background image

5

DIAMOND3

®

 

405TS-406TS

NL

bruggingvan de contacten kunnen 

veroorzaken.

 Kortsluiting tussen de 

accucontacten kan brandwonden of 

brand tot gevolg hebben .

d)   

Bij verkeerd gebruik kan vloeistof 

uit de accu lekken. Voorkom contact 

daarmee. Spoel bij onvoorzien contact 

met water af. Wanneer de vloeistof in 

de ogen komt, dient u bovendien een 

arts te raadplegen.

 Gelekte accuvloei-

stof kan tot huidirritaties en verbrandin-

gen leiden .

6)   Service

a)   

Laat het elektrische gereedschap alleen 

repareren door gekwalificeerd en vak-

kundig personeel en alleen met origi-

nele vervangingsonderdelen.

 Daarmee 

wordt gewaarborgd dat de veiligheid 

van het gereedschap in stand blijft . 

VERKLARING VAN DE 

 SYMBOLEN

De onderstaande definities beschrijven 

het veiligheidsniveau voor iedere waar-

schuwing . Lees de bedieningshandleiding 

zorgvuldig door en let op deze symbolen.

 

GEVAAR: Wijst op een drei-

gende gevaarlijke situatie die, 

als deze niet wordt vermeden, 

zal leiden tot een ongeval met 

dodelijke afloop of ernstige ver-

wondingen.

 

 

WAARSCHUWING: Wijst op 

een mogelijk gevaarlijke situatie 

die, als deze niet wordt verme-

den, zou kunnen leiden tot een 

ongeval met dodelijke afloop of 

ernstige verwondingen.

 

VOORZICHTIG: Wijst op een 

mogelijk gevaarlijke situatie die, 

als deze niet wordt vermeden, 

zou kunnen leiden tot lichte tot 

ernstiger verwondingen.

 

OPMERKING: Geeft een hande-

ling aan waarbij geen sprake zal 

zijn van persoonlijk letsel maar 

die, als deze niet wordt verme-

den, kan leiden tot materiële 

schade.

1. TECHNISCHE GEGEVENS

Type    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 405 TS   .  .  .  .  .  .  .  .  . 406 TS

Vermogen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2,2 kW   .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2,2 kW

Toerental van de zaagas  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .2 .800 omw/min   .  .  .  . 2 .800 omw/min

Zaagbladdiameter/gat  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Ø400/25,4 mm   .  .  .  . Ø400/25,4 mm

Zaaghoogte enkele zaagsnede  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 125 mm   .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 125 mm

Zaaghoogte dubbele zaagsnede   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 160 mm   .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 160 mm

Zaaglengte tot  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 500 mm   .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 600 mm

Tafelafmetingen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .475 x 400 mm   .  .  .  .  . 475 x 500 mm

Lengte    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 1 .060 mm   .  .  .  .  .  .  .  .  .1 .240 mm

Breedte   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 600 mm   .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 600 mm

Hoogte   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 1 .280 mm   .  .  .  .  .  .  .  .  .1 .280 mm

Gewicht  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 62 kg   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 76 kg

Geluidsniveau  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .89 dB (A)   .  .  .  .  .  .  .  .  . 89 dB (A)

Geluidsniveau tijdens zagen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .98 dB (A)   .  .  .  .  .  .  .  .  . 98 dB (A)

Содержание Diamond 3 405 TS

Страница 1: ...405TS 406TS GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION by ...

Страница 2: ...G Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften Als de waar schuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ern stig letsel tot gevolg hebben OPMERKING Bewaar alle waar schuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereedschap pen voor gebruik ...

Страница 3: ...trische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omge ving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar ver mindert het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed schap Gebruik geen elektrisch ...

Страница 4: ...e vertrouwd zijn en deze aanwij zingen niet hebben gelezen Elektri sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren perso nen worden gebruikt e Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nad...

Страница 5: ...lijke situatie die als deze niet wordt vermeden zal leiden tot een ongeval met dodelijke afloop of ernstige ver wondingen WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt verme den zou kunnen leiden tot een ongeval met dodelijke afloop of ernstige verwondingen VOORZICHTIG Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt vermeden zou kunnen leiden to...

Страница 6: ...et volgende de machine dient op een stabiele vlakke en horizontale ondergrond te staan het zaagblad moet op de juiste manier gemonteerd te zijn draairichting en goed gecentreerd de toestand van het zaagblad een correcte bevestiging van de beschermkap voldoende hoeveelheid schoon koel water 4 Tijdens het zagen mag het te zagen product niet gekanteld of verschoven worden 5 Bij deze zaagmachine wordt...

Страница 7: ...voorzien is van een PRCD beschermingsschakelaar van max 30 mA 5 KENMERKEN Machine constructie De waterbak en zaagtafel zijn vervaar digd van roestvrij staal De zaagtafel is voorzien van vier kogelgelagerde rollen voor een licht lopende en nauwkeurige zaaggeleiding De zaagkop is in hoogte verstelbaar Zaagkop De zaagkop is opgebouwd uit een gelaste staalconstructie De balans voor de hoog teverstelli...

Страница 8: ...poothouders onder de waterbak en met de kartel knoppen vastzetten De machine zo mogelijk waterpas en stabiel zetten door de poten te ver schuiven in de poothouders Zaagtafel vergrendeling losmaken Zaagkop De zaagkop kan in hoogte versteld worden d m v het losdraaien van de schroefhendel Koelsysteem LET OP De pomp mag niet zonder water draaien Bij droog draaien kan dit schade veroorzaken aan de pom...

Страница 9: ...E ZAAG PROCESSEN In één stap doorzagen Gebruik voor het zagen uitsluitend origi nele zaagbladen Zaagkop naar beneden verstellen zodat het zaagblad ca 10 mm onder het zaagtafelvlak zit Zaagkop vastzetten met de hendel Het te zagen materiaal op de zaagta fel leggen tegen de vaste aanslag en evt tegen de verstelbare aanslag Het materiaal met beide handen vast houden op een zodanige plek dat de handen...

Страница 10: ... niet gebruikt wordt dient de pomp niet in het vervuilde koelwa ter te blijven maar gereinigd buiten de kuip te worden opgeslagen Controleer regelmatig de zaagflenzen op slijtage en vervang deze indien nodig 10 MILIEUBESCHERMING Gooi het apparaat nooit weg met het normale huisvuil Verwij der het apparaat via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of uw communale afvalverwerkingsin stantie Neem de actu...

Страница 11: ...Machine staat scheef opge steld De bodem waar de machine op staat is ongelijk Niet het juiste zaagblad of het is bot Schroef de beide zaagtafelpoten los til de machine iets omhoog en schroef de poten weer vast Controleer vervolgens of de machine stabiel staat en niet wankelt Zet de machine op een vlakke bodem Monteer het juiste zaagblad of scherp het zaagblad op 12 CONFORMITEITS VERKLARING Wij ver...

Страница 12: ...otor 02 6 513 210 Therm beveiliging 03 6 513 220 Schakelaar 04 6 516 017 Motorflens 05 6 516 016 Zaagflens 06 6 516 013 Flensmoer 07 6 513 215 Kondensator 08 6 513 295 Pomp 09 6 005 792 Kartelknop 10 6 509 080 Verstelbare greep 11 4 356 080 Geleiderol 12 4 356 055 Looprol 13 6 509 085 Greep ...

Страница 13: ...arefully read the Instruction Manual and the Safety Instruc tions before connecting the machine to the power supply and start using it GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or seri ous injury ATTENTION Save all warnings and instructions for future refer ence The ...

Страница 14: ...ons will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a ke...

Страница 15: ... battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If ...

Страница 16: ...quality is improved and the wear on the saw blade is minimized The cooling water also absorbs the saw dust The quality and construction of this sawing machine meet the highest standards The design is based on longevity and minimal maintenance 3 SAFETY REGULATIONS 1 The sawing machine is only to be used for sawing sandstone concrete prod ucts and natural stone 2 Only saw blades advised by the manu ...

Страница 17: ...er outlets are not suited as a power source For water cooled sawing machines stricter safety standards are applicable Therefore for extra safety the machine must be con nected according to one of the following methods Main power supply equipped with earthleak switch 30 mA or Separating transformer only 1 machine may be connected at any given time or With an intermediate cable equipped with a PRCD ...

Страница 18: ...rts Install the legs in the sockets at the underside of the water container and fasten with the knobs Level the sawing machine by adjusting the legs in the sockets and make sure its stable Release the transportation lock Saw head By loosening the lever the saw head can be positioned at the desired height Cooling system ATTENTION Operating the water pump with out a sufficient supply of water may re...

Страница 19: ...the 2 knobs 7 VARIOUS SAWING PROCESSES One step sawing Use only original saw blades as advised by the manufacturer Move saw head down until the saw is appro 10 mm below the saw table Secure saw head with the knob Place the material to be cut on the sawing table and position against the fixed stop and eventually the adjust able stop Hold the material with two hands while making sure your hands are ...

Страница 20: ...plicable regulations In case of doubt refer to your waste management organisation Recycle all packaging mate rial in an environmentally friendly manner 11 TROUBLESHOOTING For malfunctions that are not specified in this chapter when in doubt or when explic itly indicated seek assistance from an authorized service facility completely 8 SAFETY Besides the valid safety regulations atten tion to the fo...

Страница 21: ...ave seeped through inside the motor Capacitor is damaged Damaged motor bearing Unplug the power cable and consult your local dealer Pump isn t running The impeller or suction filter of the pump is damaged No proper connection of the power cable Replace damaged parts Have the connection checked Cutting out of align ment Machine is not leveled out Unstable working surface Improper or glazed diamond ...

Страница 22: ...ot appl Thermal Protection 03 6 513 220 6 513 221 Switch 04 6 516 017 id Motor flange 05 6 516 016 id Saw flange 06 6 516 013 id Flange nut 07 6 513 215 6 513 214 Capacitor 08 6 513 295 6 513 294 Pump 09 6 005 792 id Knob 10 6 509 080 id Adjustable handle 11 4 356 080 id Guiding rol 12 4 356 055 id Rol 13 6 509 085 id Handle ...

Страница 23: ...r sich brennbare Flüssig keiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe ent zünden können c Halten Sie Kinder und andere Per sonen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung HINWEIS Unsere Ingenieure sind ununterbrochen tätig die Qualität unseren Maschinen zu verbessern Deshalb kann sich die Ausführung ohne vorherige Mitteilung än...

Страница 24: ...rstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der U...

Страница 25: ... Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob beweg liche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebro chen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschä digte Teile vor dem Einsatz des Gerä tes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeu...

Страница 26: ...erbrennungen führen 6 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt ERKLÄRUNG SYMBOLE IN DER BETRIEBSANLEITUNG Im Folgenden wird die Relevanz der ein zelnen Warnhinweise erklärt Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf dies...

Страница 27: ...ilen flachen und horizontalen Untergrund stehen die Trennscheibe sollte richtig montiert sein Drehrichtung und Zentrierung Zustand der Trennscheibe richtige Befestigung der Schutzhaube nie ohne Schutzhaube arbeiten Kühlwasser in ausreichender Menge vorhanden frei von Schlamm 4 Ein Verkanten des Werkstückes ist wäh rend des Sägens zu vermeiden 5 Bei dieser Sägemaschine wird der zulässige Schalldruc...

Страница 28: ...tion Der Wasserbehälter und der Sägetisch sind aus rostfreiem Stahl hergestellt Der Sägetisch ist mit 4 kugelgelagerten Füh rungsrollen für genaue und leichte Sägefüh rung ausgerüstet Der Sägekopf ist in der Höhe einstellbar Sägekopf Der Sägekopf besteht aus einer Stahl schweißkonstruktion Der Gewichts aus gleich erfolgt durch eine Feder Schutzhaube Die Schutzhaube besteht aus einer Stahl schweißk...

Страница 29: ... in höhe verstellt werden Kühlsystem ACHTUNG Die elektrische Wasserpumpe darf nie trocken laufen Die Pumpe wäre sofort beschädigt Ablassstopfen in das Loch drücken Der Kübel bis den Handgriff der Pumpe mit Wasser füllen Elektroanschluss Prüfen Sie ob die Netzspannung mit den Maschinen daten übereinstimmt eine vorschriftsmäßig verlegte Erdlei tung vorhanden ist der Querschnitt des Zuleitungska bels...

Страница 30: ...hinten führen 2 Stufenschnitt Stellen Sie den Sägekopf in höchsten Position Das zu schneidende Material auf den Maschinentisch gegen den Anschlag legen das Material mit beiden Händen fest halten aber dabei nicht in die Nähe des Blattes kommen und der Tisch mit mäßigem Vorschub nach hinten führen Drehen Sie das Material 180 und sägen Sie voll durch 8 SICHERHEIT Zusätzlich zu den gesetzlich vorgesch...

Страница 31: ... Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltge rechten Entsorgung zu 11 PROBLEMLÖSUNGEN Bei Störungen die in diesem Kapitel nicht genannt sind im Zweifelsfall und bei aus drücklichem Hinweis einen autorisierten Kundendienst aufsuchen Problem Ursache Lösung Man kann die Maschine nicht ein schalten Das elektrisch...

Страница 32: ...nig an und schrauben Sie die Steckbeine wie der fest Kontrollieren Sie dass die Maschine nicht wackelt Setzen Sie die Maschine auf einen ebenen Boden Ersetzen Sie das Sägeblatt oder schärfen Sie es mit einem Schärf stein 12 KONFORMITÄTS ERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwor tung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN ISO 12100 2010 EN 5501...

Страница 33: ...6 513 210 Thermoschutz 03 6 513 220 Schalter 04 6 516 017 Motorflansch 05 6 516 016 Sägeflansch 06 6 516 013 Flanschmutter 07 6 513 215 Kondensator 08 6 513 295 Pumpe 09 6 005 792 Rändelknopf 10 6 509 080 Einstellbarer Griff 11 4 356 080 Führungsrolle 12 4 356 055 Laufrolle 13 6 509 085 Griff ...

Страница 34: ...s de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et ins tructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse REMARQUE Conserver tous les avertissements et toutes les ins tructions pour pouvoir s y repor ter ultérieurement Le terme outillage dans les instructions fait référence à votre outil électrique ali menté par le secteur avec cordon ...

Страница 35: ...e lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves b Utilisez un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de sécurité tels que les masques anti poussières les chaussures de sécurité antidéra pantes les casques ou les protections a...

Страница 36: ... des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses 5 Utilisation des outils fonction nant sur batteries et précautions d emploi a Ne recharger qu avec le chargeur spé cifié par le fabricant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batte ries peut créer un risque de f...

Страница 37: ... de provo quer des blessures graves ou mortelles si elle n est pas évitée AVERTISSEMENT Indique la possibilité d une situa tion dangereuse susceptible de provoquer des blessures graves ou mortelles si elle n est pas évi tée 1 DONNÉES TECHNIQUES Type de machine 405TS 406TS Moteur 2 2 kW 2 2 kW Disque diamanté Alesage Ø400 25 4 mm Ø400 25 4 mm Profondeur maximale de coupe max 125 mm max 125 mm Vites...

Страница 38: ... le carter vérifiez la condition du disque vérifiez la fixation du carter vérifiez si le disque est suffisement arrosé 4 Il ne faut par changer la position du bloc de maçon sur le chariot pendant le sciage 5 Lorsque vous utilisez votre machine le niveau de bruit admissible est dépassé Porter des lunettes de protection et un protège ouïe Le sciage de briques silicocalcai Le sciage de briques silico...

Страница 39: ...n interrupteur de sécurité PRCD de max 30 mA 5 DÉSCRIPTION DES DÉTAILS TECHNIQUE Construction de la machine La machine est robuste et concue pour l utilisation sur le chantier Le bac d eau et le chariot sont en acier inoxydable Le sys tème de guidage du chariot a quatre rou lements a billes fermes contre l arrosage Le guidage est tres precise pour realiser des coupes minces La tête de coupe La têt...

Страница 40: ...passe Système de refroidissement ATTENTION La pompe a eau ne doit en acune cas fonctionner a vide Placez le bouchon dans l orifice de vidange Le réservoir d eau doit être rempli de telle sorte que la pompe soit immergée jusqu à la poignée Alimentation électrique Vérifiez les raccordements électriques Vérifiez la fonctionnement du raccor dement a la terre La cable électrique necessite min 2 5 mm2 P...

Страница 41: ... profondeur reduite Fixez la tête de coupe Positionnez le materiau sur le chariot et maintenez le fermement contre la butee ou contre la guide de coupe Maintenez le materiau avec deux mains a une distance maximale du disque Poussez le bloc lentement contre le disque en rotation et coupe le bloc sans forcer Respectez les conseils protection obli gatoire de l ouie et de la vue 8 SÉCURITÉ Conseils de...

Страница 42: ...a lame Les tubulures d aspersion de la tête de coupe sont bouchées Le niveau d eau du réservoir est trop bas ce qui fait que la pompe n est pas complètement immergée Le robinet d eau est fermé Nettoyer les tubulures Ajouter de l eau claire jusqu à ce que la pompe soit immergée Ouvrer le robinet Le moteur de la scie ne fonctionne pas ou tourne de manière irrégulière Il y a de l eau dans le moteur L...

Страница 43: ... machine sur un sol plan Placer la lame de scie adaptée ou affûter la lame 12 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous declarons que le scie de maçon est conforme aux dispositions des directives EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 11 2000 EN 12418 A1 2009 conformément aux dispositions des directives 2006 42 EG 2004 108 EEC 2006 95 EG 2000 14 EG 2011 65 EU Sous r...

Страница 44: ...ermique 03 6 513 220 Interrupteur 04 6 516 017 Bride moteur 05 6 516 016 Flasque de scie 06 6 516 013 Écrou de flasque 07 6 513 215 Condensateur 08 6 513 295 Pompe 09 6 005 792 Boulon moleté 10 6 509 080 Poignée réglable 11 4 356 080 Rouleau de guidage 12 4 356 055 Galet de roulement 13 6 509 085 Poignée Diamond3 is designed and manufactured by ...

Отзывы: