Ayce F 20 L Скачать руководство пользователя страница 4

06 

07 

D

Abb 3

27.    Wasserablassstopfen

28.    Ablassleitung

         

Ablassen

27

( a )

( b )

28

BETRIEB

50c

m

15

16

18

19

20

21

22

23

24

25

17

26

Ein-/Aus-Taste

Windabweiser-Taste

Auf- und Abwärts-Tasten

Taste für Zeitschaltuhr

Taste für Lüfterdrehzahl

Lampe für hohe Geschwindigkeit

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

Lampe für niedrige Geschwindigkeit

Timer-Lampe

Feuchtigkeitsanzeige/Timer-Anzeige

Windabweiser-Lampe

Tank-Voll-Lampe

Betriebslampe/Entfroster-Lampe

Stellen Sie den Entfeuchter vor dem Betrieb aufrecht auf eine stabile, ebene 

Oberfläche. Achten Sie darauf, dass der Entfeuchter in sicherer Entfernung zu 

Wänden oder Möbeln steht. Die Netzspannung muss mit den Werten auf dem 

Typenschild übereinstimmen, die Steckdose muss geerdet sein. Vergewissern 

Sie sich, dass der Tank korrekt eingesetzt ist. Wenn der Tank voll oder nicht in 

seiner Position ist, leuchtet die Leuchte für vollen Tank auf und der Entfeuchter 

bricht den Betrieb ab.

Schalten Sie das Gerät ein, wählen Sie den gewünschten Wert für die relative 

Luftfeuchte; in den meisten Einsatzbereichen wird das 55 % RH sein.

Содержание F 20 L

Страница 1: ...NUEL D UTILISATION I MANUALE D ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon LUFTENTFEUCHTER F 20 L D SHUMIDIFICATEUR DEUMI...

Страница 2: ...aufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und B...

Страница 3: ...fach heraus um das Ger t nicht zu besch digen 16 Den Ventilator nur gem ss den Anweisungen in diesem Handbuch betreiben 17 Das Netzkabel muss vor Gebrauch stets gut abgerollt sein 18 Bitte bringen Sie...

Страница 4: ...froster Lampe Stellen Sie den Entfeuchter vor dem Betrieb aufrecht auf eine stabile ebene Oberfl che Achten Sie darauf dass der Entfeuchter in sicherer Entfernung zu W nden oder M beln steht Die Netzs...

Страница 5: ...ichen Modus zur ck ENTFROSTER LAMPE Wenn das Ger t sich im Bereitschaftsmodus befindet blinkt die Betriebslampe langsam wenn das Ger t im Betriebsmodus ist leuchtet die Betriebslampe dauerhaft W hrend...

Страница 6: ...n Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieur...

Страница 7: ...r Anzeigeplatine Steuerplatine Displaymodul Griffabdeckung Griff Schrittmotor fester Teil Schrittmotor Verdichter Kondensator 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Teilebezeic...

Страница 8: ...es enfants sans surveillance 2 V rifiez que l appareil est d branch de la prise lectrique avant de d monter ses grilles 3 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant s...

Страница 9: ...quement de la mani re d crite sur ce manuel 17 Ne pas faire fonctionner l appareil si les roulettes ne sont pas install es ou lorsqu il est couch sur le c t 18 Installez le filtre air avant de l utili...

Страница 10: ...onnement Voyant de d givrage Avant l utilisation placez le d shumidificateur en position verticale sur une surface stable et plane Assurez vous que le d shumidificateur est une distance s re par rappo...

Страница 11: ...initial VOYANT DE D GIVRAGE Lorsque l appareil est en mode veille le voyant de fonctionnement clignote lentement quand l appareil est en mode de fonctionnement le voyant de fonctionnement reste allum...

Страница 12: ...conform ment la l gislation portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d achat 2 Ce certificat de garantie avec vos nom...

Страница 13: ...ichage Panneau de commande cran d affichage Couvercle de poign e Poign e Pi ce de fixation du moteur pas pas 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 D nomination Capacitance du mot...

Страница 14: ...riali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l uso dell apparecchio in modo sicuro e se si rendono co...

Страница 15: ...17 Non utilizzare il ventilatore senza la base o se adagiato sul fianco 18 Installare il filtro dell aria prima di utilizzarlo NOMI DEI COMPONENTI DYD F20A412 220 240 V 50 Hz 320 380 W 5 5 L R134 a C...

Страница 16: ...i metterlo in funzione collocare il deumidificatore in posizione verticale su di una superficie piana e stabile Accertarsi che il deumidificatore sia ad una sufficiente distanza di sicurezza da pareti...

Страница 17: ...by la spia di funzionamento lampeggia lentamente Quando il dispositivo in funzione la spia accesa in modo fisso Durante lo sbrinamento la spia lampeggia velocemente Al termine dello sbrinamento la spi...

Страница 18: ...ne del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Q...

Страница 19: ...taffa principale Componente supporto destro Scatola comando elettrico Pannello di controllo principale Coperchio scatola comando elettrico Copertura superiore Deflettore aria Pannello display Pannello...

Страница 20: ...l and minimize any potential negative impact on human health and the environment DESCRIPTION OF THE SYMBOLS 38 39 GB This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with...

Страница 21: ...tions such as bathrooms 18 Please install the air filter before using it PARTS DESCRIPTION DYD F20A412 220 240 V 50 Hz 320 380 W 5 5 L R134 a TECHNICAL DATA Model Main Supply Frequency Rated Power Max...

Страница 22: ...Running light Defrost light Before operation place the dehumidifier in an upright position on a stable flat surface Ensure the dehumidifier is at a safe distance away from a wall or furniture Supply...

Страница 23: ...s in standby mode running light flashes slowly when the device is in working mode running light will be always on During defrosting the light flashes quickly after defrosting the light will be alwayso...

Страница 24: ...he device in accordance with warranty legislation ende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchas...

Страница 25: ...ctor Display Board Control Board Control Panel Handle Cover Handle Stepper Motor Fixed Part Stepper Motor Compressor Capacitor 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Teilebezei...

Отзывы: