background image

MODO DE EMPLEO

ESPAÑOL

BA121T

BA-Optima 

1. Descripción del producto

2. Especificaciones

BA121T optima contra-án-
gulo (sujeción por palanca)

Transmisión
Acoplamiento del motor
Fresas
ISO 1797-1 Tipo 1(ømm)
Velocidad máxima (rpm)

1:1

ISO 3964

2.35

25.000

BA121T

Contra-ángulo

3. Consejos para su seguridad

El contra-ángulo BA121T óptima es solo para tratamientos dentales, el uso

para otros propósitos podría dañar el instrumento y causar serias consecuen-
cias.

Si nota que el instrumento está dañado debido a un uso impropio, ej.: esteril-

ización por encima de la temperatura recomendada, deformada por un golpe
asegúrese de no utilizarla

Antes del uso siempre asegúrese de que el producto y sus accesorios cumplen 

los requerimientos sean las especificaciones.

Desde l motor tirando en una dirección axial. 

Cuando requiera usar el agua externa, conecta el tubo de agua en el cabezal de contra ángulo
y luego el lado contrario en la salida de agua del motor, si es necesario corta el tubo  a la longi-
tud necesaria.
El tubo de agua está disponible como un accesorio adicional 

5. Water and Chip Air Supply

6. Cambio de fresa

7. Limpieza

8. Lubricación 

Usar el aceite tipo BA Ultimate Espray para mantenimiento , cualquier aceite no
específico o no recomendado para lubricación podría acortar la vida útil del in-
strumento y acortar el rendimiento de la pieza de mano  .

Asegúrese de lubricar sus instrumentos antes de la esterilización y después
ponga en marcha la pieza de mano de 20-30 segundos para eliminar exceso de
lubricante, repita el proceso si observa que el aceite sigue saliendo sucio.

Antes del primer uso asegúrese que el instrumento este lubricado con aceite y haga fun-
cionar el instrumento de 20-30 segundos para eliminar el aceite residual. 

BA International sugiere esterilización según la norma EN13060

Usar una bolsa de esterilización de un solo uso y procede a seleccionar el ciclo de esteril-

ización con un prevacuum preferiblemente tipo B. Almacene el instrumento dentro de la
bolsa de esterilización hasta su uso.

Para los procedimientos de esterilización usar un esterilizador recomendado por el 

ministerio de sanidad. 

No usar esterilizadores de tipo vapor químico y tampoco inmersa el instrumental en un baño

de desinfectante porque puede causar daños.

El tiempo de esterilización es de mínimo de 4 minutos a 134ºC con un tiempo de secado de

15 minutos 

• la presión de aire tiene que 

ser más alto que la presión 
del agua.

4. Instalación

Montage

Conecta el contra-ángulo, al motor. Hasta que
oiga un’’clik’’ Asegúrese que la conexión al Motor
está asegurado.

Desmontajel

Desmontar el contra-ángulo
Desde l motor tirando en una dirección axial. 

Contra-Anglo
1. Empuja la palanca hacia adelante e inserta la fresa

en el centro del eje .

2. Empuja la palanca hacia adelante y saca la fresa.

Usa solo fresas de acuerdo con el estándar ISO, y asegúrense que las fresas están en buen

estado

Usar guantes protectores, para reducir es riesgo de contaminación cruzada.

No empuje la palanca de sujeción mientras el instrumento está en marcha,

porque hay riesgo de daño interno del instrumento y riesgo de daños 
personales

Asegúrese qué la fresa está firmemente montada antes de su uso si no los riesgos de daños

a doctores, pacientes o a terceras personas podrían ocurrir.

Contra-ángulo

Use guantes protectores

Saca la fresa .

Desmonta el contra-ángulo del motor . 

1. Usar un paño limpio con una solución de desinfección no agresiva para limpiar cuidadosa-

mente la superficie de la pieza de mano, prestar especial atención para limpiar en las zonas
de hendiduras y ranuras...

2. No sumerja la pieza de mano en desinfectante o agua y no deben limpiarse con un baño 

ultrasonido.

3. La solución de limpieza no debe ser corrosiva y debe ser inofensiva para los seres humanos

.Se recomienda una solución de limpieza con 80% alcohol etílico .Por favor sigue las instruc-
ciones del fabricante, para las distintas soluciones de limpieza y sus posibles usos

BA International sujiere 

Contra-ángulo:

1. Colocar la boquilla de lubricación en la botella de

aerosol.

2. Introduzca la botella en la parte trasera del instru-

mento y pulse el botón durante 2-3 segundos 

3. Limpie y lubrique  con el aerosol BA ultímate,

como mínimo una vez al día, y después de cada
tratamiento y ciclo de esterilización.

9. Esterilización

La información de este manual de uso ha sido cuidadosamente revisada, no

asumimos ninguna responsabilidad por el daño surgido de un uso impropio del
instrumento  

Los productos están sujetos a cambios sin previo aviso.

Este producto es solo para tratamientos dentales, el uso para otros 

propósitos podría dañar el instrumento y causar serias consecuencias.

10. Descargo de responsabilidad

Nuestros productos han sido comprobados y han pasado un estricto control de calidad .Nota,
un uso indebido de los repuestos y accesorios o la modificación de nuestros productos sin
nuestra aprobación, podría acortar el tiempo de vida del producto o causar daño.

11. Calidad y servicio

9793007

Rev.2016/08

134°C

Содержание BA-Optima BA121T

Страница 1: ...n Assembly Push the Contra angle handpiece onto the motor and turn it until it engages audibly Check the connection to the motor is secure Removal Remove the Contra angle from the motor by pulling in an axial direction Contra Angle Handpiece 1 Push the latch forward and insert the bur to the cen ter of spindle and turn it until it snaps to place 2 Push the latch forward and take out the burr Use o...

Страница 2: ...iene que ser más alto que la presión del agua 4 Instalación Montage Conecta el contra ángulo al motor Hasta que oiga un clik Asegúrese que la conexión al Motor está asegurado Desmontajel Desmontar el contra ángulo Desde l motor tirando en una dirección axial Contra Anglo 1 Empuja la palanca hacia adelante e inserta la fresa en el centro del eje 2 Empuja la palanca hacia adelante y saca la fresa Us...

Страница 3: ...glées en même temps 4 Installation Assemblage Pousser la pièce à main du Contre angle sur le moteur et la tourner jusqu à ce qu elle s enclenche avec un déclic Vérifier que le raccordement au moteur est sécurisé Retraitl Retirer le contre angle du moteur en tirant dans une direction axiale Pièce à main du contre angle 1 Pousser le verrou vers l avant et insérer la fraise au centre de la broche et ...

Страница 4: ... und drehen Sie es bis es hörbar einrastet Prüfen Sie ob die Verbindung mit dem Antrieb fest sitzt Demontage Demontieren Sie das Winkelstück vom Antrieb indem Sie es in Längsrichtung abziehen Winkelstück 1 Drücken Sie die Verriegelung nach vorn und setzen Sie den Bohrer in die Mitte der Spindel ein drehen Sie ihn bis er einrastet 2 Drücken Sie die Verriegelung nach vorn und nehmen Sie den Bohrer h...

Страница 5: ...alori devono essere impostati nello stesso momento 4 Installazione Assemblaggio Spingere il manipolo del contrangolo sul motore e ruotare finché si sente un clic Controllare che la connessione con il motore sia adeguata Rimozione Rimuovere il contrangolo dal motore tirando in direzione assiale Contrangolo 1 Premere il chiavistello in avanti e inserire la fresa al centro del mandrino quindi girarla...

Отзывы: