background image

30

DIAMOND3

®

 

675TS

FR

4)   Utilisation et entretien de l’ou-

tillage

a)   

Ne forcez pas l’outillage. Utiliser l’outil 

adapté à votre application.

 L’outil 

adapté réalisera mieux le travail et de 

manière plus sûre au travail pour lequel 

il a été construit .

b)   

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur 

fait défaut.

 Tout outil qui ne peut pas 

être commandé par l’interrupteur est 

dangereux et il faut le réparer.

c)   

Debranchez la fiche de la source d’ali-

mentation en courant et/ou le bloc de 

batteries de l’outil avant tout réglage, 

changement d’accessoires ou avant 

de ranger l’outil.

 De telles mesures de 

sécurité préventives réduisent le risque 

de démarrage accidentel de l’outil .

d)   

Conservez les outils à l’arrêt hors de 

la portée des enfants et ne permettre 

pas au personnes ne connaissant pas 

l’outil ou les présentes instructions 

de le faire fonctionner.

 Les outils sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs 

novices .

e)   

Observez la maintenance de l’outil. 

Vérifiez qu’il n’y ait pas de mauvais 

alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute 

autre condition pouvant affecter le 

fonctionnement de l’outil. En cas de 

dommages, faites réparer l’outil avant 

de l’utiliser.

 De nombreux accidents 

sont dûs à des outils mal entretenus .

f)    

Gardez affûtés et propres les outils 

permettant de couper.

 Des outils des-

tinés à couper correctement entretenus 

avec des pièces coupantes tranchantes 

sont moins susceptibles de bloquer et 

sont plus faciles à contrôler .

g)   

Utilisez l’outil, les accessoires et 

les lames etc., conformément à ces 

instructions, en tenant compte des 

conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des 

opérations différentes de celles prévues 

pourrait donner lieu à des situations 

dangereuses .

5) Maintenance et entretien

a)  

 Faites entretenir l’outil par un répara-

teur qualifié utilisant uniquement des 

pièces de rechange d’origine.

 Cela 

assurera la sécurité de l’outil .

b)  

 Faites contrôlez régulièrement les 

câbles de raccordement de l’outil et 

faites les remplacer par un spécialiste 

s’ils sont endommagés.

 Si le câble de 

raccordement est endommagé, il doit 

être remplacé par un câble spéciale-

ment préparé, disponible auprès du 

centre de service .

SYMBOLES DE CE MODE 

D’EMPLOI

Dans ce qui suit les consignes de sécurité 

sont expliquées en détail. Veuillez lire les 

instructions de service et faire attention à 

ces symboles .

 

DANGER: 

 

Indique une situation dangereuse 

imminente susceptible de provo-

quer des blessures graves ou 

mortelles, si elle n’est pas évitée.

 

AVERTISSEMENT: 

 

Indique la possibilité d’une situa-

tion dangereuse susceptible de 

provoquer des blessures graves 

ou mortelles, si elle n’est pas évi-

tée.

Содержание Diamond3 675TS

Страница 1: ...EBRUIKSAANWIJZING TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS BERSETZUNG DER ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG TRADUCTION DES INSTRUCTIONS DE SERVICE D ORIGINE 675TS by DE FR GB NL D I A M O N D S T...

Страница 2: ...ten Als de waar schuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ern stig letsel tot gevolg hebben OPMERKING Bewaar alle waar schuwingen en voorschriften voor t...

Страница 3: ...htige omge ving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar ver mindert het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees ale...

Страница 4: ...bruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwij zingen niet hebben gelezen Elektri sche ge...

Страница 5: ...floop of ernstige verwondingen VOORZICHTIG Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt vermeden zou kunnen leiden tot lichte tot ernstiger verwondingen OPMERKING Geeft een hande...

Страница 6: ...orden 5 Bij deze zaagmachine wordt tijdens het zagen het toelaatbare geluidsni veau overschreden Door overschrijden van de geluidsnorm is het verplicht om gehoorbescherming te dragen tijdens het zagen...

Страница 7: ...e zaagtafel bestaat uit een roestvrije gelaste staalconstructie voorzien van een vaste aanslag Zaagkoeling De elektrische waterpomp kan alleen worden ingeschakeld met de schakelaar onder de Aan Uitsch...

Страница 8: ...monteren en vastzetten met de vier kar telknoppen 7 ZAAGPROCES Gebruik voor het zagen uitsluitend origi nele zaagbladen Het te zagen materiaal op de zaagta fel leggen tegen de vaste aanslag Vervolgens...

Страница 9: ...rkend ser vicecentrum Probleem Oorzaak Oplossing De zaagmachine wil niet starten De elektra kabel is beschadigd of niet goed aangesloten Geen netspanning aanwezig De schakelaar is defect Controleer de...

Страница 10: ...of scherp het zaagblad op 12 C CONFORMITEITS VERKLARING Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006...

Страница 11: ...ollow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or seri ous injury ATTENTION Save all warnings and instructions for future refer ence The term power tool in the warnings refe...

Страница 12: ...ent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the s...

Страница 13: ...erformed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only iden...

Страница 14: ...tural stone 2 Only saw blades advised by the manu facturer should be used 3 Check the following before starting sawing the machine should be positioned on a stable flat and horizontal base the saw bla...

Страница 15: ...gs with two wheels for easy transport Saw head The saw head is constructed of welded steel components This is provided with an eye in order to be able to lift the machine without the cooling water in...

Страница 16: ...saw blade or when doing any maintenance on the machine Remove saw cover Block the sawing spindle with wrench 20 Unscrew the hexagon nut with wrench 46 and remove the saw flange Attention Left handed s...

Страница 17: ...also to the applicable regulations In case of doubt refer to your waste management organisation Recycle all packaging mate rial in an environmentally friendly manner 11 TROUBLESHOOTING For malfunction...

Страница 18: ...chine should now be leveled out Make sure the machine is placed on a leveled surface Replace or dress the diamond blade 12 C DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsi bility that th...

Страница 19: ...bung in der sich brennbare Fl ssig keiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe ent z nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Per sonen w hrend de...

Страница 20: ...chalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrower...

Страница 21: ...euge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob beweg liche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob...

Страница 22: ...tel schweren Verletzungen f hren kann HINWEIS Weist auf ein Verhal ten hin das nichts mit Verletzun gen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sach sch den f hren kann 2 EINF HRUNG Die S gema...

Страница 23: ...einwandfrei angeschlos sen sind spannungsf hrende Leitungen d rfen nicht in Kontakt mit Wasser oder Was sernebel kommen besch digte Trennscheiben m ssen sofort ersetzt werden 4 SICHERHEIT BEI ELEKTRI...

Страница 24: ...haltet werden 6 INBETRIEBNAHME Maschine aufstellen Maschine aus dem Karton nehmen und auf Besch digungen kontrollieren Klappen Sie die Beine vollst ndig aus schieben Sie sie nach oben und sichern Sie...

Страница 25: ...inen tisch festzuhalten w hrend des Betriebes darf der Bedie ner nicht in die N he der Trennscheibe kommen w hrend des S gens sollte eine Schutzbrille getragen werden das Tragen von Geh rschutz w hren...

Страница 26: ...ie die D sen F llen Sie den Wasserbeh lter soweit auf bis die Pumpe v llig unter Wasser ist ffnen Sie den Wasserhahn S gemotor dreht nicht oder unregel m ig Wasser im Motor Kondensator defekt Kugellag...

Страница 27: ...N 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 11 2000 EN 12418 A1 2009 gem den Bestim mungen der Richtlinien 2006 42 EG 2004 108 EEC 2006 95 EG 2000 14 EG 2011 65 EU nderungen vorbeha...

Страница 28: ...pas suivre les avertissements et ins tructions peut donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse REMARQUE Conserver tous les avertissements et toutes les ins tructions pour p...

Страница 29: ...trique lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves b Utilisez un quipe...

Страница 30: ...utils mal entretenus f Gardez aff t s et propres les outils permettant de couper Des outils des tin s couper correctement entretenus avec des pi ces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bl...

Страница 31: ...rtement qui n est pas susceptible de provo quer des dommages corporels mais qui pourrait entra ner des dommages mat riels 2 INTRODUCTION La scie est con ue et destin e une utilisation professionnelle...

Страница 32: ...tre imm diatement chang es 4 LECTRIQUE ET S CURIT AVERTISSEMENT Sur les chantiers les machines lectriques doivent tre bran ch es sur des prises de courant de chantier sp cialement pr vues cet effet E...

Страница 33: ...ue sont destin es limiter le brouillard d eau et permettre autant d eau de refroidis sement que possible de refluer dans le r servoir d eau La pompe eau peut tre d sactiv e pour l alimentation en eau...

Страница 34: ...isque endommag immediatement V rifiez le carter du disque Maintenez le materiau avec deux mains a une distance maximale du disque Respectez les conseils protection obli gatoire de l ouie et de la vue...

Страница 35: ...de l eau claire jusqu ce que la pompe soit immerg e Ouvrer le robinet Le moteur de la scie ne fonctionne pas ou tourne de mani re irr guli re Il y a de l eau dans le moteur Le condensateur est d fect...

Страница 36: ...00 EN 12418 A1 2009 conform ment aux dispositions des directives 2006 42 EG 2004 108 EEC 2006 95 EG 2000 14 EG 2011 65 EU Sous r serve de modifications Zevenbergen ao t 2020 R G W van den Boogaart Gen...

Отзывы: