background image

INSTRUCCIONES

DE

OPERACION

INSTRUCCIONES

DE

OPERACION

INSTRUCCIONES

DE

OPERACION

INSTRUCCIONES

DE

OPERACION

INSTRUCCIONES

DE

OPERACION

21

21

21

21

21

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1

INTERRUPTOR

ON-OFF/CONTROL DE

VOLÚMEN

Gire esta perilla hacia la derecha para encender la ra-
dio. Continúe girando hasta obtener el volúmen
deseado.

2

CONTROL DE EQUILIBRIO ACÚSTICO

IZQUIERDO / DERECHO

Gire la perilla hacia la izquierda o a la derecha para
obtener el equilibrio deseado entre los parlantes
izquierdo y derecho.

3

CONTROL ATENUADOR DE VOLÚMEN

DELANTERO / TRASERO

Gire esta perilla a la izquierda o a la derecha para
obtener el balance deseado entre los parlantes
delanteros y traseros tratándose de instalaciones de 4
parlantes. Cuando se utiliza en combinación con el
Control de Equilibrio Izquierdo/Derecho

2

, usted tendrá

la capacidad de un equilibrio estereofónico de 4 salidas.

4

CONTROLES DEL ECUALIZADOR DE 3 BANDAS

Estos controles permiten el ajuste de tono preciso en
tres gamas de frecuencia desde los bajos (100 Hz) a
través de la gama media (1 KHz) hasta los agudos (10
KHz). Moviendo cada control hacia arriba acentuará esa
gama, mientras que moviéndolo hacia bajo disminuirá
la acentuación de esa gama. Cada control deslizable
puede variar la reapuesta desde el ajuste de posición
de gama media (indistinto) hacia arriba en 12dB o hacia
abajo en 12dB, para una variación total de 24dB.

5

SELECTOR DE BANDAS AM/FM

Cada vez que se pulsa este botón, cambia la banda de
la radio. La banda de radio seleccionada aparece en el
indicador para AM o FM en el panel de visualización.

6

SELECTOR ESTACIÓN FM LOCAL/DISTANTE

Esta conmutador de dos posiciones está incorporado
para permitir recepci

ó

n máxima en áreas de señal FM

tanto débiles como potentes. En condiciones de
recepci

ón normal cuando se recibe una gama

amplia de se

ñales incluyendo estaciones débiles o

distantes, el conmutador debe estar en la posición hacia
fuera (out), lo que permitirá una señal máxima al re-
ceptor. Cuando se está en un área de señal sumamente
potente (local), empuje el conmutador a la posición
Local. Esto eliminará las señales débiles y suprimirá
las señales demasiado potentes evitando así
sobrecargar la entrada del receptor. Cuando abandone
el área de señal potent, regrese el conmutador a la
posición Distante (out).

NOTA:

El Selector Local/Distante afecta únicamente
las señales de FM, y no tendrá ningún efecto
en la recepción AM.

7

CONTROL DE SINTONIZACIÓN MANUAL

Gire esta perilla hacia la izquierda o a la derecha para
seleccionar una emisora. La frecuencia seleccionada
será mostrada por la lectura digital en el panel de
visualización.

bo

1

bq 5 6 br

7

3

9

bt

bs

bp

4

2

bl

8

bn b

m

REW

FF

Содержание AV-990

Страница 1: ...AM FM MPX CON TOCACINTAS CON INVERSION AUTOMATICA DE LA CINTA O O O O OWNER S MANU WNER S MANU WNER S MANU WNER S MANU WNER S MANUAL AL AL AL AL MANUEL DE L UTILISA MANUEL DE L UTILISA MANUEL DE L UTI...

Страница 2: ...on switch must be on If unit does not operate re check all wiring until the problem is corrected Once proper operation is achieved turn off unit and ignition switch and proceed with final mounting of...

Страница 3: ...DIO SHAFTNUTS BACK UPPLATE 8 30AM 7PM 9AM 5PM CENTRAL EASTERN 6 30AM 5PM 7AM 3PM MOUNTAIN 5 30AM 4PM 6AM 2PM PACIFIC MON FRI SATURDAY DAY TIME ZONE TOLL FREEINSTALLATIONASSISTANCE TOLL FREEINSTALLATIO...

Страница 4: ...LHOLEIFNECESSARY SCREW BLACKw WHITESTRIPE ORANGEw WHITESTRIPE EXISTING ANTENNA CABLE RADIO OR ACCESSORY FUSE ANTENNA AUTOMATIC ANTENNA FUSEBLOCK SEEPAGE11OR12 FORSPEAKERWIRING RED YELLOW WHITE BLUE VI...

Страница 5: ...TESTRIPE ORANGEw WHITESTRIPE GREENw WHITESTRIPE PINK 9PINPLUG SPLICE SPLICE RIGHTSPEAKER LEFTSPEAKER SEEPAGE3FORRADIOWIRING BLACKw WHITESTRIPE ORANGEw WHITESTRIPE GREENw WHITESTRIPE PINK VIOLET RED BL...

Страница 6: ...ting upward by 12 dB or down ward by 12 dB for a total variation of 24 dB 5 AM FM BAND SELECTOR Each time this button is pressed the radio band changes The selected radio band is shown by the indicato...

Страница 7: ...d 1400 KHz on the AM band 2 Push the tape door open and locate the antenna trimmer at the back of the cassette deck 3 Using a small screwdriver slowly adjust the trimmer for maximum output from the ra...

Страница 8: ...te mecha nism A dirty cassette player will have a poor sound 2 Do not use cassettes that exceed 45 minutes of play on each side 3 Do not insert a cassette that appears to be broken twisted or dirty or...

Страница 9: ...ITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other express...

Страница 10: ...orrectement C Apr s avoir termin le c blage allumez l appareil pour v rifier qu il fonctionne la cl de contact doit tre la position de marche on Si l appareil ne fonctionne pas v rifiez nouveau tout l...

Страница 11: ...LLATION UNIVERSELLE 9H 19H 9H 17H CENTRE C TE EST 7H 17H 7H 15H MONTAGNE 6H 16H 6H 14H C TE QUEST LUNDI AU VENDREDI SAMEDI HORAIRES 8H 18H 8H 16H ASSISTANCEGRATUITE ASSISTANCEGRATUITE ASSISTANCEGRATUI...

Страница 12: ...ORANGERAYEBLANC ATTACHEEXISTANTEDANSLE TABLEAUDEBORD PERCERSIN CESSAIRE ANTENNEA COMMANDE ELECTRIQUE ANTENNE POSTEDERADIO NOIRRAYEBLANC VIS LEFIL D ANTENNE FICHEA9BROCHES COFRET FUSIBLES BORNEPOSITIV...

Страница 13: ...UT PARLEURS FICHEA9BROCHES RACCORDERTOUSLESAUTRESFILS COMMEILESTMONTREALAPAGE11 NOIRRAYEBLANC ORANGERAYE BLANC VERTRAYEBLANCETROSE VIOLET BLEU VERTCLAIR SYSTEME SYSTEME SYSTEME SYSTEME SYSTEME DES2 DE...

Страница 14: ...centuer ou d att nuer la gamme de tonalit concern e Chaque curseur peut faire varier la tonalit de 12 dB dans les deux sens soit une variation totale de 24 dB 5S LECTEUR DE BANDES AM FM Chaque pressio...

Страница 15: ...r le condensateur l aide d un petit tournevis jusqu l obtention de la meilleur r ception possible REMARQUE Le condensateur d antenne est destin am liorer la r ception de la bande AM uniquement et n a...

Страница 16: ...oujours v rifier la cassette avante de l introduire dans le lecteur Si la bande est d roul e la resserrer comme indiqu dans le graphie 5 Pri re de lire le manuel avante de mettre l appareil en route C...

Страница 17: ...EMENT TEL LE QU IL ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACHETEUR DU PRODUIT Cette Garantie remplace toute autre gar...

Страница 18: ...onamiento adecuado de la unidad apague la unidad y la llave de contacto y proceda a terminar con el montaje de la radio 3 Montaje de la radio A Enrosque una tuerca de eje hasta la mitad de cada eje de...

Страница 19: ...NTRAL EL ESTE 6 30AM 5PM 7AM 3PM MONTA A 5 30AM 4PM 6AM 2PM PACIFICO MON FRI SATURDAY D A ZONAS de TIEMPO 7 30AM 6PM 8AM 4PM ILAMADAGRATISPARAASISTENCIADEINSTALACION ILAMADAGRATISPARAASISTENCIADEINSTA...

Страница 20: ...ALPOSITIVO BATTERIADE12VATIOS BATER A UNAPARTESEGUIRADEL TABLERO TALADREUN AGUJEROSIESNECESSARIO TORNILLO ELCABLEDE LAANTENA RADIO O ACCESORIO FUSIBLE ANTENA ANTENA AUTOMATICA FUSIBLESDELVEHICULO VEAP...

Страница 21: ...LAALAMBRACI N DELRADIO NEGROCONRAYAS BLANCAS NARANJACONRAYAS BLANCASVERDECONRAYAS BLANCAS ROSADO EMPALME ENCHUFEDE9 CLAVIJAS SYSTEMA SYSTEMA SYSTEMA SYSTEMA SYSTEMA DE2 DE2 DE2 DE2 DE2 ALTAVOZ ALTAVOZ...

Страница 22: ...ir la acentuaci n de esa gama Cada control deslizable puede variar la reapuesta desde el ajuste de posici n de gama media indistinto hacia arriba en 12dB o hacia abajo en 12dB para una variaci n total...

Страница 23: ...Rebobinado bn al mismo tiempo El cambio de direcci n se ver indico en los Indicadores de Direcci n deCintabp bpINDICADORES DE DIRECCI N DE CINTA Esta flechas muestran la direcci n en que est tocando l...

Страница 24: ...n 2 altavoces Compatible con altavoces de 4 8 ohms AM 530 1 720 KHz FM 87 5 107 9 MHz AM 15 uv FM 2 5 uv 30dB 50 10 000 Hz 50 dB 0 15 Tama o Tensi n de Servicio Requerimientos de Corriente Potencia de...

Страница 25: ...RACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LARESPONSABILIDADDELACOMPA IAHABRADEEXCEDERELPRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO Esta Garant a reemplaza...

Страница 26: ...INTENTIONALLY BLANK...

Страница 27: ...INTENTIONALLY BLANK...

Страница 28: ...1997 Audiovox Corporation Hauppauge NY 11788 Form No 128 5152...

Отзывы: