background image

-21-

128-5046A

22 of 28

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Esta unidad está diseñada para instalarse en automóviles, camiones y camionetas que ya tengan un lugar para una radio. En
muchos casos, se necesitará un juego de instalación especial para montar la radio en el tablero. Estos juegos se consiguen en
tiendas de artículos electrónicos y especializados en equipos estereofónicos para autos. Fíjese siempre en la aplicación del
juego antes de comprarlo para asegurarse de que funcione con su vehículo. Si necesita un juego de este tipo pero no puede
encontrarlo, llame a nuestro teléfono de “AYUDA” sin cargo.

INSTALACIÓN UNIVERSAL

1. Inspeccione la abertura que ya existe para la radio.

A. 

 

Use la placa de reborde que viene con la radio para cubrir la abertura que existe para la radio. Si la cubre completamente,
pude instalar la radio sin un juego de instalación. Si no la cubre, necesitará un juego de instalación.

B. Fíjese que haya suficiente espacio detrás del tablero para el chasis de la radio.

2. Conecte la radio a los cables del vehículo

A. 

 

En la mayoría de los casos, es más fácil conectar la radio antes de montarla. Coloque la radio cerca del tablero para que
los cables puedan pasarse por la abertura.

B. Siga cuidadosamente el diagrama de cableado de este manual y realice todas las conexiones, asegurándose de que

queden bien hechas y estén aisladas con tuercas para cables o cintas eléctricas para garantizar un funcionamiento
adecuado de la unidad.

C. Después de terminar el cableado, encienda la unidad para confirmar que funciona (la llave de contacto tiene que estar en

“on”). Si la unidad no funciona, vuelva a fijarse en todo el cableado hasta que pueda corregir el problema. Una vez logrado
un funcionamiento adecuado de la unidad, apague la unidad y la llave de contacto y proceda a terminar con el montaje de
la radio.

3. Montaje de la radio

A. 

 

Enrosque una tuerca de eje hasta la mitad de cada eje de la radio.

B. 

 

Coloque una placa metálica de sostén en cada eje de la radio contra la tuerca.

C. Coloque la radio detrás de la abertura del tablero para que las placas queden ajustadas contra la parte trasera de la

abertura. Ajuste las tuercas detrás de las placas hasta que la proporción deseada de la radio se extienda por adelante de
la abertura. Por lo general, el mejor aspecto se logra cuando sobresale lo suficiente de la radio como para quede parejo
con la placa de reborde.

D. Coloque la placa de reborde encima de la parte delantera de la radio y asegúrela con una tuerca en cada uno de los ejes

de radio.

E. Fije un extremo de la brida de sujeción perforada (provista) al tornillo de la radio, utilizando la tuerca hexagonal que se

provee. Doble la brida para ubicarla en la posición necesaria.

PRECAUCIÓN:

 La parte trasera de la radio debe estar apoyada en la brida de sujeción para evitar daños al tablero debido

al peso de la radio o un funcionamiento inadecuado por la vibración.

F.  Instale las perillas de la radio.

INSTALACIÓN CON LOS JUEGOS

1. Si su vehículo requiere el uso de un juego de instalación para montar esta radio, siga las instrucciones incluidas en el juego

de instalación para colocar la radio en la placa de montaje que se suministra con el juego.

2. Conecte y pruebe la radio según se describe en la sección 2 anterior.
3. Instale el conjunto formado por la radio y la placa de montaje al subtablero, de acuerdo con las instrucciones del juego de

instalación.

4. Fije la brida de sujeción a la radio y el tablero según se describe en la Sección 3-E anterior.
5. Vuelva a colocar el panel de reborde del tablero e instale las perillas en los ejes de la radio.

Содержание 1285046EFS

Страница 1: ...UAL MA MA MA MA MANUEL DE L UT NUEL DE L UT NUEL DE L UT NUEL DE L UT NUEL DE L UTILISA ILISA ILISA ILISA ILISATEUR TEUR TEUR TEUR TEUR MA MA MA MA MANUAL DE OPER NUAL DE OPER NUAL DE OPER NUAL DE OPE...

Страница 2: ...in the out position 128 5046A 2 of 28 3MANUAL TUNING CONTROL Rotate this knob to the left or right to select the desired radio station When tuning in a station always adjust the control so that you a...

Страница 3: ...t position This will eliminate weak signals and suppress overly strong signals so as to avoid over loading the receiver input When moving out of the strong signal area return the switch to the Distant...

Страница 4: ...that appears to be broken twisted or dirty or with loose or torn labels on it 4 Always keep your cassettes away from direct sunlight or exposure to sub freezing conditions If a cassette is cold allow...

Страница 5: ...bel s THE EXTENT OF THE COMPANY S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY P...

Страница 6: ...peration is achieved turn off unit and ignition switch and proceed with final mounting of the radio 3 Mounting the Radio A Thread a shaft nut half way down each radio shaft B Place a metal back up pla...

Страница 7: ...28 5046A 7 of 28 PERFORATED STRAP TRIMPLATE EXISTING OPENING METAL PART OF DASHBOARD HEX NUT SCREW SHAFT NUT DASHBOARD RADIO SHAFT NUTS HEX NUT DRILL HOLE IF NECESSARY UNIVERSAL INSTALLATION BACK UP P...

Страница 8: ...CES LEFT SPEAKER RADIO BLACK RED GROUNDED METAL PART OF CAR BODY REMOVE ANY PAINT EXISTING ANTENNA CABLE ANTENNA 4 8 OHMS IMPORTANT CONNECT THE RED WIRE TO A SWITCHED 12 VOLT SOURCE RIGHT SPEAKER 4 8...

Страница 9: ...SY ER SY ER SY ER SYSTEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING NOTE CONNECT ALL OTHER WIRES AS SHOWN ON PAGE 7 USE WIRE NUTS OR SOLDER AND TAPE ALL SPLICES WHITE w BLACK STRIPE GRAY...

Страница 10: ...t sorti appuyer et rel cher 3 SYNTONISATION MANUELLE La station peut tre chang e manuellement en tournant le bouton Lorsque cette commande est utilis e pour s lectionnerunestation toujourslar glerafin...

Страница 11: ...fort Remarque Le commutateur local distant ne modifie que les signaux FM 6 FENTE D INSERTION DE CASSETTE Tenir la cassette avec le bord expos de la bande vers la droite et ins rer dans la fente de cas...

Страница 12: ...bande est d roul e la resserrer comme indiqu dans le graphie 5 Pri re de lire le manuel avante de mettre l appareil en route Ce lecteur comporte en effet nombre de caract ristiques et d am liorations...

Страница 13: ...LA SOCIETE EST LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT TEL LE QU IL ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACHETEU...

Страница 14: ...e jusqu ce que le probl me soit corrig Lorsque l appareil fonctionne correctement fermez l appareil coupez le contact et proc dez au montage final de la radio 3 Montage de la radio A Vissez un crou ju...

Страница 15: ...ANDE PERFOR E CRAMPON A VIS PLAQUE DE GARNISSAGE L EMPLACEMENT PR VU ATTACHE EXISTANTE DANS LE TABLEAU DE BORD ECROU VIS ECROUS TABLEAU DE BORD RADIO ECROUS PLAQUE PERFOR E ECROU PERCER SI N CESSAIRE...

Страница 16: ...ES LES EPISSURES HAUT PARLEUR GAUCHE POSTE DE RADIO NOIR ROUGE VERS LA PIECE METALLIQUE DE LA VOITURE RETIRER TOUTE PEINTURE LE FIL D ANTENNE ANTENNE 4 8 OHMS IMPORTANT BRANCHER LE FIL ROUGE VERS LA S...

Страница 17: ...TEME DES 4 HAUTE P AUTE P AUTE P AUTE P AUTE PA A A A ARLEURS RLEURS RLEURS RLEURS RLEURS REMARQUE RACCORDER TOUS LES AUTRES FILS COMME IL EST MONTR A LA PAGE 15 UTILISER DES ECROUS A FIL OU SOUDER ET...

Страница 18: ...afuera oprima y suelte el bot n recibir las transmisiones AM 3CONTROLDESINTONIZACI NMANUAL Usted puede cambiar de estaci n girando manualmente el bot n Cuando use este control para seleccionar una est...

Страница 19: ...a afuera el bot n lo que elimina todas las se ales d biles y aten a las se ales demasiado fuertes para evitar la sobrecarga de la entrada del receptor Cuando se sale de una zona de se ales fuertes con...

Страница 20: ...a estar roto enredado o sucio o bien que tenga etiquetas sueltas o rasgadas 4 Nunca deje los cassettes expuestos a la luz solar directa o en condiciones de temperaturas inferiores a cero grados Si el...

Страница 21: ...A PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA IA HABRA DE EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRAD...

Страница 22: ...do un funcionamiento adecuado de la unidad apague la unidad y la llave de contacto y proceda a terminar con el montaje de la radio 3 Montaje de la radio A Enrosque una tuerca de eje hasta la mitad de...

Страница 23: ...O R A D O TORNILLO PLACA DE TERMINACION ALBERTURA EXISTENTE TUERCA TORNILLO TUERCA TABLERO RADIO TUERCA P L A C A P E R F O R A D A TUERCA TALADRE UN A G U J E R O SI ES N E C E S A R I O INSTALACION...

Страница 24: ...MS I M P O R T A N T E CONECTE EL CABLE ROJO A UNA FUENTE CONMUTADA DE TEN SION 12 V ALTAVOZ DERECHO 4 8 OHMS A UNA PARTE METALICA DEL AUTOMOVIL CONECTADA A TIERRA QUITE LA PINTURA EL CABLE DE LA ANTE...

Страница 25: ...CINAS SYSTEMA DE 4 BOCINAS SYSTEMA DE 4 BOCINAS SYSTEMA DE 4 BOCINAS NOTA CONECTE LOS DEM S CABLES COMO SE ILUSTRA EN LA HOJA 23 BLANCO CON RAYA NEGRA GRIS CON RAYA NEGRA USE TUERCAS METALICAS Y CUBRA...

Страница 26: ...128 5046A 26 of 28 INTENTIONALLY BLANK...

Страница 27: ...128 5046A 27 of 28 INTENTIONALLY BLANK...

Страница 28: ...N VIE 8 30am 7 00pm Sat Sabados 9 00am 5 00pm Eastern Time Tiempo del Este IN USA CANADA ONLY L nea de ayuda no valida en M xico For Installation Help Call Toll Free Para Ayuda con la Instalaci n 1 8...

Отзывы: