Ayce 7613164482464 Скачать руководство пользователя страница 34

 

                                                                                                                                                                 

4/2017 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIALI 

a)

 

      PERICOLO: Tenere le mani lontane dall'area di taglio e dalla lama. 

Tenere l’altra mano sulla maniglia ausiliaria o sull'alloggiamento del motore. 
Se la sega si tiene in mano con entrambe le mani, non si corre il rischio che 
vengano tagliate dalla lama.   

b)

 

Non stare sotto il pezzo in lavorazione. La protezione non è efficace se la 
lama viene posta sotto il pezzo da tagliare.   

c)

 

Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del pezzo in lavorazione. 

Sotto il pezzo si dovrebbe vedere meno di un dente intero della lama.   

d)

 

Non tenere mai il pezzo da tagliare in mano o sulla gamba. Fissare il pezzo 
su una piattaforma stabile. È importante sostenere il pezzo adeguatamente 

per minimizzare l'esposizione del corpo, il bloccaggio della lama o il rischio 
di perdere il controllo dell'utensile. 

e)

 

Se si esegue un'operazione durante la quale l'accessorio di taglio potrebbe 

venire a contatto con cablaggi nascosti o con il suo cavo elettrico, tenere 
l'apparecchio utilizzando le impugnature isolanti. Il contatto con un cavo "in 
tensione" può trasmettere la corrente alle parti metalliche dell'utensile 

elettrico, con conseguente rischio di scossa elettrica. 

f)

 

Utilizzare sempre la guidaparallela o una guida di taglio diritta. In questo 
modo si migliora l'accuratezza del taglio e si riduce il rischio di blocco della 

lama.   

g)

 

Utilizzare sempre lame con fori di ancoraggio di forma e dimensioni 
appropriate (romboidali o rotondi). Le lame che non si adattano 

perfettamente al dispositivo di montaggio della sega si muoveranno in modo 
eccentrico, con conseguente rischio di perdita di controllo dell'utensile. 

h)

 

Non utilizzare rondelle o bulloni danneggiati o non appropriati. Le rondelle e 

i bulloni sono stati appositamente progettati per questa sega, allo scopo di 
ottenere i migliori risultati e aumentare la sicurezza. 
 

Ulteriori istruzioni di sicurezza 
Contraccolpi e relative avvertenze 
– Il contraccolpo è una reazione improvvisa dell'apparecchio quando la lama 

rimane bloccata oppure non è correttamente allineata. Provoca un movimento 
improvviso dell'apparecchio verso l'alto e fuori dal pezzo, nella direzione 
dell'operatore. 

- Quando la lama si blocca nel taglio, la reazione del motore spinge rapidamente 

l'unità all'indietro verso l'operatore. 

– Se la lama si torce o va fuori allineamento all'interno del taglio, i denti sulla 

parte posteriore della lama possono scavare la superficie superiore del legno 
facendo fuoriuscire la lama dall'intaccatura, che in questo modo scatterà verso 

l'operatore. 
  Il contraccolpo è il risultato di un uso scorretto dell'apparecchio e può essere 
evitato adottando precauzioni adeguate, come quelle indicate di seguito. 

a)

 

Tenere saldamente l'apparecchio con entrambe le mani e tenere le braccia 
in modo da resistere agli eventuali contraccolpi. Posizionare il corpo di 
fianco alla lama, ma mai allineato ad essa. La forza del contraccolpo può 

fare indietreggiare la lama, ma questo può essere controllato 
dall'operatore se vengono prese precauzioni adeguate.   

b)

 

Se la lama si blocca oppure si interrompe il taglio per qualsiasi motivo, 

rilasciare l'interruttore a grilletto e tenere la sega ferma fino a quando la 
lama non è completamente immobile. Non tentare mai di rimuovere la 
sega dal pezzo o di tirarla indietro mentre è ancora in movimento, in 

quanto si potrebbe provocare un contraccolpo. Cercare di individuare la 
causa del blocco della lama e di eliminarla con gli interventi opportuni. 

c)

 

Quando si riprende il taglio, centrare la lama nell'intaglio e controllare che 

i denti della sega non siano incastrati nel materiale. Se si riavvia 
l'apparecchio con la sega bloccata nell'intaglio, la lama potrebbe scattare 
verso l'alto o verso l'operatore.   

d)

 

Supportare i pannelli di grandi dimensioni per ridurre il rischio di blocco 
della lama e contraccolpo. I pannelli di grandi dimensioni tendono a 
piegarsi sotto il proprio peso. Occorre collocare dei supporti sotto il 

pannello, sia lungo la linea di taglio sia lungo il bordo.   

e)

 

Non utilizzare lame danneggiate. Le lame non affilate o montate in modo 
non corretto producono un intaglio molto stretto che causa un eccessivo 

attrito, con conseguente rischio di blocco della lama e contraccolpo. 

f)

 

e leve di blocco del calibro di profondità e della smussatura devono essere 
strette e saldamente bloccate prima di iniziare il taglio. Se la regolazione di 

profondità o smussatura cambia durante il taglio, potrebbe causare il 
blocco della lama con conseguente rischio di contraccolpo. 

g)

 

Fare molta attenzione quando si praticano tagli in pareti o punti ciechi. La 

lama sporgente potrebbe tagliare oggetti che provocano un contraccolpo. 

 
Protezione inferiore 

a)

 

Prima di ogni utilizzo, controllare che la protezione inferiore sia 
correttamente chiusa. Non azionare la sega se la protezione inferiore non si 
muove liberamente e non si chiude immediatamente. Non bloccare la 

66| 67 

IT 

Содержание 7613164482464

Страница 1: ...NDKREISS GE SCIE CIRCULAIRE SEGA CIRCOLARE CIRCULAR SAW BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG I TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE I TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI I ORIGINAL INSTRUCTION MANU...

Страница 2: ...arfen Kanten und beweglichen Teilen fern Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien nur f r den Ausse...

Страница 3: ...enen die nicht mit diesem vertraut sind oder diese Bedienungsanleitung nicht kennen Elektrowerkzeuge stellen wenn sie von unerfahrenen Personen bedient werden eine Gefahrenquelle dar e Warten Sie Elek...

Страница 4: ...r verstelltem S geblatt wobei die S ge unkontrolliert aus dem Werkst ck heraus zum Bediener hin hochschl gt Ist das S geblatt am Auslauf der Schnittfuge fest verklemmt oder festgefressen blockiert das...

Страница 5: ...d lassen Sie den Griff los sobald das S geblatt in das Werkst ck eingedrungen ist Bei allen anderen S gearbeiten passt sich die Schutzhaube automatisch an Achten Sie immer darauf dass das S geblatt du...

Страница 6: ...gerung des Verletzungsrisikos ist die Bedienungsanleitung vom Nutzer durchzulesen Vor dem Einsatz bitte das entsprechende Kapitel im Benutzerhandbuch lesen Diese Symbole zeigen die notwendigen Schutza...

Страница 7: ...eramikplatten und Gummi bestimmt und soll ruhig auf den Werkst cken aufliegen Es ist geeignet zum Durchf hren gerader und runder Schnitte mit Gehrungswinkeln bis 56 LIEFERUMFANG Folgende Gegenst nde m...

Страница 8: ...TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Handkreiss ge Modell BGCS 1600L III Anschluss 230 V 50 Hz Nennaufnahmeleistung 1600 W Leerlaufdrehzahl 5 000 min S geblatt x Bohrungs 190x20mm Max Schnitttiefe bei 0 45 56...

Страница 9: ...isation bestimmter Arbeitsmuster BETRIEB 1 Vor dem Betrieb Entfernen Sie s mtliches Verpackungsmaterial und lose Teile von dem Ger t berpr fen Sie die Zubeh rteile vor der Inbetriebnahme Sie sollten d...

Страница 10: ...er gesamten L nge des Holzst cks aufliegt um einen konsistenten Parallelschnitt zu gew hrleisten e Benutzung des Lasersystems Abb 5 Vergewissern Sie sich dass der Abschnitt ber die Zus tzlichen Sicher...

Страница 11: ...e S geblatt auf die Spindel und den inneren Flansch 6 Legen Sie den usseren Flansch wieder auf und ziehen Sie die S geblattschraube fest Die Drehrichtung des S geblatts muss mit der Richtung des Pfeil...

Страница 12: ...wie erforderlich ein Stellen Sie den Schnittwinkel auf 0 ein Heben Sie den unteren S geblattschutz zur Freilegung des S geblatts an und legen Sie die Vorderseite der Grundplatte flach gegen das Werkst...

Страница 13: ...bere T cher zur Entfernung von Schmutz Kohlestaub und anderen Verunreinigungen AUFBEWAHRUNG Bewahren Sie die Maschine die Bedienungsanleitung und gegebenenfalls das Zubeh r in der Originalverpackung a...

Страница 14: ...behalten das Ger t gem ss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzett...

Страница 15: ...rkl rung erf llt die einschl gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS 6 Angabe der einschl gigen harmonisierten Normen...

Страница 16: ...ing 4 5 x 0 8 1 21 Sicherungsfeder 1 22 Sicherungsstift 1 23 Kopf 1 24 Kontermutter M6 1 25 Ritzel 1 26 Lager 1 27 Schraube M4 8 2 28 Zierring 1 29 Windring 1 30 Rotor 1 31 Lager 1 32 Lagergeh use 1 3...

Страница 17: ...utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieur L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide es...

Страница 18: ...CIALES a DANGER N approchez pas les mains de la zone de coupe et de la lame Gardez la deuxi me main sur la poign e auxiliaire ou sur le bo tier du moteur Si les deux mains tiennent la scie elles ne pe...

Страница 19: ...ustement de la lame d rive pendant la coupe cela peut provoquer un grippage et un recul g Soyez d autant plus prudent lorsque vous faites une coupe plongeante dans des parois existantes ou dans d autr...

Страница 20: ...clats lorsque la machine est en marche AVERTISSEMENT Danger de br lures Durant l utilisation l outil peut se surchauffer durant le remplacement de l outil durant la d pose de l outil Conformer la vite...

Страница 21: ...ribuez r duire le volume des d chets incin r s ou enfouis et diminuer tout impact n gatif sur la sant humaine et l environnement DOMAINE D UTILISATION Cet outil est con u pour effectuer des coupes de...

Страница 22: ...14 Guide de coupe 15 Cl six pans CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Scie circulaire N de commande BGCS 1600L III Alimentation 230 V 50 Hz Puissance nominale de r ception 1600 W Vitesse de rotation vide 5 000...

Страница 23: ...e l outil lectroportatif et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail UTILISATION 1 Avant utilisation Retirez tous les l ments d emballage et les pi ces...

Страница 24: ...all le dans les trous de la semelle pr vus cet effet 3 R glez la position du guide parall le par rapport la scie puis resserrez le bouton de verrouillage pour le fixer dans cette position 4 Veillez ce...

Страница 25: ...me de scie Appliquez une goutte d huile sur les surfaces de contact entre les brides int rieure et ext rieure et la lame 5 Ins rez une nouvelle lame de scie sur la broche contre la bride int rieure 6...

Страница 26: ...ion quand vous r alisez une coupe plongeante R glez la profondeur de coupe requise R glez l angle vertical sur 0 Relevez le levier du carter de protection inf rieur pour d nuder la lame puis appuyez f...

Страница 27: ...tilisez des chiffons propres pour liminer la salet les poussi res de carbone etc STOCKAGE Rangez la machine les instructions d utilisation et les accessoires dans leur emballage d origine De cette man...

Страница 28: ...r tion de r parer ou d changer l appareil conform ment la l gislation portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d achat...

Страница 29: ...claration d crit ci dessus est conforme la l gislation d harmonisation de l Union applicable 2006 42 EC Machines 2014 30 EU Compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU RoHS 6 R f rences des normes harmo...

Страница 30: ...12 Engrenage 1 13 Plaque de pression de palier 1 14 Rondelle ondul e 1 15 Circlip 1 16 Vis M4 12 3 17 Palier 1 18 Poign e lat rale 1 19 Vis ST3 9 25 4 20 Rondelle fendue 4 5 x 0 8 1 21 Ressort autobl...

Страница 31: ...rt h lico dal 1 44 T moin d alimentation 1 45 Tige de traction 4 46 Fixation de c ble 1 47 Vis ST3 9 12 2 48 Capacitance 1 49 Interrupteur 1 50 Protection arri re 1 51 Protection d indicateur lumineux...

Страница 32: ...eggiato o aggrovigliato e Qualora si lavori all esterno utilizzare solo prolunghe concepite per un tale impiego In questo modo possibile evitare i rischi di scosse elettriche f Se non possibile evitar...

Страница 33: ...one che non sanno utilizzarli e Trattare gli apparecchi con cura Controllare l allineamento dei componenti mobili Verificare che non vi siano componenti rotti Controllare il montaggio ed altri eventua...

Страница 34: ...taglio i denti sulla parte posteriore della lama possono scavare la superficie superiore del legno facendo fuoriuscire la lama dall intaccatura che in questo modo scatter verso l operatore Il contracc...

Страница 35: ...polvere guanti di protezione scarpe antiscivolo robuste e cuffie di protezione acustica La polvere provocata durante la lavorazione con questo utensile pu essere dannosa alla salute e per questo motiv...

Страница 36: ...spondente sezione del presente manuale Durante l uso del prodotto indossare dispositivi di protezione individuale per le orecchie gli occhi il sistema respiratorio e le mani AVVERTENZA Indossare sempr...

Страница 37: ...ma con l apparecchio saldamente appoggiato sul pezzo da lavorare adatto per tagli dritti o curvi con angoli fino a 56 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE I seguenti articoli dovrebbero essere contenuti nella c...

Страница 38: ...60745 1 Indossare dispositivi di protezione per le orecchie Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 6074...

Страница 39: ...angolo di smussatura Fig 3 Assicurarsi sempre che la sega sia spenta e scollegata dalla presa elettrica prima di effettuare qualsiasi regolazione La sega pu essere regolata per tagliare a qualsiasi a...

Страница 40: ...rilasciare l interruttore a grilletto e attendere che la lama sia completamente ferma 9 Non rimuovere la sega dal pezzo mentre la lama in 10 Una volta ultimato il lavoro premere il pulsante laser per...

Страница 41: ...e il motore rilasciando il pulsante di blocco e premendo il pulsante di avvio NOTA Lasciare sempre che la lama raggiunga la massima velocit prima di cominciare a tagliare il pezzo di legno Spingere le...

Страница 42: ...o rovinare la maggior parte dei componenti in plastica Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco la polvere di carbone ecc CONSERVAZIONE Conservare la macchina le istruzioni d uso e laddove n...

Страница 43: ...presso qualsiasi punto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodott...

Страница 44: ...oggetto della dichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione Macchine Machinery 2014 30 EU Compatibilit elettromagnetica 2011 65 EU RoHS 6 Riferimento alle...

Страница 45: ...one del cuscinetto 1 14 rondella ondulata 1 15 Anello elastico 1 16 Vite M4 12 3 17 Cuscinetto 1 18 impugnatura laterale 1 19 Vite ST3 9 25 4 20 rondella fessurata 4 5x0 8 1 21 molla autobloccante 1 2...

Страница 46: ...1 44 spia alimentazione 1 45 barra di trazione 4 46 fermacavo 1 47 vite ST3 9 12 2 48 capacitanza 1 49 interruttore 1 50 copertura posteriore 1 51 copertura lampada spia 1 52 vite ST3 9 10 1 53 pin c...

Страница 47: ...le you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Alw...

Страница 48: ...ing cut in your hands or across your leg Secure the work piece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control e Hold the p...

Страница 49: ...and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback g Use extra caution when sawing into existing w...

Страница 50: ...machined it has pierced through the material to be machined the power tool is overloadedDo not reach into the machine while it is running Chips and splinters must not be removed while the machine is...

Страница 51: ...rked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment INTENDED USE Th...

Страница 52: ...CAL SPECIFICATIONS Circular saw Model BGCS 1600L III Voltage 230 V 50 Hz Power consumption 1600 W Rated speed 5 000 min Saw blade dia x hole dia 190x20mm Max Cutting depth at 0 45 56 64 46 35mm Sound...

Страница 53: ...tor from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organization of work patterns OPERATION 1 Before use Remove any packing material and loose parts fro...

Страница 54: ...t the parallel fence rests against the wood along its entire length to give a consistent parallel cut e Using the laser Fig 5 Before proceeding to use the laser line system ensure that the Additional...

Страница 55: ...utton is released Before using the saw again check that the safety devices are in good working order IMPORTANT After replacing the saw blade make sure that the saw blade runs freely by turning the bla...

Страница 56: ...the blade is moving If the corners of your pocket cut are not completely cut through use a jig saw or hand saw to finish the corners Always cut in a forward direction when making a pocket cut Cutting...

Страница 57: ...evice in accordance with warranty legislation Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase 2 This warranty certificate with your name address con...

Страница 58: ...ect of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation 2006 42 EC Machinery 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility 2011 65 EU RoHS 6 References to...

Страница 59: ...17 bearing 1 18 side handle 1 19 screw ST3 9 25 4 20 split washer 4 5x0 8 1 21 self lock spring 1 22 self lock pin 1 23 head 1 24 locknut M6 1 25 pinion 1 26 bearing 1 27 screw M4 8 2 28 decorative ri...

Страница 60: ...4 2017 49 switch 1 50 back cover 1 51 indicator lamp cover 1 52 screw ST3 9 10 1 53 wire connector pin 2 54 sheath 1 55 cable 1 56 handle 1 118 119 GB...

Страница 61: ...CH Import Distributed exclusively by Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon www jumbo ch Tel 044 805 61 11 WWW AYCE CH...

Отзывы: