background image

UKR

AU 

362

Hair Straightener & Curling

4

ЧИСТКА ТА ДОГЛЯД

ЗБЕРІГАННЯ

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Перед очищенням відключіть виріб від електромережі і дайте йому повністю охолонути.

Протріть щипці зовні вологою тканиною.Не використовуйте абразивні чистячі засоби та розчинники.

Щоб не пошкодити шнур, не намотуйте його на корпус. Для зручності зберігання і транспортування 

у виробі передбачений замок фіксації. Не докладаючи зусиль, стисніть щипці, і зафіксуйте їх замком.

Зберігайте виріб в прохолодному, недоступному для дітей сухому місці.

Електроживлення

220-240 Вольт  ~50 Герц

Потужність

45 Ватт

РОБОТА

Повністю розмотайте шнур живлення.
Підключіть виріб до електромережі.
Увімкніть виріб вимикачем, при цьому, пови-

нен загорітися світловий індикатор роботи.
Регулятором встановіть температуру нагріван-

ня робочих пластин, індикатор буде блимати.
Коли пластини нагріються до вибраної тем-

ператури, індикатор нагріву буде працювати 

постійно. Можна приступати до випрямляння 

або завивці волосся.

УВАГА: 

При установці температури пам’ятайте, 

що нагрів пластин відбувається швидко, а їх 

остигання вимагає більш тривалого часу.

ВИРІВНЮВАННЯ

Розділіть волосся на невеликі пасма. Для ви-

прямлення затисніть волосся між пластинами 

і плавно простягніть від коренів до кінчиків 2-4 

рази.

Після закінчення роботи відключіть виріб від 

мережі.

ЗАВИВКА

Перед завивкою ретельно розчешіть волосся 

і розділіть на пасма завширшки близько 5 см.
Для завивки розподіліть волосся на невеликі 

пасма, і накрутіть на щипці. Утримуйте щипці в 

такому положенні 2-3 секунди.
При необхідності повторіть процедуру для до-

сягнення потрібного результату.
Не розчісуйте волосся відразу ж після завивки, 

почекайте, поки вони охолонуть.
При завивці волосся поблизу коріння будьте 

обережні, уникайте контакту робочої поверхні 

виробу зі шкірою голови.
Після закінчення роботи відключіть виріб від 

мережі.

Перш ніж приступати до роботи, необхідно 

вимити волосся. Для досягнення найкращих 

результатів користуйтеся кондиціонером для 

волосся. Після миття, висушіть волосся.
Не використовуйте одну і ту ж пасмо волосся 

занадто тривалий період часу, щоб уникнути 

пошкодження волосся.

Для збереження здоров’я волосся користуйте-

ся термозахисними засобами для укладання.
Роблячи укладання, обробляйте всі пасма во-

лосся рівномірно.
Для збереження укладання нанесіть на кожну 

пасмо волосся невелику кількість закріплюю-

чого засобу для укладання.

ПОРАДИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ

Содержание AU 362

Страница 1: ...AU 362 HAIR STRAIGHTENER CURLING ONLY FOR HOUSEHOLD USE Fashion style www aurora ua com www aurora tm com ...

Страница 2: ...имикач 5 Фіксатор 6 Захист шнура від перекручування 7 Петелька для півішування 1 Working surface 2 Indicator lights heating 3 Temperature regulator 4 Switch 5 Catch 6 Cord swivel protection 7 A hang tab 1 Рабочая поверхность 2 Световые индикаторы нагрева 3 Регулятор температуры 4 Выключатель 5 Фиксатор 6 Защита шнура от перекручивания 7 Петелька для подвешивания 1 4 2 3 6 5 7 ...

Страница 3: ... особою відповідальною за їх безпеку Діти повинні перебувати під контролем для не допущення гри з виробом Не залишайте включений виріб без нагляду Не використовуйте приладдя що не входять в комплект Не переносьте виріб за шнур або петельку для підвішування Не можна використовувати виріб з пошкодже ним шнуром живлення та або вилкою Щоб уникнути небезпеки пошкоджений шнур жив лення повинен бути замі...

Страница 4: ...алого часу ВИРІВНЮВАННЯ Розділіть волосся на невеликі пасма Для ви прямлення затисніть волосся між пластинами і плавно простягніть від коренів до кінчиків 2 4 рази Після закінчення роботи відключіть виріб від мережі ЗАВИВКА Перед завивкою ретельно розчешіть волосся і розділіть на пасма завширшки близько 5 см Для завивки розподіліть волосся на невеликі пасма і накрутіть на щипці Утримуйте щипці в т...

Страница 5: ...я лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с изделием Не оставляйте включенное изделие без при смотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект данного изделия Не переносите изделие за шнур или петельку для подвешивания Нельзя использовать изделие с поврежден ным шнуром питания и или вилкой Во избе жание опасности поврежденный шнур...

Страница 6: ...ие требует более продолжитель ного времени ВЫПРЯМЛЕНИЕ Разделите волосы на небольшие пряди Для вы прямления зажмите волосы между пластинами и плавнопротянитеоткорнейдокончиков2 4раза После окончания работы отключите изделие от электросети ЗАВИВКА Перед завивкой тщательно расчешите волосы и разделите их на пряди шириной около 5 см Для завивки распределите волосы на неболь шие пряди и накрутите на щ...

Страница 7: ...r loop for hanging Do not use the product with a damaged cord and or plug To avoid the risk of damage to the power cord must be replaced by an authorized service center Do not attempt to repair the product or replace any parts When problems are detected contact the nearest service center Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces If the product was some time at temperatures below 0ºC bef...

Страница 8: ...hem into strands of about 5 cm wide To distribute curling hair into small strands and wind on the forceps Hold the tongs in this posi tion for 2 3 seconds Repeat if necessary to achieve the desired result Do not brush the hair immediately after curling wait until they cool down When a wave of hair near the roots be careful avoid contact of the working surface of the prod uct with the scalp When fi...

Страница 9: ...AU 362 Hair Straightener Curling 9 ОПИС ОПИСАНИЕ COMPONENTS IDENTIFICATION УКРАЇНСЬКА РУССКИЙ ENGLISH 2 3 5 7 ЗМІСТ СОДЕРЖАНИЕ CONTENT ...

Отзывы: