background image

Bischoff & Bischoff GmbH - 2022-12-19 - Revision: 2

DE

155

154

Ejoy RD

 | Silla de ruedas eléctrica 

Ejoy RD XL

 | Silla de ruedas eléctrica 

Ejoy RD XXL

 | Silla de ruedas eléctrica 

Silla de ruedas eléctrica  | 

Ejoy RD

Silla de ruedas eléctrica  | 

Ejoy RD XL

Silla de ruedas eléctrica  | 

Ejoy RD XXL

ES

• 

A continuación, debe asegurarse que la silla de ruedas no ruede ac-
cidentalmente, Para ello, apague el mando/controlador presionan-
do el botón ON/OFF (cuando el controlador está apagado, todas 
las pantallas de control están oscuras).

• 

Retire el reposabrazos/panel lateral. 

• 

Gire los reposapiés hacia un lado o desmóntelos.

• 

Ahora deslícese lateralmente sobre el otro asiento. 

• 

Asegúrese de sentarse lo más atrás posible.

• 

Vuelva a colocar los reposabrazos y los reposapiés en suposición 
inicial

Entrar y salir por la parte delantera 

• 

Primero levante los reposapiés (bases) o gire los reposapiés comple-
tos. (Fig. 45).

• 

La silla de ruedas debe estar lo mas cerca posible frontalmente del 
asiento donde se vaya a trasladar el usuario.

• 

 Active los frenos de estacionamiento.

• 

 Ahora deslícese sobre el asiento girando su cuerpo

• 

Por último, Vuelva a colocar los reposapiés en suposición inicial.

4.10.  Conducir en silla de ruedas

Antes de conducir, verifique el correcto
¡Bloqueo de freno electromagnético!

• 

Asegúrese de que las palancas de liberación de los motores estén 
acopladas (consulte el Capítulo 4.6) 

• 

Asegúrese de estar sentado de forma cómoda y segura. 

• 

La silla de ruedas se cambia al modo de conducción presionando el 
botón ON/OFF (Fig. 27). 

• 

Todas las funciones de conducción eléctrica están ahora disponib-
les para usted.

Funciones de conducción

Su distribuidor especializado puede proporcionarle los valores de velo-
cidad, aceleración y frenada, teniendo en cuenta sus deseos y además 
adaptarse a los requisitos legales.
A través del joystick, comience con una marcha baja y auméntela pro-
gresivamente mientras conduce.
El joystick es el ejecutor para aumentar o disminuir la velocidad y cam-
biar el sentido y la dirección de conducción. 
Cuando el joystick lo llevamos a la posición media (central), la silla de 
ruedas frena mecánicamente y está asegurada contra deslizamiento

En línea recta hacia adelante: Para ir en línea recta, incline suavemente 
el joystick hacia adelante. 
Cuanto más avance el joystick, más velocidad alcanzará.
Cuando suelta el joystick, la silla de ruedas frena automáticamente
Marcha atrás:  Para conducir hacia atrás, incline con cuidado el joy-
stick hacia atrás. Cuanto más atrás ponga el joystick, más velocidad 
alcanzará.
Cuando suelta el joystick, la silla de ruedas frena automáticamente
Girar:  Para cambiar la dirección de desplazamiento, incline el joystick
izquierda o derecha. 
Esto también es posible con el joystick inclinado hacia adelante o ha-
cia atrás, es decir, al conducir hacia adelante o hacia atrás.

¡Peligro! Sólo se permite conducir en pendientes
cuando el asiento y el respaldo están en una posición 
en la que el usuario no esté inclinado con respecto 
a la pendiente

¡Atención peligro de caída! Cuando suba un bordillo, 
las ruedas deben estar rectas y que ambas toquen el 
bordillo al mismo tiempo. 
Si la silla de ruedas está en posición oblicua puede 
producirse un accidente.

Содержание Ejoy RD

Страница 1: ...Enjoy mobility DE EN ES Enjoy mobility Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Mode d emploi Ejoy RD Ejoy RD XL Ejoy RD XXL...

Страница 2: ...g der VR2 Steuerung 24 4 2 Funktionen des Bedienfeldes 26 4 3 Funktionsbeschreibung der VR2 Steuerung f r elektrische Verstellm glichkeiten optional 28 4 4 Funktionsbeschreibung der VR2 Begleitersteue...

Страница 3: ...ls mit F r Benutzer mit Sehbehinderung ist dieses Dokument als PDF Datei von unserer Internetseite www bischoff bischoff com aus zug nglich Hinweis Trotz sorgf ltiger Recherche und Bearbeitung k nnen...

Страница 4: ...lten Sie bei Ihrem Elektrorollstuhl ungew hnliches Verhalten oder Besch digungen feststellen benutzen Sie ihn nicht mehr und kontaktieren Sie Ihren Fachh ndler Meldung von Vorkommnissen Wenn Sie als B...

Страница 5: ...ollstuhl schieben zu k nnen sind die Hebel f r die Entrie gelung auf beiden Seiten des Rollstuhles nach oben zu ziehen s Kap 4 7 ist der Rollstuhl eingeschalten dann blinkt die Batteriestatusan zeige...

Страница 6: ...mit tserkl rung Wir Bischoff Bischoff GmbH erkl ren in alleiniger Verantwortung dass der Rollstuhl Ejoy allen Anforderungen der MDR 2017 745 ent spricht die anwendbar sind 2 10 Nutzungsdauer Die zu er...

Страница 7: ...en Karton nach M glichkeit auf Er dient zur eventuellen sp teren Einlagerung oder R cksendung des Produktes Die Anlieferung und Einweisung erfolgt in der Regel ber den qualifi zierten Sanit tsfachhand...

Страница 8: ...glich Nachfolgend werden die Grundeinstellungen des Rollstuhls beschrieben Diese sollten Sie in Zusammenarbeit mit dem Sanit tsfachhandel durchf hren 3 5 1 Mechanische Beinst tzen Unterschenkell nge D...

Страница 9: ...Klettverschl sse der R ckenlehnenbespannung und entfernen diese Abb 8 9 Entfernen Sie beide Befestigungsschrauben an der H lse am Schie begriff Abb 9 Danach l sen Sie die Schrauben an der Unterseite...

Страница 10: ...itte Schaubensicherungsfl s sigkeit mittlerer Festigkeit Abb 13 14 Sitztiefe Die Sitztiefe l sst sich verstellen Zur Anpassung der Sitztiefe l sen Sie die Befestigungen der R cken lehne schieben Sie d...

Страница 11: ...ge der R ckenbespannung L sen Sie die Klettverbindungen der Gurtb nder Abb 19 Die Gurte werden der Reihe nach von unten beginnend angepasst Legen Sie die Polsterauflage der R ckenbespannung wieder dar...

Страница 12: ...ringen Sie die Steuerung in die gew nsche Position und ziehen Sie die Schraube wieder fest an Abb 24 Schwenken Die Steuerung kann seitlich weggeschwenkt werden Abb 25 Sie rastet in Verl ngerung der Ar...

Страница 13: ...stick aus der Mittel stellung herausschieben desto schneller f hrt der Rollstuhl Wenn Sie den Joystick zur ckbewegen werden die Bremsen automatisch ange zogen s Kap 2 5 Wenn der Rollstuhl mit elektris...

Страница 14: ...isiert Pr fen Sie zun chst den Ladezustand der Batterie und ob die Antriebe eingekoppelt sind Blinkt die Batterieanzeige weiterhin wenden Sie sich an Ihren Fach h ndler 30 27 28 29 Fahrtlicht Schalten...

Страница 15: ...Auslenken des Joysticks nach vorne oder hinten kann dann f r diesen Kanal die Verstellrichtung gesteuert werden Um wieder in den Fahrmodus zu gelangen dr cken Sie entweder die Verstellfunktionstaste A...

Страница 16: ...ung jedoch mit 1 oder 2 Verstellm glichkeiten pro grammiert sind die Funktionen f r diese Taste im jeweils entsprechen den Abschnitt unten beschrieben Rollst hle mit einer Verstellm glichkeit Durch ei...

Страница 17: ...chste m gliche Geschwindigkeit Taste f r die Fahrstufeneinstellung Mit dieser Taste E wird die Fahrstufe des Rollstuhls eingestellt wenn die Begleitersteuerung aktiviert ist Durch Dr cken dieser Taste...

Страница 18: ...r Verstellm glichkeiten Mit der Taste Mode kann der Benutzer die Verstellfunktionen aktivie ren Durch das Leuchten der jeweiligen LED f r eine Verstellm glichkeit linke Fu st tze rechte Fu st tze Sit...

Страница 19: ...die Fahrstufeneinstellung f r den Rollstuhl an wenn die Beglei tersteuerung aktiviert ist Es gibt f nf Einstellungen Einstellung 1 ist die niedrigste Geschwindigkeit und Einstellung 5 ist die h chste...

Страница 20: ...Fahrfunktionen Ihr Fachh ndler kann die Werte f r Geschwindigkeit Beschleunigung und Verz gerung individuell an Ihre W nsche unter Ber cksichtigung der gesetzlichen Vorgaben anpassen W hlen Sie anfang...

Страница 21: ...u er Betrieb gesetzt Bei Nichtbeachtung besteht Lebensgefahr Achtung Immer beide Antriebe in gleicher Stellung benutzen Unfallgefahr Achtung Lebensgefahr Die Antriebe d rfen nur auf ebenem Gel nde aus...

Страница 22: ...5 5 Kennzeichenhalter optional Um ein Kennzeichen an Ihrem Ejoy anbringen zu k nnen gibt es auch einen Kennzeichenhalter 6 Technische Daten Ejoy RD Ejoy RD XL Ejoy RD XXL Abmessungen und Gewichte Zul...

Страница 23: ...Steuerhebel N 13 5 Tasten N 5 Ein Auskoppeln der Motorbremse N 60 Betriebsbedingungen Temperatur C 20 50 Luftfeuchtigkeit 20 80 Lagerbedingungen ohne Batterien Temperatur C 20 65 Luftfeuchtigkeit 45 6...

Страница 24: ...ion siehe Herstel lerempfehlung Spr hen Sie die Polster und Griffe entsprechend ein Lassen Sie das Mittel gem der Herstellerangaben ausreichend einwirken bevor Sie es abwischen Vermeiden Sie auch hier...

Страница 25: ...Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung des Ladeger tes 7 3 1 Ladevorgang Verwenden Sie zum Laden der Batterien nur zugelassene Ladeger te Typ gem technischer Daten oder vom Bischoff Bischoff Fachh...

Страница 26: ...nun den Deckel nach hinten aus dem Rollstuhl heraus Entfernen Sie die Schraube an der Vorderseite des B gels und ziehen dann die Batterien mit Hilfe des Halteb gels heraus s Abb 53 ffnen Sie das Gurt...

Страница 27: ...rf gung gestellt Auch ein Schulungsprogramm f r den Fachhandel steht zur Verf gung Auch ein Schulungsprogramm f r den Fachhandel steht zur Verf gung Sie m ssen Ihren Rollstuhl regelm ig gem Wartungspl...

Страница 28: ...an ei nen anderen Nutzer weiter gegeben wird ist er durch einen Fachh nd ler zu warten und hygienisch aufzubereiten Bei der Weitergabe des Rollstuhls denken Sie bitte daran diese Bedienungsanleitung u...

Страница 29: ...uer gem Ziffer 1 5 Auf Originalersatzteile die auf Kosten des Kunden eingebaut wurden wird nach dem Einbau eine Garantie von 12 Monaten ge w hrt 6 Schl gt die Nachbesserung nach angemessener Frist feh...

Страница 30: ...tuhl Ejoy RD Elektrorollstuhl Ejoy RD XL Elektrorollstuhl Ejoy RD XXL Notizen Nichtbeachtung der Betriebsanleitung sowie unsachgem durchgef hrte Wartungsarbeiten als auch insbesondere technische nderu...

Страница 31: ...l description of the VR2 control unit 82 4 2 Functions of the control panel 84 4 3 Functional description of the VR2 control unit for electronic adjustment options optional 86 4 4 Functional descripti...

Страница 32: ...anual to the new owner For visually impaired users this document is available as a PDF file from our website www bischoff bischoff com Note In spite of careful research and editing incorrect informati...

Страница 33: ...operator user or their relatives detect possible defects or functional limitations please contact an authorised deal er immediately Operators users or their relatives should inform the dealer who supp...

Страница 34: ...you can switch the wheelchair off Emergency brake Press the on off switch to initiate an emergency stop when driving This will lead to intense deceleration This can lead to injuries and is therefore o...

Страница 35: ...r is up to five years if it is used correctly and the safety care and maintenance instructions are followed The electric wheelchair can be used beyond this period if it is in a condition allowing its...

Страница 36: ...tions are taken care of by your qualified medi cal supply dealer If the product is shipped by rail or road the goods should be checked immediately for transport damages in the presence of the bearer C...

Страница 37: ...ore using it for the first time adjust the wheelchair to suit your body size Adjusting the wheelchair allows long periods of fatigueless driving in a physiologically correct position The basic setup o...

Страница 38: ...move both fixing screws on the sleeve of the push handle Fig 9 Then loosen the front and rear screws on the underside of the seat surface Fig 10 11 First adjust one of the seat halves left or right an...

Страница 39: ...st the seat depth loosen the backrest fixings push the back rest forwards or backwards and then re tighten the screws Fig 15 Seat angle mechanical This description only applies if you have a configura...

Страница 40: ...ong periods of time more comfortably and effectively reduces the risk of pressure points To achieve this make sure there is sufficient slack in the pelvic area Remove the cushion support of the backre...

Страница 41: ...o the control unit must be relocated Consult a specialist to do this Armrest gap You can adjust the position of the control unit to your forearm length Loosen the hand screw on the outside of the side...

Страница 42: ...he wheelchair The further you push the joystick from the central position the faster the wheelchair will go When you move the joystick back the brakes are applied automatically see Chapter 2 5 If the...

Страница 43: ...fully functional If there is a fault this is shown by rapid flashing First check the battery charge level and whether the drives are engaged If the battery charger continues to flash contact your dea...

Страница 44: ...t function button lighting up By deflecting the joystick forwards or backwards you can control the adjustment direction for this channel To return to drive mode either press the adjustment function bu...

Страница 45: ...t programmed with any adjustment options this button has no function However if the VR2 control unit is programmed with 1 or 2 adjustment options the functions for this button are described in the rel...

Страница 46: ...d setting 5 is the highest possible speed Button for speed level adjustment Use this button E to adjust the speed level of the wheelchair if the at tendant control unit is activated By pressing this b...

Страница 47: ...tment options Display panel for adjustment options The user can activate the adjustment functions with the Mode button The lamps for the relevant LED for an adjustment option left footrest right footr...

Страница 48: ...eed level adjustment for the wheelchair if the atten dant control unit is activated There are five settings setting 1 is the lowest speed and setting 5 is the highest speed The speed level is adjustin...

Страница 49: ...ection of travel When the joystick is in the central position the wheelchair is braked mechanically and secured against rolling away Driving in a straight line To drive in a straight line push the joy...

Страница 50: ...sconnected when on flat ground 4 12 legrests In order to make it as easy as possible to get on and off you can flip the footplates upwards or swing the legrests out or remove them by lifting them upwa...

Страница 51: ...umber plate to your Ejoy there is also a number plate holder 6 Technical Data Ejoy RD Ejoy RD XL Ejoy RD XXL Dimensions and weights Maximal payload kg 239 6 269 6 351 6 Max user weight kg 140 170 250...

Страница 52: ...ing conditions Temperature C 20 50 Humidity 20 80 Storage conditions Temperature C 20 65 Humidity 45 60 Tyres Drive wheels inch 13 Castors inch 9 Tyre pressure bar PSI 3 5 50 Drive Type of drive Rear...

Страница 53: ...and handles as appropriate Leave the cleaner to work in accordance with the manufacturer s specifications before you wipe it off When doing this make sure that the electrics and electronics do not com...

Страница 54: ...the operating instructions for the charger 7 3 1 Charging batteries Only use approved chargers to charge the batteries type in accordance with the technical data or as delivered by the Bischoff Bisch...

Страница 55: ...l chair Remove the screw on the front of the bar and then pull the batter ies out using the grab bar see Fig 52 Loosen the belt strap First loosen the red then the black battery cable Lift the batteri...

Страница 56: ...ft the wheelchair grip it by firmly fixed frame parts or the hold points Do not hold it by the casing electronic parts and other attachments For transportation you can secure the electric wheelchair u...

Страница 57: ...can be used if it is in a condition allowing its safe usage 14 Disposal If your wheelchair is no longer in use and needs to be disposed of contact your dealer If you wish to dispose of the product you...

Страница 58: ...contract 7 The guarantee is subject to the law of the country in which the product was purchased from Bischoff Bischoff Bischoff Please also observe the Bischoff Bischoff care warranty hygiene and ma...

Страница 59: ...2 12 19 Revision 2 EN 117 116 Electric wheelchair Ejoy RD Electric wheelchair Ejoy RD XL Electric wheelchair Ejoy RD XXL Ejoy RD Electric wheelchair Ejoy RD XL Electric wheelchair Ejoy RD XXL Electric...

Страница 60: ...cci n 138 3 5 10 Cintur n abdominal 139 4 Uso de la silla de ruedas 139 4 1 Descripci n funcional del mando controlador VR2 140 4 2 Funciones del panel de control 142 4 3 Descripci n funcional del Con...

Страница 61: ...nes de uso a mano Para usuarios con discapacidad visual este documento est disponible en formato PDF accesible desde nuestro sitio web www bischoff bischoff com Informaci n A pesar de una cuidadosa in...

Страница 62: ...nto y respaldo est n en posici n vertical Comunicaci n de incidentes Si nota alg n comportamiento inusual con su silla el ctrica o encuentra alg n da o deje de usarlo y p ngase en contacto con su dist...

Страница 63: ...ver cap 4 7 si la silla de ruedas est encendida el indicador de estado de la bater a parpade ar puede apagar la silla de ruedas para empujarla Freno de emergencia Para una parada de emergencia mientra...

Страница 64: ...a de la silla de ruedas el ctrica es de hasta cinco a os si se usa seg n lo previsto y si se observan las instrucciones de seguridad cuidado y mantenimiento M s all de este per odo la silla de ruedas...

Страница 65: ...trav s de un comercio de suministros ortop dicos o m dicos Verifique que el contenido est completo consulte el Cap tulo 3 2 e intacto En caso de irregularidades o da os p ngase en contacto con nuestro...

Страница 66: ...d Bischoff Bischoff GmbH Im St ckm dle 13 D 76307 Karlsbad Model Ejoy RD XL 8445 2021 11 17 170 kg Class B Indoor Outdoor Max speed 6 km h A B C C D E F G H I J K L M N O 3 5 Configuraci n predetermin...

Страница 67: ...a las pantorrillas Fig 6 Vuelva a apretar los tornillos Profundidad de las almohadillas para pantorrillas La profundidad de las almohadillas para pantorrillas es variable Afloje los tornillos en el co...

Страница 68: ...de bloqueo de tornillos para asegurarlos fuerza media Fig 13 14 Profundidad del asiento La profundidad del asiento se puede ajustar Para ajustar la profundidad del asiento afloje los pasadores del res...

Страница 69: ...de que exista la tensi n adecuada en el rea p lvica Retire el acolchado del tapizado del respaldo Desabroche los cierres de velcro de las correas del cintur n Fig 19 Las correas se ajustan secuencial...

Страница 70: ...abrazos Coloque el mando controlador en la posici n deseada y arrastre apriete el tornillo Fig 24 Influencia El mando controlador se puede girar hacia un lado exterior Fig 25 Se encaja como una extens...

Страница 71: ...illa de ruedas Cuanto m s empuje el joystick fuera de la posici n central m s r pido se mover la silla de ruedas Si usted va conduci endo hacia adelante y mueve el joystick hacia atr s a la posici n c...

Страница 72: ...funcional Si se produce un error se indica mediante un parpadeo r pido En primer lugar compruebe el estado de carga de la bater a y si los accionamientos interruptores adaptadores est n acoplados Si...

Страница 73: ...ndo el joystick hacia adelante o hacia atr s puede controlar los ajustes La direcci n de ajuste se puede controlar en este canal Para volver al modo de conducci n presione el bot n de funci n de ajust...

Страница 74: ...dor VR2 no se programa las opciones de ajuste esta tecla no tiene funci n Sin embargo si el controlador VR2 est programado con 1 o 2 ajustes las funciones para ese bot n se describen en la secci n cor...

Страница 75: ...ia de la silla de ruedas cuando los controles del asistente est n activados Hay cinco configu raciones configuraci n 1 es la velocidad m s baja y el ajuste 5 es la m s alta Bot n de ajuste de velocida...

Страница 76: ...de ajuste 41 42 El usuario puede utilizar el bot n Modo para activar las funciones de ajuste Con el LED respectivo encendido se observa cual es la funci n de ajuste reposapi s izquierdo reposapi s de...

Страница 77: ...ia la izquierda o hacia la derecha Si la opci n de ajuste seleccionada cambia esto se refleja en el panel de control del usuario Para volver al modo de conducci n presione el bot n de funci n de ajust...

Страница 78: ...t n ON OFF Fig 27 Todas las funciones de conducci n el ctrica est n ahora disponib les para usted Funciones de conducci n Su distribuidor especializado puede proporcionarle los valores de velo cidad a...

Страница 79: ...odo empuje manual nicamente puede llevarse a cabo en terreno llano El freno electromec nico queda fuera de servicio y hay peligro para la vida 44 Peligro Ambas unidades deben estar siempre en la misma...

Страница 80: ...reflectores no quedan tapados 6 Datos T cnicos Ejoy RD Ejoy RD XL Ejoy RD XXL Dimensiones y pesos Peso total admisible kg 239 6 269 6 351 6 Peso m ximo del usuario kg 140 170 250 Longitud total con re...

Страница 81: ...ma del obst culo mm 50 Fuerzas operativas Palanca de mando N 13 5 Teclas N 5 Activaci n desactivaci n del freno motor N 60 Condiciones de uso Temperatura C 20 50 Humedad 20 80 Condiciones de almacenaj...

Страница 82: ...g n corresponda Antes de usarlo lea adecuadamente las instrucciones del fabricante Nuevamente evite mojar los componentes el ctricos y electr nicos con l quido Peligro No utilice alta presi n o limpia...

Страница 83: ...aprobados para cargar las bater as ver datos t cnicos Lea tambi n las instrucciones de uso del cargador 7 3 1 Proceso de carga Utilice nicamente cargadores aprobados para cargar las bater as Tipo seg...

Страница 84: ...as bater as usando el soporte de retenci n ver Fig 53 Abra la correa Desconecte primero el cable rojo y luego el negro de la bater a 51 52 Extraiga con cuidado las bater as Introduzca las bater as nue...

Страница 85: ...ntar acerca de un estableci miento autorizado en su rea Encuentre informaci n de contacto de nuestro departamento de aten ci n al cliente en la parte posterior de este manual Debe revisar peri dicamen...

Страница 86: ...da del modelo Ejoy RD es de alrededor de 5 a os Para ello es aconsejable hacer con ella el uso previsto cumplimiento de las normas de seguridad cuidado e instrucciones de mantenimiento Siguiendo esas...

Страница 87: ...l contrato 7 La garant a est sujeta a la ley del pa s en el que se compr el pro ducto Bischoff Bischoff Adem s tenga en cuenta los requerimientos de cuidados de Bischoff Bischoff Informaci n de garant...

Страница 88: ...Silla de ruedas el ctrica Ejoy RD Silla de ruedas el ctrica Ejoy RD XL Silla de ruedas el ctrica Ejoy RD XXL ES Certificado de garant a Produkt Ejoy FD N mero de serie a rellenar por el distribuidor D...

Страница 89: ...DE 177 176 Ejoy RD Silla de ruedas el ctrica Ejoy RD XL Silla de ruedas el ctrica Ejoy RD XXL Silla de ruedas el ctrica Silla de ruedas el ctrica Ejoy RD Silla de ruedas el ctrica Ejoy RD XL Silla de...

Страница 90: ...Bischoff Bischoff GmbH Im St ckm dle 13 D 76307 Karlsbad www bischoff bischoff com MOVILIDAD Bischoff Bischoff IBERIA S L P I Can Mascar C Ponent Nave 1 A E 08756 La Palma de Cervell www bbiberia es...

Отзывы: