Axor MyEdition Series Скачать руководство пользователя страница 3

F R A N  A I S

3

DONNÉES TECHNIQUES 

Pression d’eau

  recommandée 

15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)

  maximum 

145 PSI (1 MPa)

Température d’eau chaude 

  recommandée  

120°-140° F (48° - 60° C)*

  maximum 

158°F (70° C)*

Capacité nominale

  bec 

5.8 GPM (22 L/min)

  douchette 

1.75 GPM (6.6 L/min)

*  Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-

berie locaux applicables pour le réglage de la température 
du chauffe-eau. 

À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR L’INSTALL ATION

 ⁄ Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande 

que ce produit soit installé par un plombier profes-

sionnel licencié.

 ⁄ Veuillez lire attentivement ces instructions avant de 

procéder à l’installation.  Assurez-vous de disposer 

de tous les outils et du matériel nécessaires pour 

l’installation.  

 

Ce dispositif requier t une pièce intéri-

eure 134 4 4181 (non compris).   

 ⁄ Ce produit ne possède pas de dispositif anti-brûlure. 

Installez une vanne à pression autorégularisée externe 

approuvée ou tout autre dispositif anti-brûlure ap-

prouvé, tel que requis par le code de plomberie local.

 ⁄ Pour empêcher des blessures par ébouillantement, 

la température de sortie maximale du robinet de 

douche ne doit pas excéder 120°F (49°C). Au 

Massachusetts, la température de sortie maxi-

male du robinet de douche ne doit pas excéder 

112°F (44°C).

 ⁄ La pièce de surface doit être installée et la surface 

du montage fini doit être terminée et étanche.

 ⁄ La protection contre le retour d’eau est assurée par un 

clapet anti-retour dans le tuyau de la douchette et un 

dispositif de dérivation à réenclenchement automatique. 

 ⁄ Cette pomme de douche doit être utilisée avec une 

soupape qui compense automatiquement, et est 

évalué à 1.3 GPM (4.9 L/min)ou moins.

 ⁄ Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve 

sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) 

pour ce produit dans un endroit sûr.  Le reçu est req-

uis si vous commandez des pièces sous garantie.

Содержание MyEdition Series

Страница 1: ...I N S T A L L A T I O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a AXOR MyEdition 47430XX1...

Страница 2: ...4181 not included This unit is not anti scald In Massachusetts or if re quired by local plumbing code install an approved remote pressure balance valve or other approved anti scald device To prevent s...

Страница 3: ...spositif anti br lure Installez une vanne pression autor gularis e externe approuv e ou tout autre dispositif anti br lure ap prouv tel que requis par le code de plomberie local Pour emp cher des bles...

Страница 4: ...dadura Instale una v lvula remota de balance de presiones aprobada u otro dispositivo anti escaldadura aprobado si el c digo de plomer a local lo requiere Al prevnent escalda herida la temperatura de...

Страница 5: ...176 mm 3 79 mm 4 110 mm 4 110 mm 4 110 mm 4 111 mm 2 2 65 65mm 2 2 65 65mm 2 2 65 65mm 2 3 65 99mm 2 54 mm 3 77mm 4 103 mm 1 3 48 82mm 10 6 151 mm TO O L S R E Q U I R E D O U T I L E S U T I L E S H...

Страница 6: ...nto the tee Retirez les protecteurs des valves et du raccord en T du bec Retirez le bouchon du raccord en T du bec Lubrifiez l g rement les joints toriques situ s sur le dispositif de d rivation Pouss...

Страница 7: ...screws Remove the cover from the spout Poussez le joint d tanch it et l cusson sur le dispositif de d rivation Serrez les vis Retirez le couvercle du bec Presione el sello y el escudo sobre el distrib...

Страница 8: ...rter rod Install the cover Poussez le robinet sur le dispositif de d rivation Serrez les vis Installez la tige du dispositif de d rivation Installez le couvercle Presione el surtidor sobre el distribu...

Страница 9: ...O L 9 Remove the handle snap connectors Remove the cold cartridge Retirez les connecteurs de poi gn e encliqueter Retirez la cartouche d eau froide Retire los conectores a presi n de la manija Retire...

Страница 10: ...ith the trim kit Tighten the cartridge Installez la nouvelle cartouche d eau froide crant e fournie avec l ensemble de garniture Serrez la cartouche Instale el cartucho fr o nuevo con muescas incluido...

Страница 11: ...les anneaux de glissement Installez les connecteurs encliqueter Tournez les cartouches la posi tion ferm e dans le sens horaire sur le c t de l eau froide dans le sens antihoraire sur le c t de l eau...

Страница 12: ...he handles If necessary remove rotate and reinstall the handles V rifiez l alignement des poign es Si n cessaire retirez tournez et r installez les poign es Inspeccione la alineaci n de los mangos Si...

Страница 13: ...haut Lubrifiez l g rement le tuyau Secuflex Retirez le compl tement du compartiment D connectez le tuyau Secuflex de l crou oreilles blanc Retirez le tuyau Secuflex Retirez le protecteur Retirez le b...

Страница 14: ...ex hose Installez l cusson de la douchette Lubrifiez le tuyau de douchette Lubrifiez les deux extr mit s du tuyau Secuflex Inserte la v lvula antirretorno en el extremo de la manguera de presi n Insta...

Страница 15: ...ur le tuyau de douchette et l extr mit du support de douchette Comprimez le tuyau Secuflex Raccordez l extr mit du tuyau de douchette au tuyau pression Raccordez le tuyau Secuflex l crou oreilles blan...

Страница 16: ...uchette Installez la douchette Coupez les joints toriques de l extr mit du tuyau Secuflex Comprimez les ailettes de l crou Lubrifiez l g rement le support de douchette Poussez le support de douchette...

Страница 17: ...17x1 5 98475000 13x1 5 98183000 23x2 5 98185000 22x2 98468000 56x2 98217000 9x2 5 98127000 11x2 98198000 38x2 5 98194000 28x2 96942000 97584000 04486XXX 93367XXX 94246000 93364XXX 93365XXX 93368XXX 98...

Страница 18: ...18 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O hot chaud caliente cold froid fr o off ferm cerrar on ouvert abierto 1 2...

Страница 19: ...19 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O 43 1 1 m 1 2 1 3 2 4...

Страница 20: ...20 C L E A N I N G N E T T O YA G E L I M P I E Z A 2 3 1 5 3 2 4 1 2 6 mm 3 1 6 mm 3 ft lb 4 Nm...

Страница 21: ...T E N A N C E E N T R E T I E N D E L E S C L A P E T S A N T I R E T O U R M A N T E N I M I E N T O D E L A S V L V U L A S A N T I R R E T O R N O S 1 3 1 1 2 2 1 2 3 4 5 3 check valve clapet anti...

Страница 22: ...22 Silikonspra y 6 7 1 2 3 8 9 1 3 2 2 1 97864000 1 2 3 4...

Страница 23: ...ucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper...

Страница 24: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 25: ...wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com...

Отзывы: