background image

DE

08/2015

BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS LADEGERÄT

Benutzen Sie das Ladegerät nicht mit anderen Geräten und laden Sie das Gerät nicht mit 
anderen Ladegeräten auf. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Ladegerät.
Ersetzen Sie das Ladegerät mit dem Ladekabel sofort, wenn Schäden sichtbar sind.
Berühren Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen.

 

-

Verbinden Sie das Ladegerät mit einer sachgemäss installierten Steckdose. Die Netz - 
spannung muss mit den technischen Daten des Ladegerätes übereinstimmen. 

 

-

Verwenden Sie geeignete Verlängerungskabel, deren technische Daten mit dem Lade-
gerät übereinstimmen.

 

-

Das Hauptgerät muss ausgeschaltet sein, wenn Sie das Ladegerät verbinden oder 
entfernen.

 

-

VORSICHT!

 Kurzschlussgefahr! Stecken Sie keine leitenden Gegenstände (z. B. 

Schraubendreher oder ähnliche Dinge) in die Ladebuchse des Hauptgerätes.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

1.  Das Gerät NICHT im Freien oder auf nassen Flächen benutzen, aufladen oder lagern. 

Bewahren Sie den Fensterreiniger im Haus auf. Räumen Sie das Gerät nach dem 
Gebrauch weg, um Unfälle zu vermeiden.

2.  Nur gemäss den Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung benutzen.
3.  Das Gerät darf NICHT als Spielzeug benutzt werden. Besondere Vorsicht ist geboten, 

wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt wird. Lassen Sie 
den Reiniger NICHT unbeaufsichtigt, wenn er in Betrieb ist.

4.  Fassen Sie den Netzstecker, das Ladegerät oder das Gerät NICHT mit feuchten Händen 

an.

5.  Bauen Sie das Gerät komplett zusammen, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Benutzen 

Sie den Reiniger nicht ohne Filter.

6.  Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschä-

digt ist. Falls das Ladegerät oder der Reiniger fallen gelassen, beschädigt, im Freien 
gelassen wurde oder ins Wasser gefallen ist, bringen Sie das Produkt zum Händler 
zurück, um es überprüfen, reparieren oder einstellen zu lassen.

7.  Nicht das Kabel des Ladegeräts missbrauchen, das Kabel entlang scharfer Kanten 

oder Ecken ziehen oder durch Schliessen einer Tür einklemmen. Das Ladegerät 
niemals am Kabel tragen oder am Kabel ziehen, um den Stecker aus der Steckdose zu 
entfernen. Fassen Sie stattdessen am Netzstecker an, um ihn aus der Steckdose zu 
ziehen. Das Ladegerätkabel von heissen Oberflächen fernhalten.

8.  Nur die vom Hersteller empfohlenen Aufsätze verwenden. Schalten Sie das Gerät 

stets aus, bevor Sie Zubehör befestigen oder entfernen. 

9.  Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie beim Reinigen auf Stufen stehen.
10.  Haare, lose Bekleidung und alle Körperteile von der Öffnung und beweglichen Teilen 

fernhalten.

11.  Keine Gegenstände in Öffnungen stecken. Das Gerät nicht benutzen, wenn eine Öff-

nung blockiert ist. Halten Sie die Öffnungen frei von Staub, Fusseln, Haaren und allen 
Dingen, die den Luftfluss beeinträchtigen können.

12.  Keine leicht entzündlichen Flüssigkeiten wie Benzin aufsaugen oder das Gerät an 

Orten benutzen, wo diese Substanzen vorkommen können. Keine brennenden oder 
rauchenden Dinge, wie Zigaretten, Streichhölzer oder Asche, aufsaugen.

13.  Akku nicht mit umgekehrter Polarität aufladen. Dies führt zum Auslaufen, An-

schwellen oder Bersten des Akkus.

14.  Das Gerät zu keinem anderen als dem in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen 

Zweck benutzen. Sehen Sie sich Ihren Fensterreiniger genau an und folgen Sie allen 
Anleitungen auf den Etiketten und Kennzeichnungen.

15.  Dieser Fensterreiniger ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

 

-

Dieses Gerät ist dafür vorgesehen, kleine Mengen Flüssigkeit oder Staub aufzusaugen.

 

-

Dieses Gerät darf nicht zum Entfernen folgender Dinge benutzt werden:

•  glühende Asche, Zigarettenenden, Streichhölzer usw.
•  leicht brennbare oder explosionsgefährliche Substanzen
•  grosse Betonstaubpartikel, Asche und Toner
•  spitze, harte Gegenstände wie grosse Glassplitter

 

-

Verwenden Sie das Originalzubehör vom Hersteller.

 

-

Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt; gewerbliche Anwendungen sind 
untersagt.

 

-

Benutzen Sie das Gerät gemäss den Anleitungen. Unsachgemässer Gebrauch kann zu 
gefährlichen Situationen führen.

05

04

Содержание MJ1402B

Страница 1: ...ave vitre accu Lavavetri con accumulatore Window Cleaner cleaneo 2015 08 01 BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG LAVE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGIN...

Страница 2: ...cherheitsanweisungen f r den sp teren Gebrauch oder nachfolgende Besitzer auf Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen deren k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten einge sc...

Страница 3: ...auchen das Kabel entlang scharfer Kanten oder Ecken ziehen oder durch Schliessen einer T r einklemmen Das Ladeger t niemals am Kabel tragen oder am Kabel ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ent...

Страница 4: ...Filterhalter Drehen Sie den Filter dann im Uhrzeigersinn bis er sich nicht weiter drehen l sst Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn um den Filter herauszunehmen schliessen ffnen 2 Einsetzen der Filterei...

Страница 5: ...tern und ebenen Fl chen verwendet Er wird nur zum Entfernen von Fl ssigkeiten verwendet Die weiche Fugend se wird zum Reinigen von Ecken verwendet und zwar zum Aufsaugen von Fl ssigkeit und Staub Die...

Страница 6: ...usreichend ist schaltet sich das Ger t automatisch aus Staub und Wasser d rfen nicht die H chstmarkierung am Beh lter berschreiten 1 Aufladen des Ger tes Verbinden Sie das Ladeger t mit einer Wandstec...

Страница 7: ...ihn trocknen 3 Als Staubsauger verwenden Befestigen Sie die kleine B rste oder die weiche Fugend se um Staub oder Wasser in den Auffangbeh lter zu saugen Die Fugend se kann zum Aufsaugen von Wasser u...

Страница 8: ...der zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Repara tur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen Ihrer...

Страница 9: ...e Rohrhalterung Dichtung Filter Motorabdeckung Oberseite des Gebl serades Unterseite des Gebl serades Dichtung Motordichtung Motor Motordichtung Akku Schwamm PCB Knopf Feder Verriegelung linkes Geh us...

Страница 10: ...nnes ayant des capacit s physiques senso rielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de con naissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des instructions relatives l utili...

Страница 11: ...mais le chargeur par son c ble d alimentation Ne tirez jamais sur le c ble d alimentation pour le d brancher d une la prise lectrique saisissez au contraire sa fiche pour le brancher ou le d brancher...

Страница 12: ...e 10 Prise de recharge 11 Trou pour tube d extension 12 Sortie d air 13 Lingette 14 Porte lingette 15 R servoir d eau 16 Chargeur 17 Tubes d extension ASSEMBLAGE 1 Assembler le filtre Ins rez le filtr...

Страница 13: ...ssoire Choisissez un accessoire et ins rez le directement dans le connecteur Pour en changer tirez le simplement hors du connec teur puis ins rez un autre accessoire La raclette permet de nettoyer les...

Страница 14: ...la batterie est insuffisante l appareil s teint Toutes les poussi res et toute l eau ne doivent pas d passer la ligne max du bac 1 Recharger l appareil Branchez le chargeur dans une prise murale Ins...

Страница 15: ...et le filtre ATTENTION Laissez le filtre s cher compl tement avant de le r assembler dans le porte filtre D PANNAGE Probl me Le pulv risateur ne pulv rise pas L eau fuit Il n y a pas d aspiration Cau...

Страница 16: ...t la l gisla tion portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d achat 2 Ce certificat de garantie avec vos nom et pr nom...

Страница 17: ...ltre Carter moteur Dessus de turbine Dessous de turbine Joint Joint moteur Moteur Joint moteur Batterie ponge Circuit imprim Bouton Ressort Verrou Bo tier gauche Raclette Dessus de brosse Raclette inf...

Страница 18: ...uro o per eventuali futuri proprietari dell apparecchio Il presente apparecchio pu essere utilizzato dai bambini a par tire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche senso riali o mentali...

Страница 19: ...il cavo del caricabatteria non tirare il cavo su angoli o bordi affilati e fare attenzione a non chiudere le porte sopra il cavo Non trasportare mai il caricabat teria tramite il cavo Per scollegare...

Страница 20: ...Tubi di prolunga MONTAGGIO 1 Assemblare il filtro Inserire il filtro nel porta filtro Ruotare il filtro in senso orario finch non si blocca Per rimuovere il filtro ruotarlo in senso antiorario chiuso...

Страница 21: ...vani letti pavimenti tende ecc e per aspirare esclu sivamente polvere 7 Installare i tubi di prolunga Sono inclusi due tubi uno dotato di impugnatura e l altro dotato di connettore Inserire il tubo co...

Страница 22: ...mpletamente il contenitore con acqua pulita Assicurarsi che la testa dello spruzzatore sia posizionata su spray o stream Spruzzare l acqua sulla finestra e pulirla con il panno di pulizia Installare i...

Страница 23: ...te d acqua L apparecchio non aspira Possibile causa 1 La testa dello spruzzatore chiusa 2 Lo spruzzatore difettoso 1 Perdite dalla guarnizione 2 Il filtro non posizionato cor rettamente 3 La quantit d...

Страница 24: ...conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Questo certificato di...

Страница 25: ...iltro Vano motore Girante superiore Girante inferiore Guarnizione Guarnizione del motore Motore Guarnizione del motore Batteria Spugna Circuito stampato Pulsante Molla Blocco Involucro sinistro Raschi...

Страница 26: ...from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the a...

Страница 27: ...around sharp edges or corners or close door on cord Never carry the charger by the cord or yank disconnect from an outlet instead grasp the plug and pull to disconnect Keep charger cord away from hea...

Страница 28: ...hole 11 Extension tube hole 12 Air outlet 13 Cleaning mop 14 Mop support 15 Water bottle 16 Charger 17 Extension tubes ASSEMBLE THE UNIT 1 Assemble the filter Put the filter into the filter support T...

Страница 29: ...mble the accessories You can change the accessories easily Choose one accessory to insert into the con nector directly Just pull out and change another The scraper is used for window and plane surface...

Страница 30: ...Keep the rubber clean before cleaning There is track on the window if the some dust on the rubber If the battery is not enough it cut off by itself All the dust and water should not exceed the max lin...

Страница 31: ...he tank push down the tank release but ton Turn the tank a little and take it out Take out the filter unit empty the tank Remove the filter and connector to clean Clean the tank and filter ATTENTION K...

Страница 32: ...ange the device in accordance with warranty legislation Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase 2 This warranty certificate with your name a...

Страница 33: ...ring Tube Right body Tube fixture Seal Filter Motor cover Impller top Impller bottom Seal Motor seal Motor Motor seal Battery Sponge PCB Button Spring Lock Left body Scraper Brush cover Bottom scraper...

Страница 34: ...ous r serve de modifications techniques et structurelles dans le cadre de l am lioration constante des produits Su riserva di eventuali modifiche tecniche e strutturali derivate dal costante miglioram...

Отзывы: