La unidad de grúa no se activa al ...................
pulsar los botones correspondientes
del mando manual.
Al activar el movimiento de elevación .......
la cinta elevadora se desplaza hacia
abajo y viceversa.
Al operar la unidad de grúa el motor .........
produce un ruido anómalo.
El interruptor de la caja de control está en posición ”OFF”. Pulse el interruptor para
activarlo.
El brazo de grúa se ha bajado demasiado, lo que ha hecho que se enrolle en el
tambor del revés. Baje la grúa hasta su tope inferior y vuelva a subirla hasta que la
cinta se enrolle en el sentido correcto.
Fallo en el motor o engranajes desgastados. Contactar con el instalador.
Localización de fallos
ES
99
Elevadores de sillas de ruedas
Carolift
Lo
ca
liz
aci
ón
d
e f
al
lo
s
Содержание Carolift 6000
Страница 2: ......
Страница 3: ...SV EN DE FR ES IT ...
Страница 6: ...6 Carolift Rullstolslyftar Säkerhet Säkerhetsåtgärder ...
Страница 23: ...23 Rullstolslyftar Carolift SV Introduktion för användare ...
Страница 26: ...26 Carolift Wheelchair lifts Safety Safety measures ...
Страница 43: ...43 Wheelchair lifts Carolift EN Introduction for users ...
Страница 46: ...46 Carolift Rollstuhllifte Sicherheit Sicherheitsmaßnahmen ...
Страница 63: ...DE 63 Rollstuhllifte Carolift Einweisung des Benutzers ...
Страница 66: ...66 Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Sécurité Mesures de sécurité ...
Страница 83: ...FR 83 Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Introduction pour l utilisateur ...
Страница 86: ...86 Carolift Elevadores de sillas de ruedas Seguridad Medidas de seguridad ...
Страница 103: ...ES 103 Elevadores de sillas de ruedas Carolift Introducción para usuarios ...
Страница 106: ...106 Carolift Sollevatori per sedie a rotelle Sicurezza Misure di sicurezza ...
Страница 123: ...IT 123 Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Introduzione per utenti ...
Страница 128: ......
Страница 129: ......