background image

AXIS Q3505–SVE Network Camera

安全

全手

手順

注記

本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使用してください。

本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。

本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置しないでください。

本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。 電動工具を

使用して過剰な力をかけると、製品が損傷することがあります。

製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使用してください。 これらの

アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから入手できます。

Axisが提供または推奨する交換部品のみを使用してください。

製品を自分で修理しないでください。 修理については、Axisサポートまたは

販売代理店にお問い合わせください。

輸送

注記

本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の梱包か同等の梱包を

使用してください。

バッ

ッテ

テリ

リー

本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) 用電源として、3.0 V BR/CR2032リチウ

ムバッテリーを使用します。 このバッテリーは、通常条件下で最低5年間使用で
きます。

バッテリーが低電力状態になると、RTCの動作に影響し、電源を入れるたびにRTCが

リセットされます。 バッテリーの交換が必要になると、製品のサーバーレポートに
ログメッセージが表示されます。 サーバーレポートの詳細については、製品の設定
ページを参照するか、Axisサポートまでお問い合わせください。

必要な場合以外はバッテリーを交換しないでください。バッテリーの交換が必要な場
合は、Axisサポート (

www.axis.com/techsup

) までご連絡ください。

警告

バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。

交換用バッテリーとしては、同一品またはAxisが推奨するバッテリーのみを

使用してください。

使用済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指示に

従って廃棄してください。

98

Содержание Q3505-SVE Mk II

Страница 1: ...AXIS Q3505 SVE Network Camera ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPANÕL ò ò Installation Guide ...

Страница 2: ...oration SD SDHC and SDXC are trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Also miniSD microSD miniSDHC microSDHC microSDXC are all trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Regulatory Information Europe This product complies with the applicable CE marking directives and harmonized standards Electro...

Страница 3: ...not be disposed of together with household or commercial waste Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE is applicable in the European Union member states To prevent potential harm to human health and the environment the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process For information about your nearest designated collection point c...

Страница 4: ......

Страница 5: ...es a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NO NO NOTICE TICE TICE Indicates a situation which if not avoided could result in damage to property Other Message Levels Important Indicates significant information which is essential for the product to function...

Страница 6: ... Axis product use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product Battery The Axis product uses a 3 0 V BR CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real time clock RTC Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years Low battery power affects the operation of the RTC causing it to reset at every power up When the battery needs repl...

Страница 7: ...at looks clean to the eye and never polish the surface Excessive cleaning could damage the surface For general cleaning of the dome cover it is recommended to use a non abrasive solvent free neutral soap or detergent mixed with pure water and a soft clean cloth Rinse well with pure lukewarm water Dry with a soft clean cloth to prevent water spotting Never use harsh detergents gasoline benzene or a...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...fications See page 14 4 Install the hardware See page 16 5 Access the product See page 19 Package Contents For optional accessories see axis com AXIS Q3505 SVE Fixed Dome Network Camera Screw bit TR20 Nut setter 8 mm I O connector Connector guard Extra cable gaskets Cable Gasket M20 Cable Gasket M20 3mm Printed materials Installation Guide this document Drill template Extra serial number label 2x ...

Страница 10: ... Mount AXIS T91F61 Wall Mount AXIS Dome Intrusion Switch B AXIS Q3505 SVE Smoked Dome Multi connector cable for connection of I O and audio For information about available accessories see www axis com Hardware Overview 1 2 3 4 5 6 7 1 Mounting bracket 2 Unit casing 3 Cable gasket network cable 4 Cable gasket multicable 5 Camera unit 6 View protection 10 ...

Страница 11: ...ED can be configured to flash while an event is active The Status LED can be configured to flash for identifying the unit Go to Setup System Options Maintenance Status LED Indication Unlit Connection and normal operation Green Shows steady green for 10 seconds for normal operation after startup completed Amber Steady during startup Flashes during firmware upgrade Amber Red Flashes amber red if net...

Страница 12: ...n about regulatory requirements see Electromagnetic Compatibility EMC on page 2 I O Connector Use with external devices in combination with for example tampering alarms motion detection event triggering time lapse recording and alarm notifications In addition to the 0 V DC reference point and power DC output the I O connector provides the interface to Digital output For connecting external devices...

Страница 13: ... to start the levelling assistant and press again to stop The status LED see page 12 and buzzer signal assist levelling of the image The image is level when the buzzer beeps continuously To view the Status LED Press the button once to light up the Status LEDs Press again to turn them off The LEDs will turn off automatically after 10 seconds SD Card Slot NO NO NOTICE TICE TICE Risk of damage to SD ...

Страница 14: ...d power source LPS with either a rated output power limited to 100 W or a rated output current limited to 5 A Product PoE AXIS Q3505 SVE Power over Ethernet PoE IEEE 802 3af 802 3at Type 1 Class 3 max 11 4 W Connectors I O Connector 4 pin terminal block 1 2 3 4 For an example diagram see Connection Diagrams on page 16 Function Pin Notes Specifications 0 V DC 1 0 V DC DC output 2 Can be used to pow...

Страница 15: ...unconnected when deactivated If used with an inductive load e g a relay a diode must be connected in parallel with the load for protection against voltage transients 0 to max 30 V DC open drain 100 mA Audio Connector 3 5 mm audio connectors stereo 1 2 3 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Input Balanced Microphone Hot In Unbalance Microphone In Line In Balanced Microphone Cold In Ground Audio Output Line ...

Страница 16: ...output Install the Hardware Mounting Bracket The mounting bracket has eight holes along the edge that should be used for fastening the bracket to a wall To mount the bracket on a junction box there are also holes for these mounting options Standard sized US double gang junction box Standard sized US single gang junction box 4 square box 4 octagon box 16 ...

Страница 17: ...et 3 Attach the mounting bracket to the wall with appropriate stainless screws To route the cables along the wall and through the side hole on the mounting bracket 1 Unscrew the plug from the side hole on the mounting bracket 2 Route the network cable and the multicable if required through the conduit and through the hole in the mounting bracket 3 Attach the mounting bracket to the wall with appro...

Страница 18: ...d attach the cable gaskets to the unit casing 6 Connect the cables to the camera unit 7 Pull the springs aside in the unit casing and attach the camera unit to the unit casing pulling the cables through the cable gaskets to shorten them as required 8 Wind up the cable slack along the mounting bracket and attach the unit casing to the mounting bracket with the two screws 9 Verify that the cable gas...

Страница 19: ...to activate levelling aid See Function Button on page 13 Attach Dome Cover 1 Attach the view protection to the camera unit 2 Make sure the gasket in the dome cover is clean and sits securely in place 3 Place the dome cover on the unit casing and tighten the screws to 1 5 Nm 1 1 lb ft with the supplied nut setter 4 Remove the protective film from the dome cover Access the Product AXIS IP Utility an...

Страница 20: ...e smallest depth of field and provides the best conditions for focusing 2 Focus is set in the Focus window Use the mouse to move and resize the focus window 3 Click in the Focus position bar to focus on a desired location The buttons and move the focus position one step in either direction The buttons and move the focus position in multiple steps in either direction 4 When satisfied click Enable i...

Страница 21: ...ss and hold the control button and reconnect power See Hardware Overview on page 10 3 Keep the control button pressed for 15 30 seconds until the status LED indicator flashes amber 4 Release the control button The process is complete when the status LED indicator turns green The product has been reset to the factory default settings If no DHCP server is available on the network the default IP addr...

Страница 22: ...AXIS Q3505 SVE Network Camera Warranty Information For information about Axis product warranty and thereto related information see www axis com warranty 22 ...

Страница 23: ...n dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner le décès ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées A A AVIS VIS VIS Indique une situation qui si elle n est pas évitée pourrait endommager l appareil Autres niveaux de message Important Indique les informations importantes nécessair...

Страница 24: ...r Axis pour des problèmes liés à l entretien Transport A A AVIS VIS VIS Lors du transport du produit Axis utilisez l emballage d origine ou un équivalent pour éviter d endommager le produit Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR CR2032 3 0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne RTC Dans des conditions normales cette batterie a une durée de vie minimale de ci...

Страница 25: ...ction en plastique sur le couvercle du dôme jusqu à la fin de l installation Ne nettoyez pas le couvercle du dôme s il semble propre à l œil nu et ne frottez jamais sa surface Un nettoyage excessif pourrait endommager la surface Pour le nettoyage général du couvercle du dôme il est recommandé d utiliser un produit non abrasif un savon neutre sans solvant ou un détergent mélangé avec de l eau pure ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...l Cf page 35 5 Utilisez le produit Cf page 38 Contenu de l emballage Pour la liste des accessoires en option consultez axis com Caméra réseau à dôme fixe AXIS Q3505 SVE Embout pour vis TR20 Serre écrou 8 mm Connecteur E S Protection du connecteur Joints de câble supplémentaires Joint de câble M20 Joint de câble M20 3 mm Documents imprimés Guide d installation ce document Gabarit de perçage Étiquet...

Страница 28: ... Fixation murale AXIS T91F61 Interrupteur d intrusion de dôme AXIS Dôme fumé AXIS Q3505 SVE Câble multiconnexion pour la connexion d E S et audio Pour plus d informations sur les accessoires disponibles consultez le site www axis com Aperçu du matériel 1 2 3 4 5 6 7 1 Support de fixation 2 Boîtier de l unité 3 Joint de câble câble réseau 4 Joint de câble câble multiple 5 Caméra 28 ...

Страница 29: ... Bouton Fonction 9 Non utilisé Voyants Note Le voyant d état peut clignoter lorsqu un événement est actif Le voyant d état peut clignoter pendant l identification de l appareil Rendez vous dans Setup System Options Maintenance Configuration Options du système Maintenance Voyant d état Indication Éteint Branchement et fonctionnement normal Vert Vert fixe pendant 10 secondes pour indiquer un fonctio...

Страница 30: ... RJ45 avec l alimentation par Ethernet PoE A A AVIS VIS VIS Le produit doit être connecté à l aide d un câble réseau blindé STP Tous les câbles reliant le produit au commutateur réseau doivent être destinés à leur usage spécifique Assurez vous que les périphériques réseau sont installés conformément aux instructions du fabricant Pour plus d informations sur les exigences réglementaires consultez E...

Страница 31: ...r intégré Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie audio Bouton de commande Pour connaître l emplacement du bouton de commande consultez Aperçu du matériel page 28 Le bouton de commande permet de réaliser les opérations suivantes Réinitialisation du produit aux paramètres d usine par défaut Cf page 40 Connexion au service du Système d hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet...

Страница 32: ... SD rendez vous sur www axis com Câble multiple vendu séparément Le câble multiple peut être acheté auprès d un revendeur Axis pour connecter un équipement externe au produit Axis Le câble fournit les connecteurs suivants Connecteur audio Cf Connecteurs page 33 Connecteur E S Cf Connecteurs page 33 Connecteur d alimentation Non utilisé Caractéristiques techniques Produit Classification Température...

Страница 33: ...tie d alimentation 12 V CC Charge maximale 50 mA Entrée numérique Connectez la à la broche 1 pour l activer ou laissez la flotter déconnectée pour la désactiver 0 à 30 V CC Configurable entrée ou sortie 3 4 Sortie numérique Connectée à la broche 1 lorsqu elle est activée flotte déconnectée lorsqu elle est désactivée Si vous l utilisez avec une charge inductive par exemple un relais une diode doit ...

Страница 34: ... Entrée sortie configurée comme sortie Connecteur audio Connecteurs audio 3 5 mm stéréo 1 2 3 1 Pointe 2 Anneau 3 Manchon Entrée audio Entrée positive microphone symétrique Entrée asymétrique micro Entrée ligne Entrée microphone symétrique négative Masse Sortie audio Sortie ligne mono Masse 34 ...

Страница 35: ...u matériel Support de fixation Le bord du support de fixation comporte huit trous qui doivent être utilisés pour le fixer sur un mur Pour fixer le support sur un boîtier de jonction il existe également des trous pour ces options de montage Boîtier de jonction américain double de taille normale Boîtier de jonction américain simple de taille normale Boîtier carré de 4 po Boîtier octogonal de 4 po 35...

Страница 36: ...t dans le trou du support de fixation 3 Fixez le support de fixation au mur en utilisant des vis inoxydables appropriées Pour acheminer les câbles à travers le mur et à travers le trou latéral du support de fixation 1 Dévissez le cache par le trou latéral du support de fixation 2 Faites passer le câble réseau ainsi que le câble multiple si nécessaire à travers le conduit et dans le trou du support...

Страница 37: ...tier de l unité et fixez les joints de câble sur ce dernier 6 Connectez les câbles à la caméra 7 Écartez les ressorts du boîtier de l unité et fixez la caméra au boîtier en tirant sur les câbles à travers les joints de câble afin de les raccourcir si besoin 8 Enroulez la longueur du câble le long du support de fixation et fixez le boîtier de l unité sur le support de fixation avec les deux vis 9 V...

Страница 38: ...r ajuster l image Utilisez les 2 lignes situées sur le couvercle de l objectif pour vous assurer que la caméra est à niveau Utilisez le bouton Fonction pour activer l assistant de nivellement Cf Bouton Fonction page 31 Fixation du couvercle de dôme 1 Fixez la protection sur la caméra 2 Assurez vous que le joint du couvercle de dôme est propre et bien en place 3 Placez le couvercle de dôme sur le b...

Страница 39: ...direction 3 Cliquez sur Perform auto focus Faire une mise au point automatique pour effectuer une mise au point automatique de la caméra 4 Si d autres réglages sont requis accédez à l onglet Advanced Avancé Note Les mouvements devant la caméra doivent être évités pendant la mise au point automatique Dans l onglet Advanced Avancé la mise au point peut être réglée manuellement 1 Cliquez sur Open iri...

Страница 40: ...zoom Accédez à Video Audio Focus Zoom Vidéo et audio Mise au point et zoom Sélectionnez une valeur Zoom tele limit Limite zoom pour limiter le zoom maximal de la caméra Le niveau de zoom numérique est indiqué par la lettre D Pour vérifier la limite du zoom cliquez sur Go to Accéder Réglez l option Focus near limit Limite de mise au point proche de façon à éviter la mise au point sur des objets se ...

Страница 41: ...e l interface Web Accédez à Setup System Options Maintenance Configuration Options du système Maintenance Pour obtenir plus de renseignements Le Manuel de l utilisateur est disponible à l adresse suivante www axis com Consultez le site www axis com techsup pour vérifier si une mise à jour du microprogramme est disponible pour votre appareil réseau Pour connaître la version du microprogramme actuel...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...tuation hin welche falls nicht verhindert zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann HINWEIS HINWEIS HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu Sachschäden führen kann Weitere Nachrichtenstufen Wichtig Weist auf wichtige Info...

Страница 44: ...en Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung so dass Schäden vermieden werden Batterie Das Axis Produkt ist mit einer 3 0 V BR CR2032 Lithium Batterie ausgestattet mit der die interne Echtzeituhr RTC versorgt wird...

Страница 45: ...llation abgeschlossen ist Säubern Sie niemals eine Kuppelabdeckung wenn diese sauber erscheint und polieren Sie keinesfalls die Oberfläche Zu häufiges Säubern kann die Oberfläche beschädigen Für die normale Reinigung der Kuppelabdeckung werden eine nicht scheuernde lösungsmittelfreie neutrale Seife oder ein entsprechendes Reinigungsmittel mit destilliertem Wasser und ein sauberer weicher Lappen em...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...ten vertraut Siehe Seite 52 4 Installieren Sie die Hardware Siehe Seite 54 5 Zugriff auf das Produkt Siehe Seite 58 Lieferumfang Optionales Zubehör unter axis com Unbewegliche AXIS Q3505 SVE Dome Netzwerk Kamera Schraubenset TR20 Stecknuss 8 mm E A Anschluss Durchführungshilfe für Netzwerkkabel Zusätzliche Kabeldichtungen Kabeldichtung M20 Kabeldichtung M20 3 mm Gedruckte Dokumente Installationsan...

Страница 48: ...IS T91F61 Wandhalterung AXIS Dome Manipulationsschalter B AXIS Q3505 SVE Getönte Kuppel Mehrfachanschlusskabel zum Anschluss von E A und Audiogeräten Unter www axis com finden Sie Informationen über verfügbares Zubehör Übersicht über die Hardware 1 2 3 4 5 6 7 1 Montagehalterung 2 Kameragehäuse 3 Kabeldichtung Netzwerkkabel 4 Kabeldichtung Mehrfachkabel 5 Kameraeinheit 48 ...

Страница 49: ...blinkt wenn ein Ereignis aktiv ist Die Status LED kann so eingestellt werden dass sie blinkt wenn die Einheit erkannt wird Rufen Sie Setup System Options Maintenance Einrichtung Systemoptionen Wartung auf Status LED Bedeutung Leuchtet nicht Anschluss und Normalbetrieb Grün Leuchtet bei Normalbetrieb nach Abschluss des Startvorgangs 10 Sekunden lang grün Gelb Leuchtet beim Start Blinkt bei der Firm...

Страница 50: ...rstellers installiert wurden Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen finden Sie unter Electromagnetic Compatibility EMC on page 2 E A Anschluss Zur Verwendung mit externen Geräten wie zum Beispiel in Verbindung mit Manipulationsalarmen Bewegungserkennung Ereignisauslösung Zeitrafferaufnahmen und Alarmbenachrichtigungen Abgesehen vom 0 V DC Bezugspunkt und Strom Gleichstromausgang verfügt die E ...

Страница 51: ...die Werkseinstellungen Siehe Seite 59 Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS Service Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung Funktionstaste Die Funktionstaste hat mehrere Aufgaben Ausrichtungsassistent Diese Funktion unterstützt Sie bei der Ausrichtung des Bilds Drücken Sie die Taste ca 2 Sekunden lang um de...

Страница 52: ...finden Sie unter www axis com Mehrfachanschlusskabel separat erhältlich Das Mehrfachanschlusskabel zum Anschluss von Zubehör an das Axis Produkt erhalten Sie von Ihrem Axis Händler Das Kabel weist folgende Anschlüsse auf Audioanschlüsse Siehe Anschlüsse auf Seite 53 E A Anschluss Siehe Anschlüsse auf Seite 53 Netzanschluss Nicht verwendet Technische Daten Produkt Klassifikation Temperatur Luftfeuc...

Страница 53: ...ür den Stromausgang verwendet werden 12 V DC Max Stromstärke 50 mA Digitaleingang zum Aktivieren mit Pin 1 verbinden zum Deaktivieren nicht anschließen 0 bis max 30 V DC Konfigurierbar Ein oder Ausgang 3 4 Digitalausgang bei Aktivierung mit Pin 1 verbunden wenn deaktiviert frei nicht verbunden Bei Verwendung mit einer induktiven Last z B einem Relais muss parallel zur Last zum Schutz vor Spannungs...

Страница 54: ...on Minuseingang Masse Audioausgang Leitungsausgang mono Masse Anschlussschaltbilder E A Anschluss 1 2 A B 1 0 V DC 2 DC Ausgang 12 V max 50 mA A E A als Eingang konfiguriert B E A als Ausgang konfiguriert Installieren der Hardware Montagehalterung Die Montagehalterung verfügt über acht Bohrungen entlang der Kante die zur Wandmontage der Halterung vorgesehen sind 54 ...

Страница 55: ...Kabel durch die Wand 1 Bohren Sie anhand der Bohrschablone vier Löcher für die Halterung und ein Loch zur Führung der Kabel durch die Wand 2 Führen Sie das Netzwerkkabel und ggf das Mehrfachkabel durch die Wand und durch die Bohrung in der Halterung 3 Bringen Sie die Halterung mit geeigneten Schrauben aus Edelstahl an der Wand an Zur Führung der Kabel entlang der Wand durch die seitliche Bohrung a...

Страница 56: ...ichtung bündig um das Kabel sitzt HINWEIS HINWEIS HINWEIS Wird das Kabel nicht zurückgezogen kann Wasser eindringen und das Produkt beschädigen 4 Entfernen Sie bei Verwendung eines Mehrfachkabels die andere Kabeldichtung vom Kameragehäuse 5 Ziehen Sie die Kabel durch das Kameragehäuse und bringen Sie die Kabeldichtungen an diesem an 6 Schließen Sie das Kabel an die Kameraeinheit an 7 Ziehen Sie di...

Страница 57: ...era auf der Objektivabdeckung 1 Stellen Sie die Kamera durch Schwenken Neigen und Drehen auf den gesamten zu überwachenden Bereich ein Die Kamera lässt sich um 360 schwenken und um bis zu 90 neigen 2 Stellen Sie das Bild durch Schwenken und Drehen des Objektivs ein Prüfen Sie die Ausrichtung der Kamera mithilfe der beiden Linien auf der Objektivabdeckung Aktivieren Sie den Ausrichtungsassistenten ...

Страница 58: ...terkarte Basic Grundeinstellungen den Zoom mithilfe des Schiebereglers ein Mit den Tasten und wird die Zoomposition einen Schritt in die jeweilige Richtung bewegt Mit den Tasten und wird die Zoomposition mehrere Schritte in die jeweilige Richtung bewegt 3 Klicken Sie auf Perform auto focus Automatisch fokussieren um die Kamera automatisch zu fokussieren 4 Wenn Sie weitere Einstellungen vornehmen m...

Страница 59: ...s Verfügbare Positionen auf der Webseite Preset Positions voreingestellte Positionen aus Klicken Sie auf Go to Gehe zu und Save Speichern Einstellen der Grenzen für Fokus und Zoom Rufen Sie Video Audio Video Audio Focus Zoom Fokus und Zoom auf Begrenzen Sie den maximalen Zoom der Kamera indem Sie ein Zoom tele limit Maximalzoomlimit einstellen Die Digitalzoomstufe wird mit dem Buchstaben D gekennz...

Страница 60: ...n Sie die Software Tools für Installation und Verwaltung um eine IP Adresse zuzuweisen ein Kennwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen Die Parameter können auch über die Weboberfläche auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden Rufen Sie Setup System Options Maintenance Setup Systemoptionen Wartung auf Weitere Informationen Das Benutzerhandbuch finden Sie unter www axis com Unter...

Страница 61: ...ENZA Indica una situazione pericolosa che se non evitata può provocare la morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata può provocare lesioni medie o minori A A AVVISO VVISO VVISO Indica una situazione che se non evitata può danneggiare la proprietà Altri livelli di messaggio Importante Indica informazioni importanti essenziali per il corretto funzionamento d...

Страница 62: ...spositivo Axis utilizzare l imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3 0 V BR CR2032 come alimentazione per il suo real time clock RTC interno In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento del RTC facendolo resettare a ogn...

Страница 63: ...cupola di protezione se non necessario Una pulizia eccessiva potrebbe danneggiare la superficie Per la pulizia generale della cupola di protezione si consiglia di utilizzare un sapone neutro o detergente non abrasivo con acqua pura e un panno morbido e pulito Sciacquare bene con acqua pura tiepida Asciugare con un panno morbido e pulito per evitare macchie d acqua Non usare mai detergenti aggressi...

Страница 64: ...64 ...

Страница 65: ...ell hardware Consultare pagina 72 5 Accedere al prodotto Consultare pagina 75 Contenuto della confezione Per accessori opzionali visitare axis com Telecamera di rete a cupola fissa AXIS Q3505 SVE Punta da cacciavite TR20 Chiave per dadi da 8 mm Connettore I O Protezione del connettore Guarnizioni per cavi aggiuntive Guarnizione per cavi M20 Guarnizione per cavi M20 3mm Materiali stampati Guida all...

Страница 66: ...AXIS T91F67 Montaggio a parete AXIS T91F61 Interruttore anti intrusione a cupola AXIS B Cupola oscurata AXIS Q3505 SVE Cavo multiplo per la connessione di I O e audio Per informazioni sugli accessori disponibili visitare il sito Web www axis com Panoramica dell hardware 1 2 3 4 5 6 7 1 Staffa di montaggio 2 Casing dell unità 3 Guarnizione cavo cavo di rete 4 Guarnizione cavo Multicable 5 Unità tel...

Страница 67: ...ento è attivo Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare per identificare l unità Andare su Setup System Options Maintenance Configurazione Opzioni di sistema Manutenzione LED di stato Indicazione Spento Connessione e funzionamento normale Verde Una luce verde fissa per 10 secondi indica il normale funzionamento una volta completato l avvio Giallo Luce fissa durante l avvio Lampeggia d...

Страница 68: ...ano installati secondo le istruzioni del produttore Per maggiori informazioni sui requisiti normativi consultare Electromagnetic Compatibility EMC on page 2 Connettore I O Utilizzare con dispositivi esterni in combinazione con ad esempio allarmi antimanomissione rilevazione del movimento attivazione di eventi registrazione temporizzata e notifiche di allarme Oltre al punto di riferimento 0 V CC e ...

Страница 69: ...nte di comando viene utilizzato per Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica Consultare pagina 77 Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service Per ulteriori informazioni su questi servizi consultare il Manuale Utente Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità Levelling assistant Questa funzione con...

Страница 70: ...ito Web www axis com Multicable venduto separatamente È possibile acquistare il Multicable presso il proprio rivenditore Axis per collegare un apparecchio esterno al prodotto Axis Il cavo fornisce i connettori seguenti Connettore audio Consultare Connettori alla pagina 71 Connettore I O Consultare Connettori alla pagina 71 Connettore di alimentazione Non utilizzato Dati tecnici Dispositivo Classif...

Страница 71: ...ato scollegato per disattivarlo da 0 a max 30 V CC Configura bile in gresso o us cita 3 4 Uscita digitale Collegare al pin 1 quando attiva isolata scollegata quando inattiva Se utilizzata con un carico induttivo ad esempio un relè esterno è necessario collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni Da 0 a max 30 V CC open drain 100 mA Connettore audio Conne...

Страница 72: ...o La staffa di montaggio è dotata di otto fori lungo il bordo che devono essere utilizzati per il fissaggio della staffa alla parete Per montare la staffa su una scatola di derivazione sono disponibili i fori anche per queste opzioni di montaggio Scatola di giunzione per unità doppia a dimensioni standard USA Scatola di giunzione per unità singola a dimensioni standard USA scatola quadrata da 4 sc...

Страница 73: ...staffa di montaggio alla parete utilizzando le viti in acciaio inossidabile appropriate Per installare i cavi lungo la parete e nei fori laterali sulla staffa di montaggio 1 Svitare il connettore dal foro laterale nella staffa di montaggio 2 Inserire nel tubo protettivo il cavo di rete e se necessario il Multicable facendolo passare attraverso il foro sulla staffa di montaggio 3 Fissare la staffa ...

Страница 74: ...ssare le guarnizioni dei cavi al casing dell unità 6 Collegare i cavi all unità telecamera 7 Allontanare le molle del casing dell unità e fissare l unità telecamera al casing dell unità tirando i cavi attraverso le guarnizioni per ridurne la lunghezza secondo le necessità 8 Avvolgere la lentezza del cavo lungo la staffa di montaggio e fissare il casing dell unità alla staffa di montaggio con due v...

Страница 75: ...zontale utilizzare le 2 linee sul coperchio dell obiettivo Per attivare il levelling assistant utilizzare il tasto Funzione Consultare Tasto Funzione alla pagina 69 Fissaggio della copertura a cupola 1 Collegare la protezione visualizzazione all unità telecamera 2 Assicurarsi che la guarnizione della copertura a cupola sia pulita e ben salda 3 Collegare la copertura a cupola al casing dell unità e...

Страница 76: ...Nella scheda Advanced Avanzate la messa a fuoco può essere regolata manualmente 1 Fare clic su Open iris Apri diaframma per aprire il diaframma fino alla sua posizione massima In questo modo viene utilizzata la minima profondità di campo offrendo le condizioni migliori per una corretta messa a fuoco 2 La messa a fuoco viene impostata nella finestra Focus Messa a fuoco Utilizzare il mouse per spost...

Страница 77: ...ta Ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Importante Il ripristino delle impostazioni di fabbrica deve essere usato con cautela Un ripristino delle impostazioni di fabbrica consentirà di ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutti i parametri incluso l indirizzo IP Nota Gli strumenti per l installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all assistenza ...

Страница 78: ...sito all indirizzo www axis com techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo di rete Per conoscere la versione del firmware installata andare su Setup Impostazioni About Informazioni su Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www axis com academy per servizi di formazione utili webinar tutorial e guide Informazioni sulla garanzi...

Страница 79: ...VERTENCIA Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones graves o la muerte ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones moderadas o leves A A AVISO VISO VISO Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar daños materiales Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que ...

Страница 80: ...quivalente para evitar daños en el producto Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR CR2032 de 3 0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real En condiciones normales esta batería durará un mínimo de cinco años Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real lo que provocará el restablecimiento de este cada vez que se encienda el...

Страница 81: ...ta que está limpia y nunca pula la superficie Una limpieza excesiva podría dañar la superficie Para realizar un procedimiento de limpieza general de la cubierta del domo se recomienda usar detergente o jabón neutros sin disolventes y no abrasivos mezclados con agua pura y un paño suave y limpio Enjuague bien con agua pura y tibia Seque con un paño limpio y suave para evitar las manchas de gotas de...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...dware Vea página 91 5 Acceda al producto Vea página 94 Contenido del paquete Para accesorios opcionales vea axis com Cámara domo de red fija AXIS Q3505 SVE Punta de tornillo TR20 Llave atornillador de 8 mm Conector de E S Protector del conector Juntas de cable adicionales Junta de cable M20 Junta de cable M20 3 mm Materiales impresos Guía de instalación este documento Plantilla de perforado Etique...

Страница 84: ...red AXIS T91F61 Interruptor B contra intrusiones para domos AXIS Domo ahumado AXIS Q3505 SVE Cable multiconector para conexión de E S y audio Para obtener información sobre los accesorios disponibles visite www axis com Información general del hardware 1 2 3 4 5 6 7 1 Soporte de montaje 2 Carcasa de la unidad 3 Junta de cable cable de red 4 Junta de cable multicable 5 Unidad de cámara 84 ...

Страница 85: ...se utiliza Indicadores LED Nota Se puede configurar el LED Estado para que parpadee mientras haya un evento activo Se puede configurar el LED de estado para que parpadee e identifique la unidad Vaya a Setup System Options Maintenance Configuración Opciones del sistema Mantenimiento LED de estado Indicación Apagado Conexión y funcionamiento normal Verde Se muestra fijo durante diez segundos para in...

Страница 86: ...nocer las especificaciones y las condiciones de funcionamiento vea página 88 Conector de red Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet PoE A A AVISO VISO VISO El producto se conectará mediante un cable de red blindado STP Todos los cables que conecten el producto a la red deberán estar blindados para su uso específico Asegúrese de que los dispositivos de red estén instalados de ...

Страница 87: ... puede conectar a un sistema de megafonía pública o a un altavoz con amplificador incorporado Debe utilizarse un conector estéreo para la salida de audio Botón de control Para conocer la ubicación del botón de control vea Información general del hardware en la página 84 El botón de control se utiliza para lo siguiente Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica Vea página ...

Страница 88: ...www axis com Multicable se vende por separado El multicable se puede adquirir en cualquier distribuidor de Axis para conectar el equipo externo al producto de Axis El cable proporciona los siguientes conectores Conector de audio Vea Conectores en la página 89 Conector de E S Vea Conectores en la página 89 Conector de alimentación No se utiliza Especificaciones Producto Clasificación Temperatura Hu...

Страница 89: ...a 12 V CC Carga máx 50 mA Entrada digital Conéctela al pin 1 para activarla o bien déjela suelta o desconectada para desactivarla 0 a 30 V CC máx Configurable entrada o salida 3 4 Salida digital Conectada al pin 1 cuando se activa y suelta sin conectar cuando está desactivada Si se utiliza con una carga inductiva por ejemplo un relé debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como protección a...

Страница 90: ... caliente Entrada de línea micrófono no balanceado Entrada de micrófono balanceado frío Tierra Salida de audio Salida de línea mono Tierra Diagramas de conexión Conector de E S 1 2 A B 1 0 V CC 2 Salida de CC 12 V 50 mA máx A E S configurada como entrada B E S configurada como salida 90 ...

Страница 91: ...iones 1 Pase el cable de red y el multicable si fuese necesario a través de la caja de conexiones y del orificio en el soporte de montaje 2 Fije el soporte de montaje a la caja de conexiones con los tornillos inoxidables adecuados Para colocar los cables a través de la pared 1 Utilice la plantilla de perforado para hacer cuatro orificios para instalar el soporte y uno para pasar el cable a través ...

Страница 92: ...a junta usando el protector del conector facilitado Tire del cable de red hacia atrás suavemente de manera que la junta de cable se ajuste en el cable A A AVISO VISO VISO Si no se tira del cable hacia atrás podría filtrarse agua y dañar el producto 4 Con un multicable retire la otra junta del cable de la carcasa de la unidad y deséchela 5 Haga pasar los cables a través de la carcasa de la unidad y...

Страница 93: ...stema óptico indican un incremento en horizontal de 3 3 Las líneas en el montaje del sistema óptico indican un incremento horizontal de 15 4 Las líneas en la cubierta del objetivo ayudan a garantizar que la cámara esté nivelada 1 Mueva la cámara en horizontal y vertical y gírela para cubrir el área bajo vigilancia Es posible moverse 360 en horizontal y un ángulo de 90 en vertical 2 Mueva el objeti...

Страница 94: ... con Windows Safari con OS X y ChromeTM o Firefox con otros sistemas operativos Para obtener más información sobre el uso del producto consulte el Manual del usuario disponible en www axis com Enfoque y zoom Si ha seleccionado Optical zoom for installation Zoom óptico para la instalación siga las instrucciones indicadas a continuación para ajustar el enfoque y el zoom Para ajustar el enfoque y el ...

Страница 95: ...línea para configurar el enfoque Con el fin de conservar esta posición de enfoque tras reiniciar la cámara introduzca un nombre para este ajuste predefinido en el campo Current position Posición actual y seleccione la opción Use current position as Home Usar posición actual como inicio Si calibra el sistema óptico mientras se encuentra en el modo Optical zoom for monitoring Zoom óptico para superv...

Страница 96: ...stablecido a la configuración predeterminada de fábrica Si no hay ningún servidor DHCP disponible en la red la dirección IP predeterminada es 192 168 0 90 5 Utilice las herramientas del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica me...

Страница 97: ... レベ ベ ベル ル ル 危 危 危険 険 険 回避しない場合 死亡または重傷につながる危険な状 態を示します 警 警 警告 告 告 回避しない場合 死亡または重傷につながるおそれのあ る危険な状態を示します 注 注 注意 意 意 回避しない場合 軽傷または中程度の怪我につながるお それのある危険な状態を示します 注 注 注記 記 記 回避しない場合 器物の破損につながるおそれのある状 態を示します そ そ その の の他 他 他の の のメ メ メッ ッ ッセ セ セー ー ージ ジ ジレ レ レベ ベ ベル ル ル 重要 製品を正しく機能させるために不可欠な重要情報を示 します 注意 製品を最大限に活用するために役立つ有用な情報を示 します 97 ò ò ...

Страница 98: ...店にお問い合わせください 輸 輸 輸送 送 送 注 注 注記 記 記 本製品を運搬する際は 製品が損傷しないよう 元の梱包か同等の梱包を 使用してください バ バ バッ ッ ッテ テ テリ リ リー ー ー 本製品は 内部リアルタイムクロック RTC 用電源として 3 0 V BR CR2032リチウ ムバッテリーを使用します このバッテリーは 通常条件下で最低5年間使用で きます バッテリーが低電力状態になると RTCの動作に影響し 電源を入れるたびにRTCが リセットされます バッテリーの交換が必要になると 製品のサーバーレポートに ログメッセージが表示されます サーバーレポートの詳細については 製品の設定 ページを参照するか Axisサポートまでお問い合わせください 必要な場合以外はバッテリーを交換しないでください バッテリーの交換が必要な場 合は Axisサポート www axis...

Страница 99: ...するまでドームカ バーに保護プラスチックを付けたままにしてください 肉眼で見て汚れがない場合は ドームカバーを掃除しないでください ま た 絶対に表面を磨かないでください 過度な清掃により 表面が破損す ることがあります ドームカバーの通常のクリーニングには 磨耗防止タイプの無溶媒の中性石 鹸またはきれいな水で薄めた洗剤と 柔らかい清潔な布を使用することをお 勧めします 洗浄後 きれいなぬるま湯でよくすすいでください 水滴の跡 が付かないよう 清潔な柔らかい布で拭いて乾かしてください 強力な洗剤 ガソリン ベンジン アセトンなどは絶対に使用しないでく ださい また直射日光が当たる場所や気温が上昇する場所での ドーム カバーの清掃は避けてください 99 ò ò ...

Страница 100: ...100 ...

Страница 101: ...順 順 1 パッケージの内容 ツールなど 設置に必要な物がそろっているかを確認 します 101ページを参照してください 2 ハードウェアの概要を確認します 103ページを参照してください 3 仕様を確認します 107ページを参照してください 4 ハードウェアを設置します 109ページを参照してください 5 製品にアクセスします 113ページを参照してください パ パ パッ ッ ッケ ケ ケー ー ージ ジ ジの の の内 内 内容 容 容 オプションアクセサリーについては www axis comを参照してください AXIS Q3505 SVE固定ドームネットワークカメラ スクリュービットTR20 ナットセッター8 mm I Oコネクタ コネクタガード 予備のケーブルガスケット ケーブルガスケットM20 ケーブルガスケットM20 3mm 印刷物 インストールガイド 本書 ドリルテンプレート...

Страница 102: ...ります さび汚れや孔食を防ぐには ステンレ ス製の工具を使用してください いじり止めヘックスローブレンチTR20 8 mmナットセッター オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ンア ア アク ク クセ セ セサ サ サリ リ リー ー ー AXIS T94U01Dペンダントキット AXIS T94U02Dウェザーシールド AXIS T91F67ポール取付金具 AXIS T91F61壁面取付金具 AXISドーム侵入アラームスイッチB AXIS Q3505 SVEスモークドーム 入出力 I O 音声接続用マルチコネクターケーブル 利用可能なアクセサリーについては www axis comを参照してください 102 ...

Страница 103: ... Network Camera ハ ハ ハー ー ード ド ドウ ウ ウェ ェ ェア ア アの の の概 概 概要 要 要 1 2 3 4 5 6 7 1 取り付けブラケット 2 ユニットケーシング 3 ケーブルガスケット ネットワークケーブル用 4 ケーブルガスケット マルチケーブル用 5 カメラユニット 6 ビュー保護カバー 7 ドームカバー 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 1 ネットワークコネクタ 103 ò ò ...

Страница 104: ...e 設 設 設定 定 定 シ シ シス ス ステ テ テム ム ム オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ン 保 保 保守 守 守 で行います ス ス ステ テ テー ー ータ タ タス ス スLED LED LED 説 説 説明 明 明 無点灯 接続時と正常動作時は 無点灯のままです 緑 起動後正常に動作する場合 10秒間 緑色に点灯し ます 黄 起動時に点灯し ファームウェアのアップグレード 時には点滅します 黄 赤 ネットワーク接続が利用できないか 失われた場合 は 黄色 赤色で点滅します 水 水 水平 平 平化 化 化ア ア アシ シ シス ス スタ タ タン ン ント ト トの の のス ス ステ テ テー ー ータ タ タス ス スLED LED LEDと と とブ ブ ブザ ザ ザー ー ー信 信 信号 号 号 画像の水平化に使用する機能ボタンの詳細については コネ...

Страница 105: ...ンルール を使用してアクティブにすることができます アラームデバイスがアク ティブな場合 出力がアクティブと表示されます System System System Options Options Options Port Port Port Devices Devices Devices シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ン ポ ポ ポー ー ート ト トと と とデ デ デバ バ バイ イ イス ス ス で表示 デ デ デジ ジ ジタ タ タル ル ル入 入 入力 力 力 オープンサーキットとクローズサーキットの切り替えが可 能なデバイスを接続するためのアラーム入力 信号を受取ると状態が変化 し 入力がアクティブになります System System System Options Options Options Ports Ports...

Страница 106: ...注記 記 記 SDカード損傷の危険があります SDカードの挿入と取り外しの際には 鋭 利な工具を使用したり 過剰な力をかけないでください データ損失の危険があります データが破損しないように SDカードは マウント解除してから取り外す必要があります SDカードをアンマウン トするには Setup Setup Setup 設 設 設定 定 定 System System System Options Options Options シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ン Storage Storage Storage ス ス スト ト トレ レ レー ー ージ ジ ジ SD SD SD Card Card Card SD SD SDカ カ カー ー ード ド ド を選択し Unmount Unmount Unmount ア ア アン ン ン...

Страница 107: ...または5 A以下の有限電源 LPS を使用します 製 製 製品 品 品 PoE PoE PoE AXIS Q3505 SVE Power over Ethernet PoE IEEE 802 3af 802 3at Type 1 Class 3 最大11 4 W コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ー I O I O I Oコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 4ピンターミナルブロック 1 2 3 4 接続例の図については 109ページの 接続図 を参照してください 機 機 機能 能 能 ピ ピ ピ ン ン ン 備 備 備考 考 考 仕 仕 仕様 様 様 0 V DC 1 0 V DC DC出力 2 補助装置の電源供給に使用できます 注 このピンは 電源出力としてのみ 使用できます 12 V DC 最大負荷 50 mA 107 ò ò ...

Страница 108: ...に接続し 動作させない場合はフ ロート状態 未接続 にします 誘導 負荷 例 リレー とともに使用する場 合は 過渡電圧から保護するため ダ イオードを負荷と並列に接続する必要 があります 0 30 V DC 最大 オープンドレイ ン 100 mA 音 音 音声 声 声コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 3 5 mm音声コネク タ ステレオ 1 2 3 1 チップ 2 リング 3 スリー ブ 音 音 音声 声 声入 入 入力 力 力 バランス型マイクロフォ ンホット 入力 アンバ ランス型マイクロフォン 入力 ライン入力 バランス型マイクロフォ ンコールド 入力 グランド 音 音 音声 声 声出 出 出力 力 力 ライン出力 モノラル グランド 108 ...

Страница 109: ...50 mA A I O 入力として設定 B I O 出力として設定 ハ ハ ハー ー ード ド ドウ ウ ウェ ェ ェア ア アの の の設 設 設置 置 置 取 取 取り り り付 付 付け け けブ ブ ブラ ラ ラケ ケ ケッ ッ ット ト ト 取り付けブラケットにはエッジに沿って8つの穴があり ブラケットを壁に取り付 けるのに使用します ブラケットをジャンクションボックスに取り付けるために 次の取り付けオプ ションも使用できます 標準サイズの米国ダブルギャングジャンクションボックス 標準サイズの米国シングルギャングジャンクションボックス 4インチの正方形ボックス 4インチの八角形ボックス 109 ò ò ...

Страница 110: ...け ブラケットの穴を通して配線します 3 適切なステンレス製ネジを使用して 取り付けブラケットを壁に取り付 けます ケーブルを壁に沿わせ 取り付けブラケットのサイドホールを通して配線する方 法は次のとおりです 1 取り付けブラケットのサイドホールからプラグを取り外します 2 ネットワークケーブルを 必要に応じて マルチケーブルも コンジットと 取り付けブラケットの穴を通して配線します 3 適切なステンレス製ネジを使用して 取り付けブラケットを壁に取り付 けます 4 取り付けブラケットにコンジットを取り付けます ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の接 接 接続 続 続と と とカ カ カメ メ メラ ラ ラの の の取 取 取り り り付 付 付け け けブ ブ ブラ ラ ラケ ケ ケッ ッ ット ト トへ へ への の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 micr...

Страница 111: ...と 浸水して製品が損傷するおそれが あります 4 マルチケーブルを使用している場合は ユニットケーシングから他のケー ブルスケットを取り外して破棄します 5 ユニットケーシングを通してケーブルを引き ケーブルガスケットをユ ニットケーシングに取り付けます 6 ケーブルをカメラユニットに接続します 7 ユニットケーシング内のスプリングを横に引いてカメラユニットをユニッ トケーシングに取り付け ケーブルガスケットを通してケーブルを引き 必要に応じて短くします 8 取り付けブラケットに沿ってケーブルのたるみを巻き上げ 2本のネジでユ ニット ケーシングを取り付けブラケット取り付けます 111 ò ò ...

Страница 112: ...ずつ を示します 4 レンズカバー上のライン カメラを水平にするのに役立ちます 1 カメラのパン チルト 回転を行い 監視領域をもれなく監視できるかを 確認します パンは360 チルトは90 まで可能です 2 パンと回転を行い 適切な画像が得られるよう レンズを調整します レ ンズカバーの2本のラインを使用して カメラが水平かどうかを確認しま す 機能ボタンを使用して 水平化アシスタントを起動します 106ページ の 機能ボタン を参照してください ド ド ドー ー ーム ム ムカ カ カバ バ バー ー ーの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 ビュー保護カバーをカメラユニットに取り付けます 2 ドームカバーのガスケットが汚れておらず しっかりと固定されている ことを確認します 3 ドームカバーをユニットケーシングに配置し 付属のナットセッターを使 用して1 5 Nmにネ...

Страница 113: ... オ オと と と音 音 音声 声 声 Focus Focus Focus Zoom Zoom Zoom フ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス スと と とズ ズ ズー ー ー ム ム ム に移動します 2 Basic Basic Basic 基 基 基本 本 本設 設 設定 定 定 タブで スライダーを使用してズ ズ ズー ー ーム ム ムレベルを設定し ます または のボタンで ズーム位置がどちらかの方向に1段階移動 します または のボタンで ズーム位置がどちらかの方向に何 段階か移動します 3 Perform Perform Perform auto auto auto focus focus focus オ オ オー ー ート ト トフ フ フォ ォ ォー ー ーカ カ カス ス スを を を実 実 実行 行 行す す する る る をクリックして 自動 的にカメラの焦...

Страница 114: ...oring 監 監 監視 視 視 用 用 用光 光 光学 学 学ズ ズ ズー ー ーム ム ム モードで光学部品の較正を行う場合は Preset Preset Preset Positions Positions Positions プ プ プリ リ リセ セ セッ ッ ッ ト ト トポ ポ ポジ ジ ジシ シ ショ ョ ョン ン ン Webページの Available Available Available positions positions positions 利 利 利用 用 用可 可 可能 能 能な な なポ ポ ポジ ジ ジシ シ ショ ョ ョン ン ン ドロップ ダウンリストから このプリセットポジションを選択し Go Go Go to to to 移 移 移動 動 動 をクリック し Save Save Save 保 保 保存 存 存 を を をク ク クリ リ リッ ッ...

Страница 115: ...工場出荷時の設定に戻す こともできます Setup Setup Setup System System System Options Options Options Maintenance Maintenance Maintenance 設 設 設定 定 定 シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プ シ シ ショ ョ ョン ン ン 保 保 保守 守 守 を選択します 関 関 関連 連 連情 情 情報 報 報 ユーザーズマニュアルは www axis comで入手できます www axis com techsupにアクセスして ご使用のネットワーク製品の新しいファー ムウェアがリリースされていないかを確認してください 現在インストールされて いるファームウェアのバージョンを確認するには Setup Setup Setup About About About 設 設 設定 ...

Страница 116: ...Installation Guide Ver M1 3 AXIS Q3505 SVE Network Camera Date April 2015 Axis Communications AB 2015 Part No 62434 ...

Отзывы: