Avacom VL-505 Скачать руководство пользователя страница 6

EN

SAFETY INSTRUCTIONS

Please read the instruction manual that contains important information how to use the charger.
The warranty cannot be applied if the charger gets damaged due to non-compliance with these instructions.
Use the charger only in accordance with its technical specifications.
A seller is not liable for any consequential damages to property or personal injury caused by improper use or non-compliance with 
the safety instructions.
For safety reasons the charger cannot be modified nor its technical specification changed in any way.
Use the charger only for charging batteries that it’s designed for. Don’t try to charge batteries that can’t be charged (e.g. alkaline) 
battery. There is a serious risk of fire and an explosion.
The charger can be used only with the original power adapter .
The charger can be only used within a power supply range of 100V-240V, 50-60Hz.
Do not allow children to play with the charger and keep it out of their reach.
If you notice that the charger is damaged, stop using it immediately.
Do not expose the charger to temperatures lower than 0°C or higher than 40°C and the relative humidity higher than 80%.
Keep the charger always in a dry environment.

RECYCLING

After the end of the charger’s service life it must be handed over to a collection point for recycling of electrical and electronic parts. 
Recycling symbols are written on the product and its packaging.

TECHNICAL SPECIFICATIONS OF CHARGER

Model: JVL-505
Input: DC 12V / 1.5A
Output: DC 2 x 1.48V / 4.2V 5V USB
Charging current: 200 mA / 500 mA / 700 mA / 1000 mA
Discharging current: 100 mA / 250 mA / 350 mA / 500 mA
Designed for: 1.2V Ni-MH / Ni-Cd
Size: AA, AAA

SPECIFICATIONS OF POWER ADAPTER

Model: JVL-005
Input: AC 100-240V, 50-60Hz
Output: DC 12V / 1.5A (max. 24W)

Made in China for 

AVACOM s.r.o.

Содержание VL-505

Страница 1: ...optim ln nabitou Tento re im slou k redukci pam ov ho efektu baterie DISCHARGE REFRESH V tomto re imu nab je ka zkou regenerovat baterii kter nebyla dlouho pou v na a maximalizovat jej kapacitu Nab je...

Страница 2: ...terie kter nab jet nejdou nap alkalick Hroz nebezpe po ru a v buchu Nab je ku lze pou vat pouze s origin ln m s ov m adapt rem kter je sou st balen Nedovolte d tem s nab je kou manipulovat a uchov vej...

Страница 3: ...eho re imu pomocou ktor ho udr uje bat riu optim lne nabit Tento re im sl i k redukcii pam ov ho efektu bat rie DISCHARGE REFRESH V tomto re ime nab ja ka sk a regenerova bat riu ktor nebola dlho pou...

Страница 4: ...ja bat rie ktor nab ja nejd napr alkalick Hroz nebezpe enstvo po iaru a v buchu Nab ja ku je mo n pou va iba s origin lnym sie ov m adapt rom ktor je s as ou balenia Nedovo te de om s nab ja kou manip...

Страница 5: ...his mode is used for reducing a memory effect of the battery DISCHARGE REFRESH In this mode the charger tries to regenerate a battery that has not been used for a long time and maximize its capacity T...

Страница 6: ...al power adapter The charger can be only used within a power supply range of 100V 240V 50 60Hz Do not allow children to play with the charger and keep it out of their reach If you notice that the char...

Страница 7: ...t es sie wieder automatisch mit dem eingestellten Ladestrom bis zur maximalen Kapazit t auf Danach wechselt es automatisch zum Erhaltungsregime das die Batterie optimal aufgeladen erh lt Das Regime di...

Страница 8: ...h nicht erg nzt werden Verwenden Sie das Ladeger t nur zumAufladen der Batterien f r die es bestimmt ist Versuchen Sie nicht solche aufzuladen die dazu nicht geeignet sind z B die alkalischen Es beste...

Отзывы: