kap uit de boorkroon verwijderen TRANSPORT EN OPSLAG VOORZICHTIG Verwondings en beschadigingsgevaar Houd bij het transport rekening met...

Страница 13: ... lang geblokkeerd Stroomonderbreking Te lage spanning Electronica defekt Blokkering opheffen motor uitschakelen en weer inschakelen Stekker kabels PRCD schakelaar en net zekering controleren Netspanning controleren Te lang dun verlengsnoer Te klein aggregaat Laat de motor nakijken door de klanten service Er stroomt water uit de spoelkop of het carter Asafdichtring defekt Waterdruk te hoog Laat de ...

Страница 14: ...eluidsemissie zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kunnen worden gebruikt voor het vergelijken van het ene gereedschap met het andere De aangegeven totale waarde n van de trillingen en de opgegeven waarde n voor geluidsemissie kunnen ook worden gebruikt in een voorlopige blootstellingsbeoordeling OPMERKING De trillingen en geluidsemissies tijdens feitelijk gebruik van het elektrische g...

Страница 15: ...perating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of medication A moment of inattention while operating power tools may r...

Страница 16: ...where a specially preparde cord is needed to replace the cord if the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially preparded cord available through a qualified service facilty SPECIAL TOOLS SAFETY WARNINGS Drill safety warnings 1 Safety instructions for all operati ons a Use the auxiliary handle s Loss of control can cause personal injury b Brace the tool properly be...

Страница 17: ...mpact drilling Wear light respiratory protection and a hard hat Be careful of hidden electrical lines or gas and water pipes Check the working area e g with a metal detector Before commencing work the PRCD pro tective switch must be checked for proper functioning Before commencing work consult the responsible structural engineers architects or site supervision about any planned borings especially ...

Страница 18: ...option 16 Shoulder pad option 17 Connection plate for 11 12 and 16 optional 18 Pilot center drill for dry drilling optional 19 Safety screw 20 Feed lever 21 Clamping lever for 22 22 Drill angle adjustment with scale 23 Stand Grip 24 Guide block clamping lever 25 Guide block for Karat 180 26 Base plate 27 Adjusting screws 28 Centering plate 29 Spindle nut 30 Screw assembly 31 Drill bit Not all of t...

Страница 19: ...the TEST button The control lamp must go off Setting the speed range CAUTION Actuate the gear selector switch only when the machine is at a standstill The gear selector switch allows for pre selection of three speed ranges Wet drilling in concrete Position low speed for bit range Ø70 180 mm Position medium speed for bit range Ø35 70 mm Position high speed for bit range Ø8 35 mm Ideal bit range for...

Страница 20: ... water valve 6 and switch on the machine 2 Hold the machine as rigidly as possible Always use the grip 10 at the front of the machine Start drilling by keeping the machine at a slight angle You can use the soft starter 3 at drilling start After the bit is guiding itself into the material swivel back the machine into the right angle position Drill using an even forward feed Do not over load the mac...

Страница 21: ...even firm and smooth surface using the vacuum pump never over head Always connect the core drill and the vacuum pump to the same power outlet Never turn off the vacuum pump during operation Position the machine horizontally Maximum tilt of 10 Fasten mount suction hose and fasten with hose clip See further the vacuum pump manual Mounting the drill bit Tighten the clamping lever 24 Clean and grease ...

Страница 22: ... sepa rately Blow out remaining water from hose and machine when it freezes This appliance may only be stored inside a building MAINTENANCE AND CARE Always keep the machine and cooling air vents free and clean It must always be kept in a dry frost free place TROUBLESHOOTING For malfunctions that are not specified in this chapter when in doubt or when explicitly indi cated seek assistance from an a...

Страница 23: ... water pressure REPLACEMENT PARTS If in spite of meticulous manufacturing and test ing processes the device breaks down have it serviced by a B BTec Service GUARANTEE For this B BTec appliance we grant a warranty in accordance with the statutory country specific provisions as from date of purchase by evidence of invoice or delivery note Damage that has occurred will be corrected either by replacem...

Страница 24: ...ary assessment of exposure NOTE The vibration and noise emis sions during actual use of the power tool can differ from the declared val ues depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare that the appliance complies with the relevant basic safety and health require ments of the EU Directives both in its basi...

Страница 25: ...öht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhän gen oder um den Stecker aus der Steck dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeit...

Страница 26: ...rteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme ver hindert den unbeabsichtigten Start des Elekt rowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Perso ...

Страница 27: ...n für die Wasser benötigt wird leiten Sie das Wasser vom Arbeitsbe reich des Bedieners weg oder verwenden Sie eine Flüssigkeitsauffangvorrichtung Solche Vorsichtsmaßnahmen halten den Arbeitsbereich des Bedieners trocken und verringern das Risiko eines Stromschlags b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug mit isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Schneidwerk zeug verborgene K...

Страница 28: ...htrennen von Armierungseisen Das Gerät darf nur in einem Stromnetz mit vorschriftsmäßiger Schutzerdung betrieben werden Das Gerät darf nicht von Personen unter 16 Jahren bedient werden Bohrständer muss immer fest aufgestellt sein und darf sich während des Bohrens nicht verschieben Bohrständer nur auf ebener fester und glatter Oberfläche mit Vakuumpumpe befestigen Beim Überkopf Bohren ist immer ein...

Страница 29: ...lring optional 16 Schulterstütze optional 17 Anschlußplatte für 11 12 oder 16 optional 18 Anbohrhilfe für Trockenbohren optional 19 Sicherungsschraube 20 Vorschubhebel 21 Feststellhebel für 22 22 Bohrwinkelverstellung mit Anzeige 23 Tragegriff 24 Feststellhebel Schlitten 25 Aufnahme Schlitten für Karat 180 26 Fußplatte 27 Sicherungsbolzen 28 Bohrmittelpunktanzeiger 29 Spanmutter 30 Montagesatz 31 ...

Страница 30: ...ft des Schutzschalters an TEST Taste drücken Kontrolllampe muss erlöschen Drehzahlbereich einstellen VORSICHT Den Gangwahlschalter nur bei Stillstand der Maschine betätigen Mit dem Gangwahlschalter können drei Dreh zahlbereiche vorgewählt werden Nass bohren in Beton Stellung geringe Drehzahl für Bohrerbereich Ø70 180 mm Stellung mittlere Drehzahl für Bohrerbereich Ø35 70 mm Stellung hohe Drehzahl ...

Страница 31: ...r anschließen Bei Verwendung des Wasserdruckbehälters auf ausreichenden Druck achten Wasserdurchflußanzeiger 9 beachten Bohren Für Nassbohren öffnen Sie den Wasserab sperrhahn 6 und schalten Sie die Maschine ein 2 Halten Sie die Maschine so fest wie möglich Benutzen Sie beim Bohren immer den Griff 10 vorne an der Bohrmaschine Setzen Sie die Bohrkrone auf der zu bohren den Oberfläche leicht geneigt...

Страница 32: ...ne genau über der gewollten Bohrstelle ist Bohrständer befestigen Befestigung mit Montagesatz Dübelloch Ø 15 16 mm nach Vorschrift für Einschlagdübel SD M12 bohren Schlagdübel setzen Montagesatz 30 einschrauben Bohrständer ausrichten Bohrständer mit Spannmutter 29 befestigen Befestigung mit Vakuumpumpe WARNUNG Maximaler Bohrdurch messer 100 mm Bohrständer mit Vakuumpumpe nur auf ebener fester und ...

Страница 33: ...kappe 13 montieren durchbohren und die ausgeschnittene Scheibe aus der Bohrkrone entfernen TRANSPORT UND LAGERUNG VORSICHT Verletzungs und Beschädigungsgefahr Gewicht des Gerätes beim Transport beachten Maschine säubern und Bohrschlamm ent fernen Maschine und Bohrkronen getrennt trans portieren Bei Frostgefahr Wasser aus Schlauch und Maschine ausblasen Dieses Gerät darf nur in Innenräumen gela ger...

Страница 34: ...mleitung PRCD Schalter Netzsicherung prüfen Stromquelle prüfen Zu langes dünnes Verlängerungs kabel Zu kleines Aggregat Gerät vom Kundendienst reparieren lassen Wasser tritt am Spülkopf oder Getriebegehäuse aus Wellendichtring defekt Wasserdruck zu hoch Gerät vom Kundendienst reparieren lassen Wasserdruck reduzieren ERSATZTEILE Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstell und Prüfverfahren einmal ...

Страница 35: ...nen zum Vergleichen eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden Die angegebenen Vibrationsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissions werte können auch für eine vorläufige Beur teilung der Exposition verwendet werden HINWEIS Die Vibrations und Geräuschemissionen beim tatsäch lichen Gebrauch des Elektrowerk zeugs können von den angegebe nen Werten abweichen je nach dem wie das Werkzeug...

Страница 36: ...bbtectools com ...

Отзывы: