Ayce 7613164482464 Скачать руководство пользователя страница 19

 

                                                                                                                                                                 

4/2017 

l’opérateur;   
– si la lame se tord ou est mal alignée lors de la coupe, les dents sur le bord 

arrière de la lame peuvent creuser la face supérieure du bois, ce qui fait que 
la lame sort du trait de scie et est projetée sur l’opérateur.   
 

Le recul est le résultat d’un mauvais usage de la scie et/ou de procédures ou 
de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les 
précautions adéquates spécifiées ci-dessous. 

 
a)

 

Maintenez fermement la scie avec les deux mains et positionnez vos bras 
afin de résister aux forces de recul. Positionnez votre corps de chaque côté 

de la lame, mais pas dans l’alignement de la lame. Le recul peut faire 
revenir la scie en arrière, mais les forces de recul peuvent être maîtrisées 
par l’opérateur, si les précautions adéquates sont prises.   

b)

 

Lorsque la lame est grippée ou lorsqu’une coupe est interrompue pour 
quelque raison que ce soit, relâchez le bouton de commande et maintenez la 
scie immobile dans le matériau, jusqu’à ce que la lame arrête complètement 

de fonctionner. N’essayez jamais de retirer la scie de la pièce à travailler ou 
de tirer la scie en arrière pendant que la lame est en mouvement ou que le 
recul peut se produire. Recherchez et prenez des mesures correctives afin 

d’empêcher que la lame ne se grippe. 

c)

 

Lorsque vous remettez en marche une scie dans la pièce à travailler, centrez 
la lame de scie dans le trait de scie et vérifiez que les dents de la scie ne 

soient pas rentrées dans le matériau. Si la lame de scie est grippée, elle 
peut venir chevaucher la pièce à travailler ou en sortir lorsque la scie est 
remise en fonctionnement. 

d)

 

Placez des panneaux de grande taille sur un support afin de minimiser les 
risques de pincement de la lame et de recul. Les grands panneaux ont 
tendance à fléchir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés 

sous le panneau des deux cotés, près de la ligne de coupe et près du bord du 
panneau. 

e)

 

N’utilisez pas de lames émoussées ou endommagées. Des lames non 

aiguisées ou mal fixées entraînent un trait de scie rétréci, provoquant trop de 
frottements, un grippage de la lame et un recul. 

f)

 

La profondeur de la lame et les leviers de verrouillage et de réglage de 

l’angle verticale doivent être solides et stables avant de réaliser la coupe. Si 
l’ajustement de la lame dérive pendant la coupe, cela peut provoquer un 
grippage et un recul. 

g)

 

Soyez d’autant plus prudent lorsque vous faites une «coupe plongeante» 
dans des parois existantes ou dans d’autres zones sans visibilité. La lame 

saillante peut couper des objets qui peuvent entraîner un recul. 

 
Fonction du carter de protection inférieur 

a)

 

Vérifiez que le carter de protection inférieur soit bien fermé avant chaque 
utilisation. Ne mettez pas la scie en marche si le carter de protection 
inférieur ne se déplace pas librement et ne se ferme pas instantanément. Ne 

serrez jamais ou n’attachez jamais le carter de protection inférieur en 
position ouverte. Si la scie tombe accidentellement, le carter de protection 
inférieur peut se tordre. Soulevez le carter de protection inférieur avec la 

poignée rétractive et assurez-vous qu’il bouge librement et n’est pas en 
contact avec la lame ou toute autre partie, à tous les angles et profondeurs 
de coupe.   

b)

 

Vérifiez le fonctionnement du ressort du carter de protection inférieur. Si le 
carter de protection et le ressort ne fonctionnent pas correctement, ils 
doivent être révisés avant utilisation. Le carter de protection inférieur peut 

fonctionner lentement en raison d’éléments endommagés, de dépôts 
collants ou de l’accumulation de débris. 

c)

 

Le carter de protection inférieur peut revenir se loger manuellement 

uniquement pour les coupes particulières telles que les «coupes 
plongeantes» et les «coupes complexes». Soulevez le carter de protection 
inférieur par la poignée rétractive et dès que la lame entre dans le matériau, 

le carter de protection inférieur doit être relâché. Pour toutes les autres 
découpes, il convient que le carter de protection inférieur fonctionne 
automatiquement.   

d)

 

Vérifiez toujours que le carter de protection inférieur recouvre la lame avant 
de poser la scie sur un établi ou sur le sol. Une lame non protégée et 
continuant à fonctionner par inertie entraînera la scie en arrière, et coupera 

alors tout ce qui se trouve sur sa trajectoire. Soyez conscient du temps 
nécessaire à la lame pour s’arrêter après que l’interrupteur est relâché. 

 

Instructions complémentaires de sécurité et de travail 
Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de 
protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter 

des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants de 
protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes et protection 
acoustique. 

36| 37 

FR 

Содержание 7613164482464

Страница 1: ...NDKREISS GE SCIE CIRCULAIRE SEGA CIRCOLARE CIRCULAR SAW BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG I TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE I TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI I ORIGINAL INSTRUCTION MANU...

Страница 2: ...arfen Kanten und beweglichen Teilen fern Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien nur f r den Ausse...

Страница 3: ...enen die nicht mit diesem vertraut sind oder diese Bedienungsanleitung nicht kennen Elektrowerkzeuge stellen wenn sie von unerfahrenen Personen bedient werden eine Gefahrenquelle dar e Warten Sie Elek...

Страница 4: ...r verstelltem S geblatt wobei die S ge unkontrolliert aus dem Werkst ck heraus zum Bediener hin hochschl gt Ist das S geblatt am Auslauf der Schnittfuge fest verklemmt oder festgefressen blockiert das...

Страница 5: ...d lassen Sie den Griff los sobald das S geblatt in das Werkst ck eingedrungen ist Bei allen anderen S gearbeiten passt sich die Schutzhaube automatisch an Achten Sie immer darauf dass das S geblatt du...

Страница 6: ...gerung des Verletzungsrisikos ist die Bedienungsanleitung vom Nutzer durchzulesen Vor dem Einsatz bitte das entsprechende Kapitel im Benutzerhandbuch lesen Diese Symbole zeigen die notwendigen Schutza...

Страница 7: ...eramikplatten und Gummi bestimmt und soll ruhig auf den Werkst cken aufliegen Es ist geeignet zum Durchf hren gerader und runder Schnitte mit Gehrungswinkeln bis 56 LIEFERUMFANG Folgende Gegenst nde m...

Страница 8: ...TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Handkreiss ge Modell BGCS 1600L III Anschluss 230 V 50 Hz Nennaufnahmeleistung 1600 W Leerlaufdrehzahl 5 000 min S geblatt x Bohrungs 190x20mm Max Schnitttiefe bei 0 45 56...

Страница 9: ...isation bestimmter Arbeitsmuster BETRIEB 1 Vor dem Betrieb Entfernen Sie s mtliches Verpackungsmaterial und lose Teile von dem Ger t berpr fen Sie die Zubeh rteile vor der Inbetriebnahme Sie sollten d...

Страница 10: ...er gesamten L nge des Holzst cks aufliegt um einen konsistenten Parallelschnitt zu gew hrleisten e Benutzung des Lasersystems Abb 5 Vergewissern Sie sich dass der Abschnitt ber die Zus tzlichen Sicher...

Страница 11: ...e S geblatt auf die Spindel und den inneren Flansch 6 Legen Sie den usseren Flansch wieder auf und ziehen Sie die S geblattschraube fest Die Drehrichtung des S geblatts muss mit der Richtung des Pfeil...

Страница 12: ...wie erforderlich ein Stellen Sie den Schnittwinkel auf 0 ein Heben Sie den unteren S geblattschutz zur Freilegung des S geblatts an und legen Sie die Vorderseite der Grundplatte flach gegen das Werkst...

Страница 13: ...bere T cher zur Entfernung von Schmutz Kohlestaub und anderen Verunreinigungen AUFBEWAHRUNG Bewahren Sie die Maschine die Bedienungsanleitung und gegebenenfalls das Zubeh r in der Originalverpackung a...

Страница 14: ...behalten das Ger t gem ss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzett...

Страница 15: ...rkl rung erf llt die einschl gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS 6 Angabe der einschl gigen harmonisierten Normen...

Страница 16: ...ing 4 5 x 0 8 1 21 Sicherungsfeder 1 22 Sicherungsstift 1 23 Kopf 1 24 Kontermutter M6 1 25 Ritzel 1 26 Lager 1 27 Schraube M4 8 2 28 Zierring 1 29 Windring 1 30 Rotor 1 31 Lager 1 32 Lagergeh use 1 3...

Страница 17: ...utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieur L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide es...

Страница 18: ...CIALES a DANGER N approchez pas les mains de la zone de coupe et de la lame Gardez la deuxi me main sur la poign e auxiliaire ou sur le bo tier du moteur Si les deux mains tiennent la scie elles ne pe...

Страница 19: ...ustement de la lame d rive pendant la coupe cela peut provoquer un grippage et un recul g Soyez d autant plus prudent lorsque vous faites une coupe plongeante dans des parois existantes ou dans d autr...

Страница 20: ...clats lorsque la machine est en marche AVERTISSEMENT Danger de br lures Durant l utilisation l outil peut se surchauffer durant le remplacement de l outil durant la d pose de l outil Conformer la vite...

Страница 21: ...ribuez r duire le volume des d chets incin r s ou enfouis et diminuer tout impact n gatif sur la sant humaine et l environnement DOMAINE D UTILISATION Cet outil est con u pour effectuer des coupes de...

Страница 22: ...14 Guide de coupe 15 Cl six pans CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Scie circulaire N de commande BGCS 1600L III Alimentation 230 V 50 Hz Puissance nominale de r ception 1600 W Vitesse de rotation vide 5 000...

Страница 23: ...e l outil lectroportatif et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail UTILISATION 1 Avant utilisation Retirez tous les l ments d emballage et les pi ces...

Страница 24: ...all le dans les trous de la semelle pr vus cet effet 3 R glez la position du guide parall le par rapport la scie puis resserrez le bouton de verrouillage pour le fixer dans cette position 4 Veillez ce...

Страница 25: ...me de scie Appliquez une goutte d huile sur les surfaces de contact entre les brides int rieure et ext rieure et la lame 5 Ins rez une nouvelle lame de scie sur la broche contre la bride int rieure 6...

Страница 26: ...ion quand vous r alisez une coupe plongeante R glez la profondeur de coupe requise R glez l angle vertical sur 0 Relevez le levier du carter de protection inf rieur pour d nuder la lame puis appuyez f...

Страница 27: ...tilisez des chiffons propres pour liminer la salet les poussi res de carbone etc STOCKAGE Rangez la machine les instructions d utilisation et les accessoires dans leur emballage d origine De cette man...

Страница 28: ...r tion de r parer ou d changer l appareil conform ment la l gislation portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d achat...

Страница 29: ...claration d crit ci dessus est conforme la l gislation d harmonisation de l Union applicable 2006 42 EC Machines 2014 30 EU Compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU RoHS 6 R f rences des normes harmo...

Страница 30: ...12 Engrenage 1 13 Plaque de pression de palier 1 14 Rondelle ondul e 1 15 Circlip 1 16 Vis M4 12 3 17 Palier 1 18 Poign e lat rale 1 19 Vis ST3 9 25 4 20 Rondelle fendue 4 5 x 0 8 1 21 Ressort autobl...

Страница 31: ...rt h lico dal 1 44 T moin d alimentation 1 45 Tige de traction 4 46 Fixation de c ble 1 47 Vis ST3 9 12 2 48 Capacitance 1 49 Interrupteur 1 50 Protection arri re 1 51 Protection d indicateur lumineux...

Страница 32: ...eggiato o aggrovigliato e Qualora si lavori all esterno utilizzare solo prolunghe concepite per un tale impiego In questo modo possibile evitare i rischi di scosse elettriche f Se non possibile evitar...

Страница 33: ...one che non sanno utilizzarli e Trattare gli apparecchi con cura Controllare l allineamento dei componenti mobili Verificare che non vi siano componenti rotti Controllare il montaggio ed altri eventua...

Страница 34: ...taglio i denti sulla parte posteriore della lama possono scavare la superficie superiore del legno facendo fuoriuscire la lama dall intaccatura che in questo modo scatter verso l operatore Il contracc...

Страница 35: ...polvere guanti di protezione scarpe antiscivolo robuste e cuffie di protezione acustica La polvere provocata durante la lavorazione con questo utensile pu essere dannosa alla salute e per questo motiv...

Страница 36: ...spondente sezione del presente manuale Durante l uso del prodotto indossare dispositivi di protezione individuale per le orecchie gli occhi il sistema respiratorio e le mani AVVERTENZA Indossare sempr...

Страница 37: ...ma con l apparecchio saldamente appoggiato sul pezzo da lavorare adatto per tagli dritti o curvi con angoli fino a 56 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE I seguenti articoli dovrebbero essere contenuti nella c...

Страница 38: ...60745 1 Indossare dispositivi di protezione per le orecchie Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 6074...

Страница 39: ...angolo di smussatura Fig 3 Assicurarsi sempre che la sega sia spenta e scollegata dalla presa elettrica prima di effettuare qualsiasi regolazione La sega pu essere regolata per tagliare a qualsiasi a...

Страница 40: ...rilasciare l interruttore a grilletto e attendere che la lama sia completamente ferma 9 Non rimuovere la sega dal pezzo mentre la lama in 10 Una volta ultimato il lavoro premere il pulsante laser per...

Страница 41: ...e il motore rilasciando il pulsante di blocco e premendo il pulsante di avvio NOTA Lasciare sempre che la lama raggiunga la massima velocit prima di cominciare a tagliare il pezzo di legno Spingere le...

Страница 42: ...o rovinare la maggior parte dei componenti in plastica Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco la polvere di carbone ecc CONSERVAZIONE Conservare la macchina le istruzioni d uso e laddove n...

Страница 43: ...presso qualsiasi punto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodott...

Страница 44: ...oggetto della dichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione Macchine Machinery 2014 30 EU Compatibilit elettromagnetica 2011 65 EU RoHS 6 Riferimento alle...

Страница 45: ...one del cuscinetto 1 14 rondella ondulata 1 15 Anello elastico 1 16 Vite M4 12 3 17 Cuscinetto 1 18 impugnatura laterale 1 19 Vite ST3 9 25 4 20 rondella fessurata 4 5x0 8 1 21 molla autobloccante 1 2...

Страница 46: ...1 44 spia alimentazione 1 45 barra di trazione 4 46 fermacavo 1 47 vite ST3 9 12 2 48 capacitanza 1 49 interruttore 1 50 copertura posteriore 1 51 copertura lampada spia 1 52 vite ST3 9 10 1 53 pin c...

Страница 47: ...le you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Alw...

Страница 48: ...ing cut in your hands or across your leg Secure the work piece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control e Hold the p...

Страница 49: ...and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut If blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback g Use extra caution when sawing into existing w...

Страница 50: ...machined it has pierced through the material to be machined the power tool is overloadedDo not reach into the machine while it is running Chips and splinters must not be removed while the machine is...

Страница 51: ...rked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment INTENDED USE Th...

Страница 52: ...CAL SPECIFICATIONS Circular saw Model BGCS 1600L III Voltage 230 V 50 Hz Power consumption 1600 W Rated speed 5 000 min Saw blade dia x hole dia 190x20mm Max Cutting depth at 0 45 56 64 46 35mm Sound...

Страница 53: ...tor from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organization of work patterns OPERATION 1 Before use Remove any packing material and loose parts fro...

Страница 54: ...t the parallel fence rests against the wood along its entire length to give a consistent parallel cut e Using the laser Fig 5 Before proceeding to use the laser line system ensure that the Additional...

Страница 55: ...utton is released Before using the saw again check that the safety devices are in good working order IMPORTANT After replacing the saw blade make sure that the saw blade runs freely by turning the bla...

Страница 56: ...the blade is moving If the corners of your pocket cut are not completely cut through use a jig saw or hand saw to finish the corners Always cut in a forward direction when making a pocket cut Cutting...

Страница 57: ...evice in accordance with warranty legislation Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase 2 This warranty certificate with your name address con...

Страница 58: ...ect of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation 2006 42 EC Machinery 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility 2011 65 EU RoHS 6 References to...

Страница 59: ...17 bearing 1 18 side handle 1 19 screw ST3 9 25 4 20 split washer 4 5x0 8 1 21 self lock spring 1 22 self lock pin 1 23 head 1 24 locknut M6 1 25 pinion 1 26 bearing 1 27 screw M4 8 2 28 decorative ri...

Страница 60: ...4 2017 49 switch 1 50 back cover 1 51 indicator lamp cover 1 52 screw ST3 9 10 1 53 wire connector pin 2 54 sheath 1 55 cable 1 56 handle 1 118 119 GB...

Страница 61: ...CH Import Distributed exclusively by Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon www jumbo ch Tel 044 805 61 11 WWW AYCE CH...

Отзывы: