background image

24 

 

 
IMPORTANT SAFEGUARDS 

Before you use your wine cellar for the first time, please read this user manual carefully. Store it carefully so that you can 
refer to it in future, if necessary. 

Generally speaking, your appliance must be maintained by a qualified professional. 

This  appliance  is  intended  exclusively  for  domestic  use  and  controlling  the  temperature  of  wine,  or  other  drinks,  if  you  so 
choose. Under no circumstances is it intended for the storage of food. 

Make sure that your electrical installation's voltage corresponds to that on the appliance’s nameplate; the appliance must be 
connected to an approved earthed system. Incorrect repairs or connections can cause safety hazards. Have your electrical 
installation checked by a professional, if you are in any doubt. 

This unit must be correctly connected to an earthed socket for your protection. Do not cut off or remove the earth wire on the 
mains cable supplied. 

For safety reasons, do not use an electrical extension cable. 

If your appliance is damaged (e.g. a major impact) or suffers damage (power surge due to lightning, flood, fire), it may be 
dangerous to use it. Disconnect the mains plug and have the device checked by an approved professional repairer. 

To prevent any danger, do not replace a damaged mains cable yourself. Contact your retailer, an approved service centre or 
professional repairer. 

This appliance must be positioned such that the mains socket is accessible. Do not move the appliance once it is full: you 
might distort its body beyond repair. The electrical parts must not be directly accessible. 

 

Keep children away from the appliance. 

 

Do not use this appliance outdoors. 

 

If  liquid  is  accidentally  spilled  (broken  bottle  or  similar) on  electrical  parts  (motor  or  similar),  unplug  the  appliance 
immediately. 

To prevent any risk of fire, electrocution or injury, do not immerse the mains cable, plug or the appliance itself in water or any 
other liquid. Do not handle the appliance with wet hands. 

Keep the appliance away from any source of heat and out of direct sunlight.  

Do not allow the mains cable to hang from a table or be in contact with sharp edges or hot surfaces. 

Do not pull on the mains cable - take hold of the plug to disconnect the appliance.  

Ensure  that  the  area  where  your  appliance  is  positioned  can  support  its  weight  when  loaded  (a  75  cl  bottle  weighs 
approximately 1.3 kg). 

Your cellar must be placed on a flat surface. If you have to position it on a rug or carpet, position a support underneath. 

The appliance is not intended for use by people (particularly children) with diminished physical, sensory or mental capacities, 
or  by  people  lacking  experience  or  knowledge  of  such  appliances,  unless  they  are  supervised  by  or  have  received 
instruction regarding the use of the appliance from a person who is responsible for their safety. 

Do not allow children to play with the appliance. Abandoned appliances are always dangerous. 

Disconnect  the  device  before  performing  any  servicing  or  cleaning  operation  (disconnect  the  mains  plug  or  trip  the 
corresponding circuit breaker, depending on the model). 

Never clean the appliance with inflammable products. 

Do not store or spray any gas or inflammable liquid close to the appliance.

  

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание 122 cm

Страница 1: ...o o on n n n n n n nn n n n n n n ne e e e e e e e GB GB GB GB USE INST USE INST USE INST USE INSTRUCTIONS RUCTIONS RUCTIONS RUCTIONS NL NL NL NL HANDLEIDING HANDLEIDING HANDLEIDING HANDLEIDING In col...

Страница 2: ...2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 3: ...e la prise d alimentation soit accessible Ne d placez pas l appareil une fois plein vous risquez de d former irr m diablement le corps de l appareil Les parties lectriques ne doivent pas tre directeme...

Страница 4: ...s par le fabricant Attention N obstruer aucune grille de ventilation de l appareil Attention Ne pas stocker de substances explosives comme les bombes d a rosol avec un propulseur inflammables dans ce...

Страница 5: ...partie centrale ou partie haute selon mod le Poign e Porte Poign e Panneau de contr le digital Clayettes Clayette de pr sentation amovible Condenseur Cave Pieds r glables Porte Poign e Panneau de con...

Страница 6: ...ave dans un endroit assez r sistant pour supporter le poids en charge pleine Pour la mettre niveau ajustez la hauteur des pieds r glables au dessous de la cave Pour obtenir le meilleur de votre appare...

Страница 7: ...ionaux relatifs la s curit lectrique la plomberie et l eau NOTE assurez vous que la prise d alimentation et que le bouton marche arr t soit facilement accessibles une fois l appareil branch CONSIGNES...

Страница 8: ...tre laiss e vide pendant une longue p riode il est sugg r de d brancher l appareil et apr s un nettoyage tr s soigneux de laisser la porte entrouverte pour laisser l air circuler et pr venir la forma...

Страница 9: ...r e en d vissant les 8 crous rep res 3 et 4 Manipulez la porte avec pr caution et maintenez l fermement une fois les crous retir s pour viter toute d t rioration D vissez et repositionnez le support d...

Страница 10: ...d marrer Si vous essayez de faire fonctionner l appareil sans attendre ce d lai il ne red marrera pas PANNEAU DE CONTROLE DE L ARMOIRE A VIN MODELE 1 ZONE MARCHE ARRET Pour mettre en fonction ou arr t...

Страница 11: ...ON DOWN Pour faire diminuer la temp rature de 1 C ou de 1 F chaque pression SELECTEUR D AFFICHAGE Choisissez d afficher les temp ratures en degr s Celsius ou Fahrenheit Pour choisir l un de ces affich...

Страница 12: ...utons UP ou DOWN des compartiments respectifs les temp ratures programm es clignoteront temporairement sur l afficheur pendant environ 5 secondes Ensuite la temp rature r elle de chaque compartiment s...

Страница 13: ...rement sur l afficheur pendant environ 5 secondes AFFICHEUR DE TEMPERATURE ATTENTION pendant le fonctionnement normal l afficheur de temp rature indique la temp rature l int rieur de l armoire Cette t...

Страница 14: ...n pour laquelle le mode silence est le r glage usine par d faut Ainsi vous avez la possibilit de d sactiver le mode silence pour basculer sur le mode froid ventil en appuyant 5s sur la touche La cave...

Страница 15: ...pporter une humidit minimale Attention contr ler le niveau d eau si vous stockez vos vins sur une longue p riode et que vous ne d diez pas l appareil leur mise temp rature de service uniquement avec d...

Страница 16: ...les l ments internes clayettes etc Nous vous conseillons avant la premi re utilisation et de fa on r guli re de nettoyer l int rieur comme l ext rieur face avant lat rales et dessus avec un m lange d...

Страница 17: ...loin de toute source de chaleur autres appareils m nager et d une exposition directe au soleil Le local o est plac l appareil doit tre ventil Ne couvrez jamais les a rations N ouvrez pas plus la porte...

Страница 18: ...les effets n gatifs possibles sur l environnement sur la sant et favorise le recyclage des mat riaux dont le produit est compos Pour obtenir des renseignements plus d taill s sur les syst mes de colle...

Страница 19: ...a porte n est pas bien ferm e Le r glage n a pas t fait correctement Le joint de la porte n est pas tanche La lumi re ne fonctionne pas La prise n est pas branch e Le fusible a saut au niveau de votre...

Страница 20: ...alis es La consommation d nergie r elle d pend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 65 D givrage D givrage automatique Classe climatique Clas...

Страница 21: ...i normalis es La consommation d nergie r elle d pend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 146 D givrage D givrage automatique Classe climatiq...

Страница 22: ...ai normalis es La consommation d nergie r elle d pend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 215 D givrage D givrage automatique Classe climati...

Страница 23: ...malis es La consommation d nergie r elle d pend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 206 D givrage D givrage automatique Classe climatique Cl...

Страница 24: ...parts must not be directly accessible Keep children away from the appliance Do not use this appliance outdoors If liquid is accidentally spilled broken bottle or similar on electrical parts motor or s...

Страница 25: ...store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance Warning Do not damage the refrigerant circuit Refrigerating units operating on Isobutane R600a may not be...

Страница 26: ...ndle Condensor Cabinet Leveling legs Door Shelves Door Handle Digital control panel Shelves Removable presentation shelf Condensor Cabinet Leveling legs Removable presentation shelf Door Handle Digita...

Страница 27: ...sh to open the door from the right follow the instructions Reversing the door swing of your appliance INSTALLATION OF YOUR WINE COOLER This device is designed to be incorporated into fitted kitchen un...

Страница 28: ...g system must be ensured The appliance must be installed to all electrical plumbing water and drain connections in accordance with state and local codes The required room temperature to allow proper o...

Страница 29: ...g periods it is suggested that the appliance is unplugged and after careful cleaning leave the door ajar to allow air to circulate inside the cabinet in order to avoid possible condensation mold or od...

Страница 30: ...6 38 C 60 100 F If the ambient temperature is above or below this range the performance of the unit may be affected For example placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior t...

Страница 31: ...ature as required by pressing the UP or DOWN button When you press the two buttons for the fist time the LED readout will show the original temperature set previously the temperature preset at the fac...

Страница 32: ...e UPPER ZONE For optimal performance the set temperature of the two zones should differ by at least 4 C You can touch UP and DOWN mark to set the internal temperature for each zone The degrees indicat...

Страница 33: ...rature zones The temperature of all zones can be set separately The temperature settings of UPPER ZONE are adjustable with the range 14 C et 22 C 57 F et 72 F the preset temperature at the factory is...

Страница 34: ...temperature display continues to flash until the set temperature has been reached The display then lights up constantly and the alarm system is fully active again INTERIOR LIGHT The interior lightmak...

Страница 35: ...uipped of charcoal filter have a manual system for maintaining a correct level of humidity If humidity is too low snap the small plastic reservoir on to top rack of wine cellar Fill reservoir to full...

Страница 36: ...t the general consensus is as follows Vintage Bordeaux Reds 16 17 C Vintage Burgundy Reds 15 16 C Vintage dry white wines 14 16 C Light fruity young reds 11 12 C Ros s de Provence early wines 10 12 C...

Страница 37: ...MUST BE MOVED Remove all the bottles in the cabinet and securely fasten all moveable parts To avoid damaging the levelling screws on the feet screw them completely into their base Tape the door shut...

Страница 38: ...l and destruction in an environmentally friendly manner helps to prevent potential negative effects on the environment and health and encourages the recycling of materials used to make the product For...

Страница 39: ...ne Cooler The door is open too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in The ci...

Страница 40: ...in standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 65 Defrosting Automatic Climate class...

Страница 41: ...hours in standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 146 Defrosting Automatic Climat...

Страница 42: ...hours in standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 215 Defrosting Automatic Climat...

Страница 43: ...s in standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 206 Defrosting Automatic Climate cla...

Страница 44: ...ufgestellt werden dass die Netzsteckdose gut erreichbar ist Das Ger t nicht verstellen wenn es gef llt ist andernfalls kann sich das Ger tegeh use unwiederbringlich verformen Die elektrischen Ger tete...

Страница 45: ...als jene die vom Hersteller empfohlen werden Achtung Achten Sie darauf dass die L ftungs ffnungen im Ger tegeh use oder in der Struktur frei bleiben Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie Sprayd...

Страница 46: ...R MODELL 122 cm 2 FACHER T r Griff Digitales Bedienfeld Roste Pr sentationsrost Digitales Bedienfeld Griff T r Roste T r Griff Digitales Bedienfeld Roste Pr sentationsrost Condenser Weinschrank Einste...

Страница 47: ...n Umkehren der ffnungsrichtung des Weinschranks Installation des Weinschranks Dieses Ger t wurde zum Einbauen in S ulen von Einbauk chen konzipiert Das Ger t muss in einem gut bel fteten und trockenen...

Страница 48: ...em hin und zur ckstr men k nnen Das Ger t muss in bereinstimmung mit den lokalen oder Landesnormen f r elektrische Sicherheit Klempnerarbeiten und Wasser installiert werden HINWEIS Stellen Sie sicher...

Страница 49: ...leer stehen soll empfehlen wir das Ger t nach einem sorgsamen Reinigen vom Netzstrom abzustecken und die T r leicht ge ffnet zu lassen damit Luft zirkulieren und das Entstehen von Schimmelpilzen und...

Страница 50: ...en Gehen Sie vorsichtig mit der T re um und halten Sie sie gut fest sobald die Schrauben abgenommen sind um Besch digungen zu vermeiden L sen Sie den T rhalter Pos 2 und positionieren Sie ihn auf der...

Страница 51: ...s wieder normal Wenn das Ger t abgesteckt ausgeschaltet wird oder nach einer Strompanne m ssen Sie vor dem Neustarten 3 bis 5 Minuten warten Bei einem Versuch das Ger t vor Verstreichen dieser Frist i...

Страница 52: ...5 Sekunden Der interne Speicher Temperatur wird in blauer Farbe in die Temperatur Anzeige Fenster angezeigt MODELL 2 FACHER EIN AUS Dr cken Sie zum Einschalten oder Ausschalten des Ger tes zumindest 5...

Страница 53: ...f den Displays die im Werk vorprogrammierten Temperaturen angezeigt also 10 C 50 F f r das obere Fach und 16 C 60 F f r das untere Fach Dr cken Sie die Tasten UP oder DOWN f r die jeweiligen F cher um...

Страница 54: ...ber hren Sie die UP oder DOWN Marke die SET Temperatur wird vor bergehend Flash in der LED Anzeige f r 5 Sekunden TEMPERATURDISPLAY ACHTUNG W hrend des normalen Betriebs zeigt das Temperaturdisplay di...

Страница 55: ...schbel stigungen kommen Sie haben also die M glichkeit den Ruhemodus Werkseinstellung anzuw hlen um nicht mehr vom Ger usch des L fters bel stigt zu werden Halten Sie dazu die Taste UP 5 Sekunden lang...

Страница 56: ...oder gegen den Uhrzeigersinn drehen bis sie in Position einrasten Achten Sie darauf den Wassertank ist gut positioniert um eine Fl ssigkeit fallen zu vermeiden EINLAGERN Die maximalen in Flaschenanza...

Страница 57: ...Sie alle Elemente aus dem Innenraum Roste usw Wir empfehlen den Weinschrank vor dem ersten Gebrauch und danach regelm ig innen und au en Vorderseite Seiten und Oberseite mit einer sanften lauwarmen W...

Страница 58: ...entfernt auf Der Raum in dem das Ger t installiert wird muss ber eine Bel ftung verf gen Decken Sie die Bel ftungs ffnungen des Ger ts auf keinen Fall ab ffnen Sie die T r nicht fter als unbedingt not...

Страница 59: ...schrank wird zu oft ge ffnet Die T r wird nicht gut geschlossen Die Einstellung der Temperatur ist nicht richtig Die T rdichtung ist nicht dicht Die Beleuchtung funktioniert nicht Das Netzkabel wurde...

Страница 60: ...ive Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und f rdert das Recycling der Wertstoffe aus denen das Produkt besteht Um genauere Ausk nfte zu den bestehenden Sammelsystemen zu erhalten wende...

Страница 61: ...gen erhaltenen Ergebnisses Der tats chliche Energieverbrauch ist abh ngig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellungsort des Ger ts Nutzvolumen der F cher l 65 Abtauung Automatische Abtauung Klim...

Страница 62: ...dingungen erhaltenen Ergebnisses Der tats chliche Energieverbrauch ist abh ngig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellungsort des Ger ts Nutzvolumen der F cher l 146 Abtauung Automatische Abtauu...

Страница 63: ...edingungen erhaltenen Ergebnisses Der tats chliche Energieverbrauch ist abh ngig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellungsort des Ger ts Nutzvolumen der F cher l 215 Abtauung Automatische Abtau...

Страница 64: ...ngen erhaltenen Ergebnisses Der tats chliche Energieverbrauch ist abh ngig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellungsort des Ger ts Nutzvolumen der F cher l 206 Abtauung Automatische Abtauung Kl...

Страница 65: ...hersteller Dit apparaat dient zodanig opgesteld te worden dat de stekker bereikbaar is Verplaats het apparaat niet zodra het gevuld is U loopt het risico om de behuizing van het apparaat onherstelbaar...

Страница 66: ...erpen of andere middelen dan die aanbevolen door de constructeur Waarschuwing Let erop dat de ventilatieopeningen in de behuizing van het toestel of van de gehele opstelling niet afgedekt zijn Bewaar...

Страница 67: ...IMENTEN Deur Handvat Digitaal controlepaneel Leggers legger Condensor Kast Instelbare poten Digitaal controlepaneel Condensor Kast Instelbare poten Handvat Deur legger Deur Handvat Digitaal controlepa...

Страница 68: ...volledig gevulde kast Pas de hoogte van de verstelbare poten van de kast aan om hem waterpas te zetten Dit apparaat moet aan de boven en onderzijde worden vastgezet met behulp van het speciale meegele...

Страница 69: ...de stekker en de aan uitknop eenvoudig bereikbaar zijn nadat het apparaat is aangesloten INBOUWAANWIJZINGEN De deur van de wijnkast zorgt voor een bijna volledig hermetische afsluiting als de installa...

Страница 70: ...raden wij aan om de stekker uit het stopcontact te nemen het apparaat goed schoon te maken en de deur op een kier te laten om de lucht te laten circuleren en de vorming van schimmels en vervelende ge...

Страница 71: ...door de 8 moeren lost te draaien nummer 3 en 4 Wees voorzichtig met de deur en houd deze stevig vast wanneer de moeren eenmaal verwijderd zijn om iedere beschadiging te voorkomen Schroef de deurhoude...

Страница 72: ...uit het stopcontact is genomen of als de stroom is uitgevallen moet u 3 tot 5 minuten wachten voordat u het apparaat opnieuw opstart Als u probeert het apparaat te laten werken zonder deze tijd te wac...

Страница 73: ...oets voor het uitschakelen van het alarm wanneer dit aan gaat BINNENVERLICHTING Voor het in of uitschakelen van de binnenverlichting met LED s KNOP UP Om bij iedere druk de temperatuur met 1 C of 1 F...

Страница 74: ...d als u n keer op de knop DOWN drukt Om op ieder willekeurig moment de voor iedere zone ingestelde temperatuur te bekijken raakt u de knoppen UP of DOWN van de respectievelijke compartimenten aan de g...

Страница 75: ...cli van het apparaat Deze variaties zorgen er door het gemiddelde voor om de door u opgegeven temperatuur te bereiken De temperatuurdisplay knippert als Een andere temperatuur is geprogrammeerd Een te...

Страница 76: ...s als u de leggers uit hun compartiment trekt om beschadiging van de bekleding van de deur te voorkomen Voor makkelijke toegang tot de flessen trekt u de leggers ongeveer 1 3 van hun diepte naar buite...

Страница 77: ...n van hetzelfde type op te slaan en geen gebruik te maken van de leggers maar een gevarieerde wijnkast bestaat uit een grote diversiteit van flessen en het praktische aspect van het dagelijks beheer v...

Страница 78: ...gelen treffen om uw wijn te beschermen In geval van een stroomonderbreking slaat het apparaat de ingestelde temperaturen op in het geheugen Wanneer het apparaat weer ingeschakeld wordt is het dan ook...

Страница 79: ...n of elektronische toestellen worden gebracht of indien u een equivalent toestel koopt aan de verkoper van het nieuwe toestel worden ingeleverd De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van...

Страница 80: ...wijnkast De wijnkast wordt vaak geopend De deur is niet goed gesloten De instelling werd niet correct uitgevoerd De afdichting van de deur is niet hermetisch Het lichtje brandt niet De stekker steekt...

Страница 81: ...n Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 65 Ontdooiing Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klim...

Страница 82: ...igheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 146 Ontdooiing Automatische ontdooiing Klimaatklas...

Страница 83: ...igheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 215 Ontdooiing Automatische ontdooiing Klimaatklas...

Страница 84: ...en Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 206 Ontdooiing Automatische ontdooiing Klimaatklasse Kl...

Страница 85: ...o profesional Este aparato se debe colocar de manera que se pueda acceder a la toma de alimentaci n No desplace el aparato una vez est lleno ya que corre el riesgo de deformar irremediablemente el cue...

Страница 86: ...dio distinto de los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de desescarche Advertencia mantenga despejadas las aberturas de ventilaci n del recinto o del armaz n del aparato No guarde...

Страница 87: ...anel de control digital Parrillas Parrilla Condensador Bodega Pies ajustables Panel de control digital Condensador Bodega Pies ajustables Manilla Puerta Parilla Condensador Bodega Pies ajustables Puer...

Страница 88: ...a Para ponerla a nivel ajuste la altura de los pies ajustables por debajo de la bodega Este aparato debe fijarse gracias al perfil previsto para este efecto en la parte alta y baja con el fin de evita...

Страница 89: ...archa parada sean f cilmente accesibles una vez el aparato conectado CONSIGNAS DE EMPOTRAMIENTO La puerta de la bodega de vino garantiza una hermeticidad casi completa de la instalaci n una vez empotr...

Страница 90: ...no debe dejarse vac a durante un largo per odo se sugiere desconectar el aparato y despu s limpiarla meticulosamente dejar la puerta entreabierta para que el aire circule y prevenga la formaci n de mo...

Страница 91: ...acristalada aflojando las 8 tuercas referencias 3 y 4 Coja la puerta con cuidado y suj tela con firmeza una vez haya retirado las tuercas para evitar cualquier da o Desatornille y coloque de nuevo el...

Страница 92: ...er a ser normal Si el aparato est desenchufado de la toma el ctrica o ha sufrido un corte de corriente deber esperar de 3 a 5 minutos antes de volverlo a poner en marcha Si intenta hacer funcionar el...

Страница 93: ...egundos La temperatura de almacenamiento interno aparecer en color azul en la ventana de visualizaci n de la temperatura MODELO 2 ZONAS MARCHA PARADA Para poner en marcha o detener el aparato pulse el...

Страница 94: ...or Pulse los botones UP o DOWN de los compartimentos correspondientes para elegir la temperatura que desee La temperatura aumentar en 1 C o 1 F si pulsa una vez UP o disminuir en 1 C 1 F si pulsa una...

Страница 95: ...arato En cambio estas variaciones permiten obtener haciendo la media la temperatura que habr seleccionado El visualizador de temperatura parpadear si Est programada una temperatura diferente Una tempe...

Страница 96: ...s para confirmar que se ha pasado al modo de fr o ventilado MODO ECO Con este modo podr desactivar la alarma de temperatura la visualizaci n y la iluminaci n interior durante 4 d as garantizando el pe...

Страница 97: ...aciones r pidas de sus botellas Cerci rese de que la bandeja est bien fijada para evitar volcar l quido METODO DE CARGA Las indicaciones de capacidad de contenido asignadas a los diferentes modelos de...

Страница 98: ...La mayor a de los cortes de corriente se solucionan durante un corto per odo Un corte de 1 2 horas no afectar las temperaturas de su bodega de vino ni de su vino Con el fin de proteger sus vinos duran...

Страница 99: ...DE AVER A A pesar de todo el cuidado que prestamos a nuestras fabricaciones nunca puede excluirse totalmente una aver a Antes de contactar el Servicio postventa de su minorista compruebe no obstante q...

Страница 100: ...internas pueden provocar chasquidos La bodega no se encuentra nivelada La puerta no cierra bien La bodega no se encuentra nivelada La junta de la puerta est sucia o deteriorada Las bandejas no est n b...

Страница 101: ...arant a adicional CLIMADIFF no asume ninguna responsabilidad por los errores u omisiones t cnicas y de redacci n en el presente manual Documento no contractual Las garant as de los productos CLIMADIFF...

Страница 102: ...alizadas El consumo de energ a real depende de las condiciones de uso y de la ubicaci n del aparato Volumen til de los compartimentos l 65 Desescarche Desescarche autom tico Clase clim tica Clase clim...

Страница 103: ...a normalizadas El consumo de energ a real depende de las condiciones de uso y de la ubicaci n del aparato Volumen til de los compartimentos l 146 Desescarche Desescarche autom tico Clase clim tica Cla...

Страница 104: ...ba normalizadas El consumo de energ a real depende de las condiciones de uso y de la ubicaci n del aparato Volumen til de los compartimentos l 215 Desescarche Desescarche autom tico Clase clim tica Cl...

Страница 105: ...malizadas El consumo de energ a real depende de las condiciones de uso y de la ubicaci n del aparato Volumen til de los compartimentos l 206 Desescarche Desescarche autom tico Clase clim tica Clase cl...

Страница 106: ...FF CLIMADIFF CLIMADIFF Les Docks Atrium 10 5 BP 56224 13567 MARSEILLE cedex 2 T l 33 0 4 91 91 73 14 Fax 33 0 4 91 91 35 36 www climadiff com info climadiff com D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n...

Отзывы: