background image

   - 15 - 
    

 

Aucun rayon direct du soleil n’atteigne l’horloge murale ;  

 

Tout contact avec des projections ou des gouttes d’eau soit évité ;  

 

L’horloge murale ne se trouve pas à proximité immédiate de champs magnétiques 
(ex. hauts-parleurs); 

 

Aucun corps étranger ne s’infiltre ;  

 

Des bougies et d’autres flammes ouvertes soient toujours maintenues éloignées de 
l’horloge murale, pour prévenir toute propagation de feu ;   

Utilisateur 

Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, 
sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d’expérience 
ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées 
sous la surveillance d’une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à 
l’utilisation sûre de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers 
possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et 
l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance 
d’un adulte. Eloignez également les enfants des films d’emballage, il y a danger 
d’étouffement. 

Piles 

Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d’avalement d’une pile, il 
faut consulter un médecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon 
sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et appareils avant. 
N’essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir. Ne jetez 
jamais de piles dans le feu car il y a danger d’explosion. Si vous n’utilisez pas cet 
appareil pendant un certain temps, retirez-en les piles et conservez-le à un endroit sec 
et à l’abri de la poussière. En cas d‘utilisation mal appropriée des piles/accus, il y a 
danger d’explosion et d’écoulement. Si une pile devait avoir coulé, évitez tout contact 
avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec 
l’acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l’eau claire et consultez 
immédiatement un médecin. Des piles usées doivent être retirées immédiatement de 
l’appareil : danger d’écoulement accru. 

Mise en route 

Insérez une pile 1,5 V AA LR6/R6 dans le bon sens, dans le compartiment à pile sur 
l’envers de l’horloge murale.   

Mise à l‘heure 

Faites tourner la petite molette de réglage pour pouvoir régler l’heure sur l’envers de 
l’horloge murale.  

   - 16 - 
    

Consigne de nettoyage 

Nettoyez l’horloge murale uniquement avec un chiffon sec, non-pelucheux, comme 
ceux utilisés par exemple pour le nettoyage des verres de lunettes.  

Gestion des déchets 

Cette horloge murale ne doit pas être éliminée avec les ordures ménagères 
courantes. Veuillez vous débarrasser de l’horloge murale auprès d’une usine 
de traitement des déchets ou bien auprès de votre déchetterie communale. Veillez bien 
à respecter les consignes actuelles en cours de validité. En cas de doute, veuillez 
prendre contact avec votre déchetterie.  

Evacuation des piles  

Evacuation adéquate des piles usagées dans les conteneurs mis à votre 
disposition dans les points de vente. Ne jetez jamais de piles avec des 
déchets ménagers. Veuillez les faire évacuer par l’intermédiaire d’un 
prestataire agréé ou de votre décharge municipale. Respectez les directives 
d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre 
décharge municipale. 

Logo TRIMAN 

Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de responsabilité 
élargie du producteur et de collecte séparée. 

Garantie de digi-tech gmbh 

Vous recevez une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat de cette horloge 
murale. En cas de défauts sur cette horloge murale, vous bénéficiez de recours légaux 
contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie 
décrite ci-après.  

Conditions de la garantie 

La période de la garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver précieusement 
le ticket de caisse original. Ce document est nécessaire comme preuve d’achat. Si, 
pendant cette période de trois ans à partir de la date d’achat de cette horloge murale, 
un défaut de matériel ou de fabrication devait apparaître, l’horloge serait réparée par 
nous-même ou bien remplacée gratuitement – selon notre choix. Cette prestation sous 
garantie implique que pendant la durée de trois ans, l’horloge défectueuse et le 
justificatif d’achat (ticket de caisse) soient présentés, et que soit précisé par écrit, où se 
trouve le défaut et quand il est apparu. Si le défaut est couvert par notre garantie, vous 

Содержание 281636

Страница 1: ...GE MURALE Utilisation et avertissements de s curit WANDKLOK Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips WANDUHR Bedienungs und Sicherheitshinweise Usage and safety instructions 1 Betjenings og sikkerhedshen...

Страница 2: ...n the future If you sell or give this wall clock to someone else it is very important to also include this manual Intended use This electronic appliance is intended for time display and the described...

Страница 3: ...r local recycling centre 4 Please observe the current rules and regulations when disposing of the appliance Contact the disposal system if in doubt Disposal of the batteries Please dispose of your bat...

Страница 4: ...back side or bottom side of the case In case defects occur please first contact the service center see below by first contact the service center see below by first contact the service center see belo...

Страница 5: ...r De g re Dem bekendt med alle betjenings og sikkerhedshenvisninger Benyt kun v guret som beskrevet og kun i de angivne indsats omr der Hvis De giver v guret videre til andre udlever ogs alle papirer...

Страница 6: ...ud som f eks anvendes til reng ring af briller 10 Bortskaffelse af det elektriske apparat Dette elektriske apparat m ikke bortskaffes i den normale husholdningsaffald Bortskaf det elektriske apparat v...

Страница 7: ...des De holde kassebonen og artikelnummeret IAN281636 parat som bevis p k bet Artikelnummeret tager De venligst fra type skiltet en gravering fra vejledningens titelblad nederst til venstre eller fra m...

Страница 8: ...onsignes d utilisation et de s curit avant d utiliser votre horloge murale Veuillez utiliser votre horloge murale uniquement comme d crit et dans les domaines d application indiqu s En cas de transmis...

Страница 9: ...1 5 V AA LR6 R6 dans le bon sens dans le compartiment pile sur l envers de l horloge murale Mise l heure Faites tourner la petite molette de r glage pour pouvoir r gler l heure sur l envers de l horl...

Страница 10: ...un acheteur peut l gitimement attendre eu gard aux d clarations publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son repr sentant notamment dans la publicit ou l tiquetage 18 2 Ou pr senter le...

Страница 11: ...onque veuillez contacter d abord le SAV ci apr s mentionn par par t l phone ou en envoyant un courriel mail Vous pourrez t l charger ce mode d emploi et beaucoup d autres manuels d utilisation ainsi q...

Страница 12: ...ls afval Maak u vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies voordat u de wandklok gaat gebruiken Gebruik de klok uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingen Overhandig...

Страница 13: ...ts een 1 5 V AA LR6 R6 batterij in de juiste richting in het batterijvakje aan de achterzijde van de wandklok Tijdsinstelling Draai aan de instelknop aan de achterzijde van de wandklok om de tijd in t...

Страница 14: ...ommerci le doeleinden Bij misbruik en oneigenlijk gebruik het gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze bevoegde servicevestiging vervalt de garantie Afhandeling in geval van g...

Страница 15: ...Wanduhr mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie die Wanduhr nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Wanduhr...

Страница 16: ...ie das Einstellr dchen zum Einstellen der Uhrzeit auf der R ckseite der Wanduhr 30 Reinigungshinweis Reinigen Sie die Wanduhr nur mit einem trockenen fusselfreien Tuch wie es z B zur Reinigung von Bri...

Страница 17: ...nweisen Bitte halten Sie f r alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer 281636 als Nachweis f r den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelb...

Страница 18: ...IAN 281636 digi tech gmbh Valterweg 27A D 65817 Eppstein Last information update Informationernes stand Version des informations Laatste informatie Stand der Informationen 9 2016 Art Nr 4 LD4467...

Отзывы: