
AcceSSorIeS
US
Accessories
1 AC power adapter
2 D + M filter
3 Ring detector
4 8400 hookswitch control cord
Optional. The 8400 cable is not
delivered with the product; call the
Avaya Headset Line to obtain it:
1 800 544-4779.
5 24/26 hookswitch control cord
6 9600 hookswitch control cord
ES
Accesorios
1 Transformador de CA
2 Filtro D + M
3 Detector de timbre
4 Cable 8400 del control automático
de colgar y descolgar
Opcional. El cable 8400 no se
envía con el producto; para
obtenerlo, llame al teléfono de
servicio para auriculares de Avaya:
1 800 544-4779.
5 Cable 24/26 del control
automático de colgar y descolgar
6 Cable 9600 del control automático
de colgar y descolgar
FR
Accessoires
1 Adaptateur c.a.
2 Filtre D+M
3 Détecteur de sonnerie
4 Câble de contrôle de
commutateur 8400
Facultatif. Le câble 8400 n’est
pas fourni avec le produit; pour
l’obtenir, communiquez avec le
service à la clientèle de Avaya :
1 800 544-4779.
5 Câble de contrôle de
commutateur 24/26
6 Câble de contrôle de
commutateur 9600
PT
Acessórios
1 Adaptador CA
2 Filtro D + M
3 Detector de toques
4 Cabo de controle de gancho 8400
Opcional. O cabo 8400 não é
fornecido com o produto; para
solicitá-lo, ligue para o número de
telefone disponível para headsets
Avaya: 1 800 544-4779.
5 Cabo de controle de gancho
24/26
6 Cabo de controle de gancho 9600
InSertInG A neW eAr tIP
US
Inserting a new ear tip
ES
Colocación de un auricular nuevo
FR
Insertion d’un nouvel embout
PT
Introduzir uma almofada nova
para a orelha
rePLAcInG the eAr tIP
US
Replacing the ear tip
ES
Sustitución del auricular
FR
Remplacement de l’embout
PT
Substituir a almofada para a orelha
8
9