background image

10

CLEANING RECOMMENDATION FOR HANSGROHE PRODUCTS

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs 
of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

FOR BEST RESULTS:

 

Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.

 

Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.

 

DO NOT use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

 

ALWAYS follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

 

DO NOT mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

 

DO NOT spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. 
When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

 

ALWAYS rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

IMPORTANT

 

Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 

 

Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray 
from the Hansgrohe product.

 

DAMAGE TO THE PRODUCT CAUSED BY IMPROPER CARE OR THE USE OF IMPROPER CLEANING AGENTS 
IS NOT COVERED BY THE WARRANTY.

 

IF A COMPONENT OF THE PRODUCT IS DAMAGED, REPLACE IT, AS THERE IS RISK OF INJURY.

C O N S E I L   D E   N E T TOYA G E   P O U R   L E S   P R O D U I T S   H A N S G R O H E

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter 
d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin. 

POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS :

 

Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 
nécessaire.

 

Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.

 

N’UTILISEZ PAS ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide 
acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

 

NE MÉLANGEZ PAS les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

 

NE PULVÉRISEZ PAS les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures 
et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant 
sur un chiffon ou une éponge douce. 

 

Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Содержание Montreux 04746xx0 Series

Страница 1: ...AXOR Montreux 04746xx0 I N S T A L L A T I O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Страница 2: ...to request warranty parts À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR L INSTALLATION Pour de meilleurs résultats Hansgrohe recom mande que ce produit soit installé par un plom bier professionnel licencié Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l installation Assurez vous de dis poser de tous les outils et du matériel nécessaires pour l installation Pour empêcher des blessures par ébou...

Страница 3: ...áxima temperatura de salida de la válvula de la ducha no debe exceder los 120 F 49 C En Massachusetts la máxima temperatura de salida de la válvula de la ducha no debe exceder los 112 F 44 C Este producto está destinado a ser soporte del cabezal de ducha únicamente No cuel gue otros objetos del brazo de ducha Mantenga este folleto y el recibo u otro com probante del lugar y fecha de compra de este...

Страница 4: ...plate Le bras de douche nécessite un raccord femelle NPT de po Lubrifiez légèrement le joint to rique à l intérieur de la plaque de montage Glissez la plaque de montage sur le bras de douche Installez temporairement le bras de douche et la plaque de montage El brazo de ducha necesita una conexión NPT hembra de Lubrique ligeramente el retén anular dentro de la placa de montaje Deslice la placa de m...

Страница 5: ... the positions of the screw holes Remove the arm and mounting plate Marquez les positions des trous de vissage Retirez le bras et la plaque de montage Marque las posiciones de los orificios para tornillos Retire el brazo y la placa de montaje 3 4 1 2 ...

Страница 6: ... conduite d eau Installez les chevilles Scellez le mur autour des chevilles à l aide d un agent d étanchéité Lubrifiez légèrement les joints toriques sur la plaque de mon tage et l écusson Glissez l écusson et la plaque de montage sur le bras de douche Perfore los orificios para tornillos con una broca de 6 mm No perfore la tubería de agua Instale los pernos de anclaje Selle la pared alrededor de ...

Страница 7: ...NPT de po du bras Installez le bras de douche Scellez le mur autour du bras de douche à l aide d un agent d étanchéité Glissez la plaque de montage contre le mur en alignant les trous de vissage sur la plage de montage avec les chevilles Envuelva las roscas NPT de en el brazo con cinta de plomero Instale el brazo de ducha Selle la pared alrededor del brazo de ducha con un sellador impermeable Desl...

Страница 8: ...screws Slide the escutcheon into place over the mounting plate Installez les vis Glissez l écusson pour le mettre en place sur la plaque de montage Instale los tornillos Deslice el escudo hasta que quede calzado en su posición sobre la placa de montaje 1 2 9 ...

Страница 9: ...N T P A R T S P I È C E S D É T A C H É E S R E P U E S T O S xx colors couleurs acabados 00 Polished Chrome 82 Brushed Nickel 83 Polished Nickel AXOR Montreux 04746xx0 40916000 98133000 16x2 98151000 30x2 5 98388000 24x2 ...

Страница 10: ...e Hansgrohe product DAMAGE TO THE PRODUCT CAUSED BY IMPROPER CARE OR THE USE OF IMPROPER CLEANING AGENTS IS NOT COVERED BY THE WARRANTY IF A COMPONENT OF THE PRODUCT IS DAMAGED REPLACE IT AS THERE IS RISK OF INJURY CONSEIL DE N ET TOYAGE PO UR LES PRO DUITS H ANSGROHE Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de maté...

Страница 11: ... perfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimic...

Страница 12: ...ons malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the product in any manner contrary to the product instructions...

Отзывы: