background image

Nederlands

Functies en eigenschappen

• Frequentiebereik: 88.1 MHz-107.9 MHz

• LCD-scherm 3,5 inch voor de weergave van de frequentie

•  Nauwkeurige bepaling van de frequentiekeuze door de eenheid van 0,1 MHz, of snelle 

selectie van de frequentie

• 4 vooraf instelbare kanalen: 88.1, 95.5, 99.7, 107.9

•  Terugvinden van de laatste frequentie, van het nummer van de laatste track en van het 

laatste volume ingesteld bij het opnieuw opstarten van het apparaat

•  Handsfree functie: de stem wordt uitgezonden via het audiosysteem van de auto (geluid 

aangesloten op de FM-zender vanaf de stereo jack 3,5 mm van de oordopjes van de tele-

foon). Als uw telefoon niet compatibel is met een handsfree set van 3,5 mm, kan deze niet 

met deze eenheid gebruikt worden.

•  Automatische stop van de overdracht indien geen audiosignaal gedurende 60 seconden

• Infrarode afstandsbediening

• Draadloos / bluetooth oordopje

• USB-oplader voor de auto USB 5VCC 1,5A

• Niet geschikt voor apparaten met een breedte van minder dan 55 mm en meer dan 80 mm

Werking van de toetsen

Toets QS: druk kort om de voorgeprogrammeerde kanalen in te stellen, houd de toets QS 

3 seconden ingedrukt om de huidige frequentie op te slaan als voorgeprogrammeerde 

frequentie (de voorgeprogrammeerde frequenties kunnen tijdens het gebruik worden 

ingesteld).

Toets CH+: druk kort om de frequentie te verhogen met 0,1 MHz, houd de toets ingedrukt 

om de frequentie snel te verhogen

Toets CH-: druk kort om de frequentie te verlagen met 0,1 MHz, houd de toets ingedrukt om 

de frequentie snel te verlagen

Antwoordtoets: wanneer de telefoon in stand-by of er een oproep binnenkomt, druk dan 

kort om de oproep te beantwoorden. Wanneer de telefoon in de gespreksstand staat, druk 

dan kort om op te hangen (de frequentie van de FM-zender en de frequentie van het appa-

raat moeten dezelfde zijn).

“Power” knop: aan / uit

Oplaadfunctie: Maximale uitgang van de USB-oplaadinterface: 5V 1.500 mA

Gebruiksaanwijzing

1.  Steek de stekker in de sigarettenaansteker van de auto, plaats uw apparaat in de houder en 

vergrendel deze.

2.  Sluit de hulpkabel aan op de stereo jackaansluitingen van 3,5 mm van de koptelefoon, stel 

de uitzendfrequentie van de PREMIUM houder zodanig aan dat deze overeenkomt met een 

kanaal tussen 88.1 en 107.9 MHz, en stel het FM-kanaal van de auto af op hetzelfde kanaal 

als de PREMIUM houder om de muziek van uw telefoon via de FM-radio van uw auto te 

kunnen beluisteren.

Nederlands

3.  Wanneer de telefoon in de stand-by modus staat of muziek afspeelt, kunt u een oproep 

aannemen door op de antwoordtoets op het kastje te drukken (op dit moment compatibel 

met de mobiele telefoons die voorzien zijn van een “drive-by-wire” functie). Als u niet wilt 

dat de oproep via het audiosysteem van de auto wordt uitgezonden, dan kunt u de met de 

apparatuur meegeleerde koptelefoon gebruiken. Onderbreek of verminder tegelijkertijd 

het volume van het audiosysteem van de auto: de zender stopt met uitzenden wanneer u 

de koptelefoon gebruikt om de oproep te beantwoorden.

4.  Als u uw mobiele telefoon wilt opladen, sluit dan allereerst de USB-kabel aan op de USB-in-

terface van de apparatuur en van de mobiele telefoon. De telefoon detecteert automatisch 

of de USB-poort bezet is en het opladen begint.

Functie handsfree set en gebruik van het draadloze (bluetooth) oordopje

De stem wordt uitgezonden door het audiosysteem van de auto wanneer het draadloze oor-

dopje op de set is aangesloten. De stem wordt automatisch uitgezonden via het draadloze 

oordopje in geval van scheiding van het station.

Voor het gebruik van het bluetooth oordopje moet dit opgeladen zijn. Zorg er bij het eerste 

gebruik voor dat u de set aansluit op uw sigarettenaansteker en dat u uw oordopje oplaadt 

zonder gedurende minstens 1 uur op te nemen.

Opmerkingen 

1.  Het is normaal dat tijdens het opladen de oplader warm wordt. Wanneer de accu eenmaal 

volledig is opgeladen, zal de temperatuur geleidelijk aan weer normaal worden.

2. Gebruik voor een optimaal werkende oplader deze bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C.

3.  Vergeet niet de stroomvoorziening uit te schakelen wanneer de oplader klaar is met opla-

den.

LET OP

1.  Alleen apparaten met een USB-interface kunnen opgeladen worden. Het opladen van 

apparaten met een ander type interface kan tot ontploffing, storing, letsel en beschadiging 

leiden.

2.  Een niet-conform gebruik van deze oplader kan tot elektrische schokken leiden.

3.  Deze oplader is uitsluitend bedoeld voor een gebruik in de auto. Bescherm deze tegen 

regen en andere blootstellingen.

4.  U moet nooit de oplader zelf demonteren of assembleren.

5. De oplader moet gebruikt worden bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C.

6. Bewaar en gebruik de oplader op een koele, droge plaats.

7. Keer de polariteit van de oplaadbare batterijen niet om.

Содержание 540120

Страница 1: ...le câble USB les téléphones portables lecteurs MP3 GPS et autres produits compatibles Fonctions et caractéristiques Plage de fréquence 88 1 MHz 107 9 MHz Ecran LCD 3 5 pouces pour l affichage de la fréquence Définition précise du choix de la fréquence par unité de 0 1 MHz ou sélection rapide de la fréquence 4 canaux préréglés 88 1 95 5 99 7 107 9 Restauration de la dernière fréquence du dernier nu...

Страница 2: ...ortables équipés d une fonction drive by wire Si vous ne voulez pas que l appel soit émis via le système audio de la voiture vous pouvez utiliser l écouteur fourni avec le dispositif En même temps coupez ou baissez le volume du système audio de la voiture l émetteur arrête la transmission lorsque vous utilisez l écouteur pour répondre à l appel 4 Si vous souhaitez charger votre téléphone portable ...

Страница 3: ...tand by o in modalità ingresso linea premere bre vemente per rispondere ad una chiamata Quando il telefono è in modalità conversazione premere brevemente per riagganciare la frequenza del trasmettitore FM e la frequenza del dispositivo devono essere identiche Pulsante Power accensione spegnimento Funzione ricarica Uscita massima dell interfaccia di carica USB 5V 1500 mA Istruzioni per l uso 1 Inse...

Страница 4: ...n kit manos libres de 3 5 mm no se puede utilizar con esta unidad Parada automática de la transmisión en ausencia de señal audio durante 60 segundos Mando a distancia de infrarrojos Mini auricular inalámbrico bluetooth Cargador de coche USB 5VCC 1 5 A No apto para los aparatos de una anchura inferior a 55 mm y superior a 80 mm Funcionamiento de las teclas Tecla QS pulse brevemente para regular los...

Страница 5: ...dequado para aparelhos com largura inferior a 55mm e superior a 80mm Funcionamento das teclas Tecla QS pressionar brevemente para definir os canais pré programados na tecla QS durante Español Función kit manos libres y utilización del mini auricular inalámbrico bluetooth La voz es emitida por el sistema audio del coche cuando el mini auricular inalámbrico está conectado al kit La voz es emitida po...

Страница 6: ...ios bluetooth A voz é emitida pelo sistema áudio da viatura quando o auricular sem fios é ligado ao kit A voz é automaticamente emitida pelo auricular sem fios quando este é separado da estação Para a utilização do auricular bluetooth o seu carregamento é indispensável Durante a pri meira utilização por favor ligar o kit ao seu isqueiro automóvel e carregar o seu auricular sem o desligar pelo meno...

Страница 7: ...e auto af op hetzelfde kanaal als de PREMIUM houder om de muziek van uw telefoon via de FM radio van uw auto te kunnen beluisteren Nederlands 3 Wanneer de telefoon in de stand by modus staat of muziek afspeelt kunt u een oproep aannemen door op de antwoordtoets op het kastje te drukken op dit moment compatibel met de mobiele telefoons die voorzien zijn van een drive by wire functie Als u niet wilt...

Страница 8: ...ton when the telephone is in standby or line in mode press briefly to answer a call When the telephone is in conversation mode press briefly to hang up the frequency of the FM transmitter and the appliance s frequency must be identical Power button On off Charging function USB charging interface maximum output 5 V 1500 mA Instructions for use 1 Insert the device into the car s cigar lighter put yo...

Отзывы: