Ayce F 20 L Скачать руководство пользователя страница 17

32 

33

I

ACCENSIONE: 

Premere il tasto POWER una volta per accendere e 

spegnere l’apparecchio.

LETTURA UMIDITÀ DISPLAY TIMER: 

Il valore visualizzato dopo 

l’accensione è quello di CO.

DEFLETTORE ARIA: 

Accendere il dispositivo, il deflettore si 

regolerà in posizione verticale. Premendo una volta il pulsante del 

deflettore, questo continuerà a oscillare fra 45° e 90°. Premendo 

di nuovo il pulsante, il deflettore cesserà di oscillare. Spegnendo 

il dispositivo il deflettore si chiuderà automaticamente. 

 

  

 

 

SU:

 Ad ogni singola pressione del pulsante SU si possono 

effettuare, in successione, le seguenti regolazioni :

CO-30-35-40-45-50-55-60-65-70-75-80%

GIÙ: 

Ad ogni singola pressione del pulsante GIÙ si possono 

effettuare, in successione, le seguenti impostazioni: 

80-75-70-65-60-55-50-45-40-35-30-CO

Premere i pulsanti SU e GIÙ contemporaneamente per attivare il 

blocco per bambini, ripetere la stessa operazione per disattivarlo.

TIMER: 

Premere il pulsante del timer, quindi premere il pulsante 

su o giù, il valore aumenterà o diminuirà di 1 ora ad ogni 

pressione. La regolazione va da 1 a 24 ore.

VELOCITÀ VENTOLA: 

Premere il pulsante della velocità della 

ventola una volta per effettuare la commutazione fra velocità alta 

«       » e bassa  «       ».

 

 

SPIA SERBATOIO PIENO: 

La spia di serbatoio pieno lampeggia 

quando il serbatoio è pieno, ed il dispositivo passa in modalità 

stand-by. Svuotare il serbatoio. Così facendo il dispositivo tornerà 

alla modalità originale.

SPIA SBRINAMENTO:

 Quando il dispositivo è in modalità standby, 

la spia di funzionamento lampeggia lentamente. Quando il 

dispositivo è in funzione, la spia è accesa in modo fisso.

Durante lo sbrinamento, la spia lampeggia velocemente. Al 

termine dello sbrinamento la spia resta accesa in modo fisso.

Se utilizzato regolarmente, il filtro potrebbe ostruirsi a causa di polvere e particelle. 

Pertanto occorre pulire il filtro almeno ogni due settimane. Seguire la seguente 

procedura:

1.   Spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa di corrente prima di 

      procedere alla pulizia.

2.   Pulire il corpo esterno con un panno morbido e asciutto. Se il dispositivo è 

      estremamente sporco, utilizzare un detergente delicato. Pulire il deumidificatore 

      con un panno leggermente inumidito. Non spruzzare mai acqua sul dispositivo.

3.   Smontare il filtro, pulirlo con un aspirapolvere o con acqua saponata ad una 

      temperatura non superiore a 40°C.

4.   Sciacquare ed asciugare completamente il filtro prima di reinstallarlo nel 

      dispositivo.

Se il deumidificatore non deve essere utilizzato per un lungo periodo di tempo, 

procedere nel seguente modo:

1.   Staccare la spina dalla presa di corrente e svuotare il serbatoio. Far asciugare 

      completamente il serbatoio ed il deumidificatore. Questa operazione potrebbe 

      richiedere un paio di giorni di tempo.

2.   Pulire il filtro dell’aria.

3.   Controllare che il deumidificatore sia in perfetto stato per garantirne un utilizzo 

      sicuro dopo un lungo periodo di immagazzinamento.

4.   Imballare il dispositivo con un imballaggio idoneo.

5.   Riporre il deumidificatore in un luogo riparato dalla polvere e dalla luce solare 

      diretta e preferibilmente coprirlo con un telo di plastica.

PULIZIA E STOCCAGGIO:

Pulizia:

Conservazione:

Содержание F 20 L

Страница 1: ...NUEL D UTILISATION I MANUALE D ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon LUFTENTFEUCHTER F 20 L D SHUMIDIFICATEUR DEUMI...

Страница 2: ...aufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und B...

Страница 3: ...fach heraus um das Ger t nicht zu besch digen 16 Den Ventilator nur gem ss den Anweisungen in diesem Handbuch betreiben 17 Das Netzkabel muss vor Gebrauch stets gut abgerollt sein 18 Bitte bringen Sie...

Страница 4: ...froster Lampe Stellen Sie den Entfeuchter vor dem Betrieb aufrecht auf eine stabile ebene Oberfl che Achten Sie darauf dass der Entfeuchter in sicherer Entfernung zu W nden oder M beln steht Die Netzs...

Страница 5: ...ichen Modus zur ck ENTFROSTER LAMPE Wenn das Ger t sich im Bereitschaftsmodus befindet blinkt die Betriebslampe langsam wenn das Ger t im Betriebsmodus ist leuchtet die Betriebslampe dauerhaft W hrend...

Страница 6: ...n Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieur...

Страница 7: ...r Anzeigeplatine Steuerplatine Displaymodul Griffabdeckung Griff Schrittmotor fester Teil Schrittmotor Verdichter Kondensator 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Teilebezeic...

Страница 8: ...es enfants sans surveillance 2 V rifiez que l appareil est d branch de la prise lectrique avant de d monter ses grilles 3 Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant s...

Страница 9: ...quement de la mani re d crite sur ce manuel 17 Ne pas faire fonctionner l appareil si les roulettes ne sont pas install es ou lorsqu il est couch sur le c t 18 Installez le filtre air avant de l utili...

Страница 10: ...onnement Voyant de d givrage Avant l utilisation placez le d shumidificateur en position verticale sur une surface stable et plane Assurez vous que le d shumidificateur est une distance s re par rappo...

Страница 11: ...initial VOYANT DE D GIVRAGE Lorsque l appareil est en mode veille le voyant de fonctionnement clignote lentement quand l appareil est en mode de fonctionnement le voyant de fonctionnement reste allum...

Страница 12: ...conform ment la l gislation portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d achat 2 Ce certificat de garantie avec vos nom...

Страница 13: ...ichage Panneau de commande cran d affichage Couvercle de poign e Poign e Pi ce de fixation du moteur pas pas 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 D nomination Capacitance du mot...

Страница 14: ...riali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l uso dell apparecchio in modo sicuro e se si rendono co...

Страница 15: ...17 Non utilizzare il ventilatore senza la base o se adagiato sul fianco 18 Installare il filtro dell aria prima di utilizzarlo NOMI DEI COMPONENTI DYD F20A412 220 240 V 50 Hz 320 380 W 5 5 L R134 a C...

Страница 16: ...i metterlo in funzione collocare il deumidificatore in posizione verticale su di una superficie piana e stabile Accertarsi che il deumidificatore sia ad una sufficiente distanza di sicurezza da pareti...

Страница 17: ...by la spia di funzionamento lampeggia lentamente Quando il dispositivo in funzione la spia accesa in modo fisso Durante lo sbrinamento la spia lampeggia velocemente Al termine dello sbrinamento la spi...

Страница 18: ...ne del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Q...

Страница 19: ...taffa principale Componente supporto destro Scatola comando elettrico Pannello di controllo principale Coperchio scatola comando elettrico Copertura superiore Deflettore aria Pannello display Pannello...

Страница 20: ...l and minimize any potential negative impact on human health and the environment DESCRIPTION OF THE SYMBOLS 38 39 GB This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with...

Страница 21: ...tions such as bathrooms 18 Please install the air filter before using it PARTS DESCRIPTION DYD F20A412 220 240 V 50 Hz 320 380 W 5 5 L R134 a TECHNICAL DATA Model Main Supply Frequency Rated Power Max...

Страница 22: ...Running light Defrost light Before operation place the dehumidifier in an upright position on a stable flat surface Ensure the dehumidifier is at a safe distance away from a wall or furniture Supply...

Страница 23: ...s in standby mode running light flashes slowly when the device is in working mode running light will be always on During defrosting the light flashes quickly after defrosting the light will be alwayso...

Страница 24: ...he device in accordance with warranty legislation ende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchas...

Страница 25: ...ctor Display Board Control Board Control Panel Handle Cover Handle Stepper Motor Fixed Part Stepper Motor Compressor Capacitor 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Teilebezei...

Отзывы: