background image

AM/MW

Conecte la antena de cuadro (que
viene incluída) a la terminal “AM
(MW) ANT.”. Ponga la antena en la
dirección que le brinde la mejor
recepción posible.

1. Presione el botón FUNCTION hasta

llegar a la opción TUNER.

PARA UNA MEJOR RECEPCIÓN

F M

2. Presione el botón 

 STOP/BAND para

selecionar la banda deseada.

3.  Pr

esione los botones TUNING/SKIP

   / 

  para seleccionar una

estación.

1. Seleccione la banda y la estación

que desee.

PARA SINTONIZAR UNA ESTACIÓN PROGRAMADA

Programación manual de la memoria
Esta función del equipo le permite programar estaciones manualmente en el
canal que usted desee.

2. Presione el botón MEM 

 hasta que

el indicador MEMORY aparezca en
la pantalla y el número “01” esté
parpadeando.

3. Presione el botón /ALBUM+

para seleccionar un número de
canal para la estación que esté
programando en el control remoto.

4. Presione el botón MEM 

 

para dejar

memorizada la estación.

5. Repita los pasos 1 al 4 para realizar

la siguiente programación.

Presione el botón /ALBUM+  o el botón PRESET-/ALBUM- para seleccionar
un número de programación.

NOTA:
La modalidad de programación se cancelará automáticamente, si no presiona ningún
botón dentro de 10 segundos.

PARA SINTONIZAR MANUALMENTE UNA ESTACIÓN

Desenrolle completamente el cable de
la antena, extiéndalo y póngalo en la
posición que le brinde la mejor
recepción.
NOTA: NO CONECTE A UNA ANTENA

EXTERIOR.

CONEXIONES

PROGRAMACIÓN DE LAS PISTAS. En la modalidad de detención del CD (Hasta
64 pistas como máximo)

2.  Abra la tapa del compartimiento para

discos compactos. Tome el disco por
el borde y hágalo encajar en el centro
del compartimiento hasta que oiga
un “clic”. Al hacer esto , deje la
parte escrita del disco mirando hacia
usted. En la pantalla aparecerá el
número total de pistas y su duración.

PARA INTERRUMPIR LA REPRODUCCIÓN
Presione el botón PLAY/PAUSE 

. El

tiempo de la pista empezará a
parpadear. Para reanudar la reproducción,
presione nuevamente el botón PLAY/
PAUSE
 

.

PARA DETENER LA REPRODUCCIÓN
Presione el botón STOP 

  .

1. Presione el botón FUNCTION hasta

llegar a la opción de CD.

3. Para iniciar la reproducción, presione

el botón PLAY/PAUSE 

.

Para encontrar una parte específica de
una pista

Keep it pressed: mantenga presionado

Para encontrar una pista previa
Presione una vez el botón SKIP 
para regresar al inicio de la pista
actual.
Presione una y otra vez el botón SKIP

 para retroceder una pista a la vez.

Para saltar pistas
Presione una y otra vez el botón SKIP

 para avanzar una pista a la vez.

Para buscar el comienzo de una pista

Press it once: presione una vez.

NOTA:
Es posible que el reproductor de discos compactos salte partes de una pista, si los
parlantes están situados cerca del reproductor y la música se escucha a un volumen
muy alto o con mucha adición de sonidos bajos.

PARA ESCUCHAR LA RADIO

PROGRAMACIÓN DEL RELOJ

FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR

1. Al estar bajo la modalidad de

suspensión, mantenga presionado
el botón MEMORY

 

 

durante

aproximadamente 3 segundos hasta
que el reloj empiece a parpadear
en la pantalla.

3. Presione el botón MEMORY

 

 

y

los números correspondientes a las
horas empezarán a parpadear.

4. Presione los botones TUNING / SKIP

 / 

 para programar la hora

correcta.

2. Presione los botones TUNING /

SKIP 

   / 

 para programar el

formato del reloj (12 ó 24 horas)

5. Presione el botón MEMORY

 

 

y los

números correspondientes a los minutos
empezarán a parpadear.

6. Presione los botones TUNING / SKIP

   / 

 para programar  los minutos

correctos y luego presione el botón
MEMORY

 

 

para echar a andar el reloj.

3. Presione nuevamente el botón

MEM 

.

4. Repita sólo los pasos 2 y 3 para

programar pistas adicionales.
Presione el botón PLAY/PAUSE 
para iniciar la reproducción de las
pistas programadas y el indicador
de la memoria aparecerá en la
pantalla.

2. Presione el botón SLEEP/TIMER  para

seleccionar el tiempo que desea que
transcurra hasta que la unidad se
apague. Los indicadores varían
siguiendo la secuencia siguiente:

El temporizador para dormirse queda de esta
manera programado y en la pantalla aparece
el indicador “SLEEP”.
Para cancelar el temporizador para dormirse,
presione el botón SLEEP/TIMER hasta que el
indicador “SLEEP” desaparezca de la pantalla.

IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DEL EQUIPO

1

2
3

4
5
6
7
8

9

10
11

12
13
14

15

17
18
19
20

21

16

AJUSTE DEL SONIDO

PARA ENCENDER LA UNIDAD

REPRODUCCIÓN DE LOS DISCOS COMPACTOS

xxx

xxxxx

xxx

xxxxx

L

R

RIGHT

SPEAKER

BOX

SUBWOOFER

SPEAKER

BOX

LEFT

SPEAKER

BOX

To AC outlet

For external source

2

3

6

5

1

4

1. Enchufe para los audífonos

PHONES

2. Indicador 

 STANDBY

3. Sensor remoto

4. Botón PLAY / PAUSE 

5. Botón VOLUME  UP 

6. Botón SKIP 

 / TUNING

DOWN

7. Botón VOLUME  DOWN 

8.

Botón SKIP 

  / TUNING UP

9. Pantalla de cristal líquido

10. Botón 

 STANDBY / ON

11.

Botón STOP 

 /BAND

12. Botón SLEEP/TIMER

13. Botón MEMORY 

14. Botón FUNCTION (CD/AUX/

TUNER)

15. Tapa del compartimiento para

discos compactos

16. Cable de alimentación de CA

17. Terminales del parlante

18. Terminales del bafle de

frecuencias ultrabajas

19. Terminal de la antena de

cuadro AM (MW)

20. Enchufe AUX IN

21. Cable de la antena FM

Nota: Las partes número 16 al

21se encuentran bajo la
tapa del gabinete posterior.

1. CONEXIONES DEL PARLANTE

Quite la tapa posterior y conecte el parlante derecho a las terminales
con la letra R y el parlante izquierdo a las terminales con la letra L.
Conecte los cables con las líneas rojo a las terminales de color rojo
(+) y los cables negros a las terminales de color negro (–).

NOTA: Si conecta otros parlantes que no sean los que se incluyen
con este aparato, es posible que se dañe la unidad.

2. CONEXIÓN DEL PARLANTE PARA FRECUENCIAS

ULTRABAJAS

Quite la tapa posterior y conecte los alambres del parlante desde el
parlante para frecuencias ultrabajas hacia la salida del mismo.
NOTA: Asegúrese cada vez de que el cable rojo esté conectado a la
terminal de color rojo (+) de la salida del parlante y de que el cable
negro esté conectado a la terminal de color negro (–) de salida del parlante. Asegúrese también de
seguir las indicaciones de orientación al conectar los parlantes principales  izquierdo y derecho.

3. CONEXIÓN DE EQUIPOS ADICIONALES

Para escuchar y grabar en esta unidad señales de audio provenientes de fuentes externas, conecte
el cable de señal desde el enchufe AUX de la unidad al enchufe de salida del equipo externo.

PARA ESCUCHAR EL EQUIPO EXTERNO
• Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX.
• Inicie la reproducción de la fuente externa.

4. CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO AM/MW

No conecte a una antena externa. Conecte la antena de cuadro MW/AM que se incliuye con este
equipo para recibir una mejor señal de transmisión de la banda AM/MW.

5. CABLE DE LA ANTENA FM

No conecte a una antena exterior.

6. CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE CORRIENTE ALTERNA (CA)

Antes de usar esta unidad, asegúrese de que el nivel de voltaje promedio de la unidad sea el mismo
que el que se utiliza a nivel local donde usted vive. Asegúrese de conectar correctamente los
parlantes antes de enchufar el cable de alimentación de CA en el encufe de CA de la pared.

Cuidado: •  Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA y de desactivar todas las

funciones antes de efectuar cualquier conexión.

•  Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas introduzca completamente la pata

ancha del enchufe en la ranura ancha correspondiente (para Norteamérica)

PARA ENCENDER LA UNIDAD
Presione el botón 

  STANDBY/ON y el indicador 

 se encenderá. Seleccione la

función que desee y el indicador de la función corespondiente se encenderá.

PARA APAGAR LA UNIDAD
Presione el botón 

  STANDBY/ON para dejar el equipo en la modalidad de suspensión

STANDBY. El indicador 

 se apagará y sólo quedará el reloj encenderá en la

pantalla.

PARA AJUSTAR EL VOLUMEN
Presione el botón VOLUME UP/DOWN para obtener el nivel
de volumen deseado.

PARA ESCUCHAR EN PRIVADO
Conecte los audífonos (minienchufe estéreo de 3,5 mm de
diámetro) al enchufe PHONES 

 . Al conectar los audífonos,

los parlantes se desconectan automáticamente.

PARA SELECCIONAR X-BASS (SOLO CON EL CONTROL

REMOTO)
La función X-BASS está diseñada específicamente para realzar
el sonido de las frecuencias bajas, de manera de obtener un
bajo más poderoso.

REPRODUCCIÓN  CON TEMPORIZADOR Y  DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA

DE LA UNIDAD
La unidad se puede encender o apagar automáticamente a una hora programada al estar bajo
las funciones de CD y de radio. Esto es sólo posible bajo la modalidad de CD y de radio.
Asegúrese de que el reloj tenga la hora correcta antes de utilizar esta función con temporizador.
Asegúrese de que la hora en que la unidad se vaya a encender o a apagar sea la correcta.
Por favor revise la sección sobre la programación del reloj.

1. Mantenga presionado el botón SLEEP/

TIMER por alrededor de 3 segundos hasta
que el indicador 

 y “on” aparezcan en

pantalla, y la hora empieze a parpadear.

2. Presione los botones TUNING / SKIP 

 para programar la hora.

3. Presione el botón SLEEP/TIMER. Los

minutos empezarán a parpadear.

4. Presione los botones TUNING / SKIP 

 para programar los minutos.

Presione el botón SLEEP/TIMER. El
indicador “off” aparecerá en pantalla y
la hora empezará parpadear.

5. Presione los botones TUNING / SKIP 

 para programar la hora.

6. Presione el botón SLEEP/TIMER. Los

minutos empezarán a parpadear.

7. Presione los botones TUNING / SKIP 

 para programar los minutos.

8. Presione el botón SLEEP/TIMER. El

indicador “TUNER” parpadeará en la
pantalla.

9. Presione los botones TUNING / SKIP 

 para programar CD o TUNER.

10.Presione el botón SLEEP/TIMER. El

indicador “VOL” parpadeará en la pantalla.

11.Presione los botones TUNING / SKIP 

 para programar el volumen.

12.Presione el botón SLEEP/TIMER para

confirmar la hora en que el equipo se
encenderá o apagará, y su elección entre
CD o TUNER. El volumen aparecerá
automáticamente en la pantalla.
Finalmente, el indicador 

 y la hora

del reloj aparecerán en la pantalla.

NOTA: 1. Para revisar el temporizador, presione dos veces el botón TIMER (sólo con

el control remoto)

2. Para cancelar la función del temporizador, presione una vez el botón TIMER

(sólo con el control remoto) y el indicador 

 

desaparecerá de la pantalla.

PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN SLEEP
Al usar el temporizador para quedarse dormido escuchando música, el equipo se
apaga automáticamente al llegar a la hora que usted haya programado.

1. Mientras la unidad está encendida,

presione el botón SLEEP/TIMER. El
indicador “SLEEP 90” aparece en la
pantalla.
Nota: Esta función se puede programar
con las modalidades TUNER, CD y
AUX.

NOTA:
Presione el botón SLEEP/TIMER  para programar el temporizador para dormirse luego
de 5 segundos. La programación para dormirse se activa automáticamente.

PARA BUSCAR AUTOMÁTICAMENTE

UNA ESTACIÓN
Presione el botón TUNING/SKIP 

   / 

durante 1 ó 2 segundos y el equipo buscará
automáticamente una estación. Al
sintonizar una estación, la búsqueda se
detiene.
Es posible que la función de búsqueda
automática no reconozca estaciones con
señales muy débiles.

PARA RECIBIR LA TRANSMISIÓN DE

LA BANDA FM CON SONIDO

ESTÉREO
Al recibir la transmisión de la banda FM
en la modalidad estéreo, la palabra

(

(

STEREO

)

)

” se enciende en la pantalla.

PROGRAMACIÓN DE ESTACIONES (con el control remoto solamente)
Usted puede sintonizar sus estaciones de radio favoritas, seleccionando su número
de programación. Es posible almacenar hasta 10 estaciones en la banda FM y 10
estaciones en la banda AM/MW y en el orden que usted desee.

Para retroceder a alta velocidad
Durante la reproducción, mantenga
presionado el botón SKIP 

 y suéltelo

al llegar a la parte del disco que desea
oír.
Para avanzar a alta velocidad
Durante la reproducción, mantenga
presionado el botón SKIP 

 y suéltelo

al llegar a la parte del disco que desea
oír.

1. Presione el botón MEM 

  .

2. Presione los botones SKIP 

 / 

para seleccionar las pistas deseadas.

Para revisar la programación
Mientras está bajo la modalidad de
detención, presione el botón MEM 

. En

la pantalla aparecerán el número de disco,
pista y programa.
Presione nuevamente el botón MEM 
para 

ver las otras selecciones

programadas.

Estas pantallas no aparecen durante la
reproducción programada.

Para reproducir las pistas

programadas
Presione el botón PLAY/PAUSE 

.

Para detener la reproducción

programada
Presione el botón STOP 

 . Si usted

desea volver a la modalidad de
reproducción programada, presione
primero el botón MEM 

 y luego

presione nuevamente el botón PLAY/
PAUSE
 

.

Para borrar el contenido de la

memoria
Presione el botón STOP 

 y abra la tapa

del compartimeinto de discos
compactos, o bien, presione el botón
MEM 

 

y luego presione el botón STOP

 al estar bajo la modalidad de

detención.

Содержание CE530MP

Страница 1: ...EMENT Do not use the unit in places which are extremely hot cold dusty or humid Place the unit on a flat and even surface Do not restrict the air flow of the unit by placing it in a place with poor air flow by covering it with a cloth or by placing it on a carpet ON SAFETY When connecting and disconnecting the AC cord grip the plug and not the cord itself Pulling the cord may damage it and create ...

Страница 2: ...ious track Press the SKIP button once to return to the beginning of the current track Press the SKIP button repeatedly to skip tracks backward one by one To skip tracks Press the SKIP button repeatedly to skip track s forward one by one Searching for the beginning of a track Press it once NOTE The CD player may skip if the loud speakers are situated close to the player and if high volume or x bass...

Страница 3: ...mbién aparecerán el nombre del archivo y el número total de pistas 2 Presione los botones SKIP SEARCH uno por uno para encontrar el nombre del archivo El nombre del archivo mostrará una secuencia similar a A B Z 0 9 3 Presione los botones SKIP SEARCH durante dos segundos Las letras mayúsculas o los números empezarán a parpadear Si la primera letra del nombre del archivo del disco no es una letra m...

Страница 4: ...ntes externas conecte el cable de señal desde el enchufe AUX de la unidad al enchufe de salida del equipo externo PARA ESCUCHAR EL EQUIPO EXTERNO Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX Inicie la reproducción de la fuente externa 4 CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO AM MW No conecte a una antena externa Conecte la antena de cuadro MW AM que se incliuye con este equipo para recibir una...

Страница 5: ...touche MEM ALBUM clignote sur l affichage 2 Pressez les touches SKIP SEARCH pour choisir l album désiré 3 Pressez la touche MEM FILE SONGS fichier clignote sur l affichage 4 Pressez les touches SKIP SEARCH pour choisir le fichier chansons désiré 5 Pressez de nouveau la touche MEM 6 Répétez les étapes de 2 à 5 pour programmer des plages supplémentaires Pressez PLAY PAUSE pour commencer la lecture d...

Страница 6: ... arrière et raccordez les fils d enceintes du caisson d extrêmes graves à la sortie du caisson d extrêmes graves N B Dans chaque cas assurez vous de raccorder le fil rouge à la borne rouge de la sortie d enceinte et le fil noir à la borne noire de la sortie d enceinte Veillez aussi à respecter le bon emplacement de l enceinte gauche et droite 3 RACCORDEMENT À UN APPAREIL AUXILIAIRE Pour écouter ou...

Страница 7: ...mbién aparecerán el nombre del archivo y el número total de pistas 2 Presione los botones SKIP SEARCH uno por uno para encontrar el nombre del archivo El nombre del archivo mostrará una secuencia similar a A B Z 0 9 3 Presione los botones SKIP SEARCH durante dos segundos Las letras mayúsculas o los números empezarán a parpadear Si la primera letra del nombre del archivo del disco no es una letra m...

Страница 8: ...ntes externas conecte el cable de señal desde el enchufe AUX de la unidad al enchufe de salida del equipo externo PARA ESCUCHAR EL EQUIPO EXTERNO Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX Inicie la reproducción de la fuente externa 4 CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO AM MW No conecte a una antena externa Conecte la antena de cuadro MW AM que se incliuye con este equipo para recibir una...

Страница 9: ...mbién aparecerán el nombre del archivo y el número total de pistas 2 Presione los botones SKIP SEARCH uno por uno para encontrar el nombre del archivo El nombre del archivo mostrará una secuencia similar a A B Z 0 9 3 Presione los botones SKIP SEARCH durante dos segundos Las letras mayúsculas o los números empezarán a parpadear Si la primera letra del nombre del archivo del disco no es una letra m...

Страница 10: ...ntes externas conecte el cable de señal desde el enchufe AUX de la unidad al enchufe de salida del equipo externo PARA ESCUCHAR EL EQUIPO EXTERNO Presione el botón FUNCTION hasta llegar a la opción AUX Inicie la reproducción de la fuente externa 4 CONEXIÓN DE LA ANTENA DE CUADRO AM MW No conecte a una antena externa Conecte la antena de cuadro MW AM que se incliuye con este equipo para recibir una...

Отзывы: