Ayce 1346660 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

 

 

GB

DE

08

07

- Die vom Hersteller voreingestellte Drehzahl darf nicht verändert werden. Anderenfalls 
   können der Generator – oder angeschlossene Geräte – beschädigt werden.
- Sichern Sie den Generator während des Transports gegen Verrutschen und Kippen.
- Stellen Sie den Generator mindestens 1 m entfernt von Gebäuden und den damit 
   verbundenen Geräten auf.
- Stellen Sie den Generator an einem sicheren, ebenen Ort auf. Während des Betriebs 
   darf der Generator nicht gedreht, gekippt oder in seiner Position verändert werden.
- Schalten Sie den Motor immer aus, wenn Sie den Generator transportieren oder 
   Kraftststoff nachfüllen.
- Achten Sie während des Auffüllens des Generators darauf, dass kein Kraftstoff auf den 
   Motor oder die Abgasanlage verschüttet wird.
- Betreiben Sie den Generator niemals in Regen oder Schnee.
- Berühren Sie den Generator niemals mit feuchten Händen.
- Schützen Sie sich vor Stromschlaggefahr. Verwenden Sie bei Arbeiten im Freien nur 
   Verlängerungskabel, die für den Einsatz im Freien geeignet sind und entsprechend 
   markiert sind (H07RN...).
- Bei der Verwendung von Verlängerungskabeln oder mobilen Verteilernetzwerken darf 
   der Widerstandswert 1,5 Ω nicht übersteigen. Als Anhaltspunkt: Die Gesamtlänge der 
   Leitungen mit einem Querschnitt von 1,5 mm² darf 60 m nicht überschreiten; bei einem 
   Querschnitt von 2,5 mm² darf sie nicht über 100 m liegen.
- An den Einstellungen von Motor oder Generator dürfen keinerlei Veränderungen 
   durchgeführt werden.
- Reparaturen und Einstellarbeiten dürfen nur von anerkannten geschulten Personen 
   durchgeführt werden.
- Der Tank darf nicht in der Nähe von offenem Licht, Feuer oder Funken aufgefüllt oder 
   abgelassen werden. Rauchen ist verboten!
- Berühren Sie keine mechanisch angetriebenen oder heissen Teile. Entfernen Sie nicht
   die Schutzvorrichtungen.
- Setzen Sie die Werkzeuge nicht Feuchtigkeit oder Staub aus. Zulässige 
   Umgebungstemperatur: -10 bis +40 °C, max. Höhe über dem Meeresspiegel: 1000 m, 
   relative Luftfeuchte: 90 % (nicht kondensierend)
- Der Generator wird von einem Verbrennungsmotor angetrieben, der im Bereich der 
   Abgasanlage (an der den Steckern entgegengesetzten Seite) und am Abgasauslass 
   Wärme erzeugt. Halten Sie sich daher von diesen Oberflächen fern, da dort Gefahr 
   für Hautverbrennungen besteht.
- Die in den technischen Daten genannten Werte für Schallleistungspegel, (LWA) und 
   Schalldruckpegel (LpA) sind Emissionswerte und nicht unbedingt zuverlässige 
   Arbeitsplatzwerte. Da es ein Verhältnis zwischen Emissions- und Expositionsgrad 
   gibt, stellen die Werte keine zuverlässige Grundlage dar für zusätzliche Vorkehrungen, 
   die eventuell erforderlich sind. Zu den Faktoren, die Einfluss auf den tatsächlichen 
   Expositionsgrad des Benutzers haben, zählen: Eigenschaften des Arbeitsbereichs, 
   weitere Lärmquellen usw., Anzahl der Maschinen und andere Prozesse in der 
   Umgebung, sowie der Zeitraum, während dessen der Bediener dem Lärm ausgesetzt 
   ist. Zusätzlich kann der zulässige Expositionsgrad je nach Land unterschiedlich sein. 
   Trotzdem ist der Benutzer in der Lage, anhand dieser Informationen die in diesem 

-               WARNHINWEIS! Der Benutzer muss die Vorschriften für elektrische Sicherheit 
    einhalten, die für den Ort gelten, an dem die Generatoraggregate eingesetzt werden. 

-               WARNHINWEIS! Beachten Sie die Anforderungen und Sicherheitsvorkehrungen, 
    die der Benutzer im Falle einer Neulieferung von Generatoraggregaten für eine Anlage, 
    die von den bestehenden Schutzmassnahmen in dieser Anlage und von den geltenden 
    Vorschriften abhängig ist, zu beachten hat. 
-  Generatoraggregate dürfen nur bis zu ihrer Nennleistung und unter den angegebenen 
    Umgebungsbedingungen belastet werden. Wenn ein Generatoraggregat unter 
    Bedingungen eingesetzt wird, die nicht den in der ISO 8528-8:2016, 7.1 angeführten 
    Referenzbedingungen entsprechen, und wenn die Kühlung des Motors oder des 
    Generators gestört ist, z. B. aufgrund des Betriebs in verbotenen Bereichen, so ist eine 
    Verringerung der Leistung erforderlich. 
-  WARNHINWEIS vor den Verletzungsgefahren durch plötzliche Änderung der 
    Rotationsrichtung des Motors.

   Zusammenhang bestehenden Gefahren und Risiken besser zu bewerten.
- Benutzen Sie niemals fehlerhafte oder beschädigte Elektrogeräte (dies gilt auch für 
   Verlängerungskabel und Steckerverbindungen).
- Schützen Sie Kinder, indem Sie sie in sicherer Entfernung zum Generatoraggregat 
   halten.  
- Kraftstoff ist brennbar und leicht entzündlich. Keinen Kraftstoff während des Betriebs 
   nachfüllen. Keinen Kraftstoff nachfüllen, wenn Sie rauchen oder sich in der Nähe von 
   offenem Feuer befinden. Keinen Kraftstoff verschütten. 
- Einige Bestandteile des Verbrennungsmotors sind heiss und können Verbrennungen 
   verursachen. Achten Sie auf die Warnhinweise am Generatoraggregat. 
- Motorabgase sind giftig. Betreiben Sie das Generatoraggregat nicht in unbelüfteten 
   Räumen. Wird das Gerät in belüfteten Räumen aufgestellt, sind zusätzliche 
   Anforderungen bezüglich Brand- und Explosionsschutz zu beachten. 
- Vor der Benutzung sind das Generatoraggregat und seine elektrische Ausstattung 
   (einschliesslich Leitungen und Steckverbindungen) zu prüfen, um sicherzustellen, 
   dass sie nicht schadhaft sind. 
- Das Generatoraggregat darf nicht mit anderen Stromquellen, z. B. dem Stromnetz 
   des Stromversorgers, verbunden werden. In Sonderfällen, in denen eine 
   Bereitschaftsverbindung zu bestehenden Elektroanlagen vorgesehen ist, darf diese 
   nur von einem qualifizierten Elektriker hergestellt werden, der die Unterschiede 
   zwischen den Geräten, die über das öffentliche Stromnetz und denen, die über das 
   Generatoraggregat betrieben werden, zu beachten hat. In Übereinstimmung mit diesem 
   Teil der ISO 8528 müssen die Unterschiede in der Betriebsanleitung aufgeführt werden. 
- Aufgrund hoher mechanischer Belastungen darf nur ein robustes, gummiummanteltes 
   flexibles Kabel (gem. IEC 60245-4) oder eine entsprechende Leitung verwendet werden.

Содержание 1346660

Страница 1: ...RTER GENERATOR 2500 W GROUPE ÉLECTROGÈNE ESSENCE INVERTER 2500 W GENERATORE DI CORRENTE 2500 W INVERTER GENERATOR 2500 W GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D UTILISATION I INSTRUZIONE PER L USO I OPERATOR S MANUAL ...

Страница 2: ... DC Kabel Zündkerzenschlüssel Erdungsklemme Modell PD2500I 1346660 AC Spannung Frequenz AC Nennleistung Max AC Leistung Gleichstromausgang Phase Startersystem Zündsystem Max Leistung PS U Min 230 V 50 Hz 12 V 8 3 A Einzelphase Seilzugstarter T C I 6 5 3600 Leistungsfaktor Tankkapazität l cos 1 5 L Schmierölmenge l 0 6 L Hubraum ccm Schmieröl Schallleistungspegel Maximale Höhe Maximaltemperatur Sch...

Страница 3: ...Vergewissern Sie sich dass die Generatoren in gut belüfteten Bereichen eingesetzt werden Bei laufender Maschine keinen Kraftstoff nachfüllen Rauchen und offenes Feuer sind verboten wenn der Generator aufgefüllt oder Kraftstoff gelagert wird Es dürfen KEINE weiteren Kabel parallel an die Buchsen angeschlossen werden Bitte verwenden Sie einen Verbinder mit Spezialstecker Anderenfalls besteht die Gef...

Страница 4: ...bgase mithilfe eines Abgasschlauchs direkt ins Freie geleitet werden Wichtig Giftige Abgase können trotz des Abgasschlauchs entweichen Aufgrund von Brandgefahr darf der Abgasschlauch niemals in Richtung brennbarer Materialien gerichtet werden Explosionsgefahr Betreiben Sie den Generator niemals in Räumen mit brennbaren Materialien 3600 min Nenngeschwindigkeit Schutzklasse Gewicht 196 cm Ersetzenme...

Страница 5: ...ebung sowie der Zeitraum während dessen der Bediener dem Lärm ausgesetzt ist Zusätzlich kann der zulässige Expositionsgrad je nach Land unterschiedlich sein Trotzdem ist der Benutzer in der Lage anhand dieser Informationen die in diesem WARNHINWEIS Der Benutzer muss die Vorschriften für elektrische Sicherheit einhalten die für den Ort gelten an dem die Generatoraggregate eingesetzt werden WARNHINW...

Страница 6: ...erators gestört ist z B aufgrund des Betriebs in verbotenen Bereichen und bei Einsatz unter hohen Temperaturen in grösserer Höhe oder bei höherer Luftfeuchtigkeit als bei den Referenzbedingungen angegeben so ist eine Verringerung der Leistung erforderlich 5 Aufgrund der hohen mechanischen Belastungen darf nur ein robustes gummiummanteltes flexibles Kabel gem IEC 60245 4 oder eine entsprechende Lei...

Страница 7: ...n 1 Anlassen des Motors HINWEIS Schliessen Sie die elektrische Last bzw die elektrischen Geräte nicht vor dem Anlassen des Motors an Öffnen Sie Kraftstoffhahn 10 indem Sie ihn nach unten drehen Bringen Sie den Motor Ein Ausschalter 11 in Position I Bringen Sie den Choke 2 in Position IØI falls der Motor aufgewärmt ist so überspringen Sie diesen Schritt Lassen Sie den Motor mit dem Seilzugstartergr...

Страница 8: ... wie im Abschnitt Anlassen des Motors beschrieben 3 Verbinden Sie das Gerät erneut und falls der Überlastschutz erneut ausgelöst wird muss das Gerät überprüft werden 2 Anschluss elektrischer Geräte Wechselstromnutzung a Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgeschaltet ist bevor Sie es an den Generator anschliessen b Stecken Sie den die Stecker der elektrischen Geräte in die entsprechende Buchse c...

Страница 9: ... Sie Wartungsarbeiten vornehmen Das Abgas enthält giftiges Kohlenmonoxidgas Verwenden Sie immer das empfohlene Zubehör Zubehörteile die nicht von entsprechender Qualität sind können Schäden an der Maschine verursachen Verwenden Sie niemals nicht zugelassene Komponenten und entfernen Sie niemals die Sicherheitsvorrichtungen ACHTUNG Schalten Sie den Motor immer ab bevor Sie Wartungsarbeiten durchfüh...

Страница 10: ...efahr e Starten Sie die Maschine mindestens 9 Meter von der Stelle entfernt an der Sie sie betankt haben 2 Wartung des Luftfilters ACHTUNG Benutzen sie den Generator nicht wenn der Luftfilter nicht eingesetzt ist denn dies kann zu Schäden am Generator führen Lösen Sie beide Klemmen und entfernen Sie den Luftfilterdeckel Nehmen Sie die Filtereinsätze heraus Verwenden Sie keinerlei Scheuermittel und...

Страница 11: ...öl 4 Ziehen Sie den Ablassstopfen fest Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN ISO 3744 1995 Der in diesem Dokument angegebene Schwingungsemissionswert wurde mit einem Verfahren ermittelt das dem gemäss EN ISO 3744 1995 vorgeschriebenen Standard Prüfverfahren entspricht und ermöglicht es Geräte miteinander zu vergleichen Er kann für die vorläufige Beurteilung ...

Страница 12: ...nsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren Kundendienst ein Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten Nutzung innerhalb von FÜNF JAHREN ab Kaufdatum einen Mangel aufgrund von Material oder Herstellungsfehlern aufweisen können Sie unsere Garantieleistung entsprechend der Rechtsverordnung für Garantieleistungen in Anspruch nehmen vorausgesetzt dass das Gerät ausschliessli...

Страница 13: ...usstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller 4 Gegenstand der Erklärung INVERTER GENERATOR 2500 W Modell PD2500I Dauernennleistung 2200W Marke AYCE 5 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union 2006 42 EC Machinery 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility 2000 14 EC 2005 88 EC Noise outdoor EU 2016 1628 amend...

Страница 14: ...e Modèle PD2500I 1346660 Tension Fréquence c a Puissance c a nominale maxi Puissance c a Puissance c c Phase Système de démarrage Système d allumage Puissance maxi HP RPM 230V 50Hz 12 V 8 3 A Monophasé Démarreur manuel T C I 6 5 3600 Facteur de puissance Capacitéduréservoir l cos 1 5 L Capacité du réservoir d huile lubrifiante l 0 6 L Cylindrée c c Huile lubrifiante Niveau de puissance sonore Alti...

Страница 15: ...e électrogène dans des espaces confinés Utiliser le groupe électrogène dans des zones bien ventilées Ne pas ravitailler en service Ne pas fumer et ne pas produire de flamme ni d étincelle lorsque le groupe électrogène est ravitaillé ou lorsque l essence est stockée NE PAS brancher d autres câbles à des prises en parallèle Utiliser un connecteur avec une prise spéciale Le non respect de cette consi...

Страница 16: ...ctement à l extérieur par un tuyau d échappement Important Les gaz d échappement toxiques peuvent s échapper malgré le tuyau d échappement En raison du risque d incendie ne jamais diriger le tuyau d échappement vers des matériaux inflammables Risque d explosion Ne jamais faire fonctionner le groupe électrogène dans des pièces contenant des matériaux combustibles GB 29 30 FR 3600 min Vitesse évalué...

Страница 17: ...ition admissible peut varier d un pays à l autre Néanmoins avec ces informations l utilisateur est en mesure de mieux évaluer les dangers et les risques impliqués Ne jamais utiliser d appareils électriques défectueux ou endommagés ceci s applique AVERTISSEMENT L utilisateur doit se conformer aux règlements de sécurité électrique applicables au lieu où les groupes électrogènes sont utilisés AVERTIS...

Страница 18: ...écaniques importantes seul un câble flexible revêtu de caoutchouc conforme à la norme IEC 60245 7 ou équivalent sera utilisé Lorsque des rallonges sont utilisées ou un réseau de distribution mobile est créé la longueur totale des lignes d une section de 1 5 mm ne devra pas dépasser 60 m et 100 m pour les câbles de 2 5 mm de section VÉRIFICATION AVANT LA MISE EN SERVICE 1 Remplissage d huile moteur...

Страница 19: ... du démarrage avec le cordon de démarreur le moteur peut reculer soudainement au démarrage entraînant des blessures aux mains Porter des gants de protection lors du démarrage de l équipement AVERTISSEMENT Une fois que le groupe électrogène a démarré vidanger doucement la poignée afin d éviter toute blessure ou tout dégât matériel à cause du contre coup 2 Branchement des équipements électriques App...

Страница 20: ...ent avant de les raccorder au groupe électrogène Si un appareil commence à fonctionner de façon anormale devient lent ou s arrête soudainement éteindre le groupe électrogène 1 Débrancher l appareil et placer le commutateur marche arrêt en position OFF 2 Démarrer le groupe électrogène comme décrit à la section Démarrer le moteur 3 Remettre l appareil en état Si la surcharge se déclenche à nouveau l...

Страница 21: ...ance exacte de votre appareil ENTRETIEN ET STOCKAGE Un bon entretien est primordial pour un fonctionnement économique en toute sécurité Ceci permet également de réduire la pollution atmosphérique L objectif du programme d entretien et de réglage est de maintenir l équipement dans les meilleures conditions de service Couper le moteur avant tout entretien L échappement contient du monoxyde de carbon...

Страница 22: ...our enlever la saleté les poussières de carbone etc 2 Dépannage du filtre à air ATTENTION Ne pas utiliser le groupe électrogène sans filtre à air afin de ne pas endommager le groupe électrogène Ouvrir les clips de maintien et retirer le couvercle du filtre à air Retirer les éléments filtrants Ne pas utiliser d agents de nettoyage abrasifs ni d essence pour nettoyer les éléments Nettoyer les élémen...

Страница 23: ...areil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail Déterminer des mesures de protection supplémentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple entretenir l outil électroportatif et les outils de travail maintenir les mains chaudes organiser des opératio...

Страница 24: ...it un excellent choix en achetant ce produit de qualité Notre engagement de qualité inclut également notre service de reparation Si contre toute attente vous rencontrez un problème dû à un défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre d un usage privé dans les CINQ ANS suivant la date d achat notre responsabilité est engagée dans le cadre de la garantie conformément à ses dispositions à la co...

Страница 25: ... 2007 EN ISO 3744 1995 7 Informations complémentaires Niveau de puissance acoustique mesuré 94 8 dB A Niveau de puissance acoustique garanti 96 dB A procédure d évaluation de conformité concernant la directive 2000 14 CE Annexe Personne autorisée à constituer le dossier technique Lisa Chen ARENA Parc de Tréville 2 allée des Mousquetaires 91078 Bondoufle cedex France Signé par et au nom de lieu d ét...

Страница 26: ... Modello PD2500I 1346660 Tensione CA frequenza Potenza AC nominale potenza AC max Potenza DC Fase Sistema di avviamento Sistema d accensione Potenza max CV giri min 230V 50Hz 12 V 8 3 A Monofase Avviamento a strappo T C I 6 5 3600 Fattore di potenza Capacitàserbatoiocarburante lt cos 1 5 L Capacità olio lubrificante lt 0 6 L Cilindrata cc Olio lubrificante Livello di potenza sonora Altitudine mass...

Страница 27: ...nossido di carbonio un gas nocivo incolore e inodore NON USARE MAI il generatore entro spazi esigui Usare sempre il generatore in aree ben ventilate Non fare rifornimento di carburante con la macchina in funzione Non fumare né sostare in presenza di fiamme libere o scintille durante il rifornimento nelle operazioni di stoccaggio della benzina NON collegare altri cavi a prese in parallelo Usare un ...

Страница 28: ... tubo di scarico Importante i gas tossici di scarico possono fuoriuscire nonostante il tubo di scarico Per evitare un pericolo di incendio non dirigere mai il tubo di scarico verso materiali infiammabili Rischio di esplosione Non utilizzare mai il generatore in stanze con materiali combustibili GB 53 54 IT 3600 min Velocità nominale Livello di protezione Peso netto 196 cm Cilindrata cc Tensione CA...

Страница 29: ...on queste informazioni l utente può valutare al meglio i pericoli e i rischi del caso Non utilizzare mai delle attrezzature elettriche difettose o danneggiate si applica anche ai cavi di prolunga e alle connessioni delle spine Proteggere i bambini tenendoli a distanza di sicurezza dal generatore La benzina è combustibile e facilmente infiammabile Non rifornire durante il AVVISO L utente dovrà risp...

Страница 30: ...vanno utilizzati solo cavi flessibili con guaina di gomma dura in conformità con la norma IEC 60245 4 o cavi equivalenti Utilizzando prolunghe o reti di distribuzione mobili la lunghezza totale delle prolunghe per una sezione trasversale di 1 5 mm2 non deve superare 60m mentre per una sezione trasversale di 2 5 mm2 non deve superare 100m CONTROLLO PRE UTILIZZO 1 Riempimento con olio motore Il SAE ...

Страница 31: ...in posizione una volta avviato il motore IMPORTANTE Quando si avvia con la cordicella il motore può rinculare improvvisamente mentre si avvia causando lesioni alle mani Indossare dei guanti protettivi quando si avvia l apparecchio AVVERTENZA Una volta avviato il generatore rilasciare lentamente la manopola dello starter per evitare infortuni danni perché la corda si riavvolge rapidamente 2 Uso del...

Страница 32: ...rrente accertarsi che tutti gli apparecchi siano in perfetto stato prima di collegarli al generatore Se un apparecchio inizia a funzionare in modo anomalo o lento oppure si arresta improvvisamente spegnere OFF il generatore 1 Scollegare l apparecchio e regolare l interruttore su OFF 2 Avviare il generatore nel modo descritto nella sezione Avviamento del motore 3 Ricollegare l apparecchio se il sov...

Страница 33: ...NZIONE E STOCCAGGIO Una buona manutenzione è fondamentale per garantire un funzionamento sicuro economico e senza problemi Permette inoltre di ridurre l inquinamento dell aria Scopo della manutenzione e delle tabelle di regolazione è mantenere in efficienza la macchina nelle migliori condizioni operative Spegnere il motore prima di effettuare la manutenzione Lo scarico contiene gas monossido di ca...

Страница 34: ...one ecc CONSERVAZIONE E TRASPORTO Conservare la macchina le istruzioni d uso e laddove necessario gli accessori nell 2 Manutenzione filtro aria ATTENZIONE Non utilizzare il generatore senza il filtro dell aria installato altrimenti si rischia di danneggiare la macchina Aprire morsetti e rimuovere la copertura del filtro dell aria Rimuovere gli elementi del filtro Non utilizzare agenti di pulizia a...

Страница 35: ... accessori mani calde organizzazione dello svolgimento del lavoro SMALTIMENTO E RIUTILIZZO L unità viene fornita in un imballaggio per evitare che si danneggi durante il trasporto Quest imballaggio è formato da materiale grezzo e può quindi essere riutilizzato o restituito al sistema di stoccaggio L unità e i relativi accessori sono formati da vari tipi di materiale come metalli e plastiche I comp...

Страница 36: ...4 8305 Dietlikon Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità Il nostro impegno per la qualità include anche l assistenza Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla fabbricazione entro CINQUE ANNI dalla data di acquisto del prodotto l utente potrà avvalersi della garanzia secondo quanto previsto dalle norme della stessa a condizione che il prodotto non sia ...

Страница 37: ...5012 2007 A1 2009 EN 61000 6 1 2007 EN ISO 3744 1995 7 Informazioni supplementari Livello di potenza acustica misurato 94 8 dB A Livello di potenza acustica garantito 96 dB A procedure di valutazione della conformità di cui Direttiva 2000 14 CE ALLEGATO VI Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico Lisa Chen ARENA Parc de Tréville 2 allée des Mousquetaires 91078 Bondoufle cedex France F...

Страница 38: ...0I 1346660 AC Voltage Frequency AC Output Rated Max DC Output Phase Starting System Ignition System Rated Power HP RPM 230V 50Hz 12 V 8 3 A Single phase Recoil starter T C I 6 5 3600 Rated Power Factor FuelTankCapacity cos 1 5 L Lubricating Oil Capacity 0 6 L Displacement Lubricating Oil Sound Power Level Max Altitude Max Ambient Temperature Degree of Protection Power Class Weight KG 196 mm SAE 10...

Страница 39: ...or outside to ensure adequate ventilation Switch the engine off and allow to cool before refuelling the generator Fuel is extremely flammable and under certain conditions can be explosive Only refuel the generator in well ventilated areas ensuring that naked lights sparks and cigarettes are not present Any spillage of fuel should be immediately cleaned up Do not smoke or avoid any fame or spark wh...

Страница 40: ... channeled directly outdoors through an exhaust hose Important Toxic exhaust gases can escape despite the exhaust hose Due to the fire hazard never direct the exhaust hose towards inflammable materials Risk of explosion Never operate the generator in rooms with combustible materials The speed preset by the manufacturer is not allowed to be changed The generator or connected equipment may be damage...

Страница 41: ...shall not exceed 1 5 Ω For reference the total length of lines for a cross section of 1 5 mm should not exceed 60 m for a cross section of 2 5 mm this should not exceed 100 m No changes may be made to the settings of the motor or generator Repairs and adjustment work may only be carried out by authorized trained personnel Do not refuel or empty the tank near open lights fire or sparks Do notsmoke ...

Страница 42: ...mechanical stresses only tough rubber sheathed flexible cable in accordance with IEC 60245 4 or the equivalent should be used When using extension lines or mobile distribution networks the resistance value shall not exceed 1 5 Ω For reference the total length of lines for a cross section of 1 5 mm should not exceed 60 m for a cross section of 2 5 mm this should not exceed 100 m PRE OPERATION CHECK...

Страница 43: ...gain after the engine has started IMPORTANT When starting with the pull cord the motor may recoil suddenly as it starts up resulting in hand injuries Wear protective gloves when starting the equipment WARNING Once the generator has started release the starting handle slowly to avoid injury damage as it whips back 2 Connecting Electric Devices AC application a Ensure that electrical equipment is sw...

Страница 44: ...hat all appliances are in good working order before connecting them to the generator If an appliance begins to operate abnormally becomes sluggish or stops suddenly turn OFF the generator 1 Disconnect the appliance and push the engine switch into the off position 2 Start the generator as described in Starting the engine section 3 Refit the appliance if the Overload trips again then the equipment a...

Страница 45: ...ood maintenance is essential for safe economical and trouble free operation It will also help reduce air pollution The purpose of the maintenance and adjustment schedule is to keep the machine in the best operating condition Turn off the engine before performing any maintenance The exhaust contains poisonous carbon monoxide gas Please always select recommended accessories The accessories which hav...

Страница 46: ...e the air filter cover Remove the filter elements Do not use abrasive cleaning agents or petrol to clean the elements Clean the elements by tapping them on a flat surface In cases of stubborn dirt first clean with soapy water and then rinse with clear water and air dry Assemble in reverse order CAUTION If used incorrectly fuels may damage the environment a Transfer fuels carefully Fuel may not ent...

Страница 47: ...fects of vibration such as maintaining the tool and the accessories keeping hands warm adjusting work patterns to avoid risk of vibration DISPOSAL AND RECYCLING The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of ma...

Страница 48: ...bo store during the warranty period After the warranty period the ayce products are accepted in any jumbo store so the product may be tested in accordance CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Congratulations You have made an excellent choice with the purchase of this quality product Our commitment to quality also includes our service Should you co...

Страница 49: ...ion legislation 2006 42 EC Machinery Directive 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility 2000 14 EC amendment by 2005 88 EC Noise Directive EU 2016 1628 amendment by 2017 656 Emission Directive 6 References to the relevant harmonised standards used including the date of the standard EN ISO 8528 13 2016 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55012 2007 A1 2009 EN 61000 6 1 2007 EN ISO 3744 1995 7 Additional inform...

Страница 50: ...WWW AYCE CH CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon ...

Отзывы: