background image

23

Podręcznik dołączony do produktu może być 

okresowo aktualizowany, a więc należy się 

z nim zapoznać przed każdym zabiegiem z 

użyciem tego produktu.

Zatyczka Provox Plug jest przeznaczona do 

używania wraz z protezami głowowymi Provox 

Voice Prostheses, Provox2 Voice Prostheses 
i Provox ActiValve.

Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy 

zatyczka nie jest uszkodzona, pociągając za 

pasek (rys. 1).

Czyszczenie i dezynfekcja

Czyścić zatyczkę Provox Plug po każdym 

użyciu lub gdy została wyjęta podczas użycia 

zgodnie z rys. 7-10.

Do czyszczenia i płukania gruszki nie 

używać innej wody niż woda pitna.

Odkażać zatyczkę Provox Plug co najmniej 

raz na dobę, jeśli jest wyjęta za pomocą jednej 

z poniższych metod (rys. 11):

• 

w etanolu o stężeniu 70% przez 10 minut

• 

w  alkoholu  izopropylowym  o  stężeniu 

70% przez 10 minut

• 

w nadtlenku wodoru o stężeniu 3% przez 

60 minut

Uwaga:

 Nie czyścić i nie dezynfekować innymi 

metodami, ponieważ może to spowodować 

pOlski

Unregistered 

copy

Содержание PROVOX Plug

Страница 1: ...U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 2: ...x 12 Max use 12 months 1 U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 3: ...Provox is patented and is a re 2 3 5 4 6 3 5 4 6 3 5 4 6 3 5 4 6 U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 4: ...70 Ethanol or 70 Isopropylalcohol or 3 Hydrogenperoxide 10 min 10 min 60 min 7 10 11 9 2 250 ml 8 5 fl oz 15 s 8 x1 50 100 C 122 212 F U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 5: ...hich may vary with individual use and biological conditions Furthermore Atos Medical offers no warranty of merchantability or fitness of the product for any particular purpose Patents and trademarks T...

Страница 6: ...Contents English 7 deutSch 9 nederlands 11 fran ais 13 ITALIANO 15 espa ol 17 portugu s 19 svenska 21 Polski 23 25 27 29 32 34 Ordering information 35 U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 7: ...or if it is removed during use according to fig 7 10 Do not use any water other than drinking water to clean and rinse the device Disinfect the Provox Plug at least once a day if it is removed fig 11...

Страница 8: ...ory infection or any other gross contamination During hospitalization it is important to both clean and disinfect the Provox Plug after use but also before use since there is an increased risk of infe...

Страница 9: ...ktion Reinigen Sie den Provox Stopfen nach jedem Gebrauch oder falls er w hrend der Verwendung entfernt wird wie in den Abbildungen 7 10 gezeigt Benutzen Sie zum Reinigen und Absp len des Produkts aus...

Страница 10: ...ren gekommen ist wenn sich in der n heren Umgebung des Produkts eine an einem Atemwegsinfekt erkrankte Person aufh lt oder das Produkt auf andere Art und Weise grob verschmutzt wurde Aufgrund des erh...

Страница 11: ...ectie Reinig de Provox Plug na elk gebruik of wanneer deze tijdens het gebruik wordt verwijderd volgens afb 7 10 Gebruik geen ander water dan drinkwater om het hulpmiddel te reinigen en af te spoelen...

Страница 12: ...of als het in aanraking is geweest met een huisdier met iemand met een luchtweginfectie of met andere bron van contaminatie Tijdens ziekenhuisopname is het belangrijk de Provox Plug na gebruik maar o...

Страница 13: ...n Nettoyer le Provox Plug apr s chaque utilisation ou s il est enlev pendant l utilisation selon les figures 7 10 N utiliser que de l eau potable pour nettoyer et rincer le dispositif D sinfecter le P...

Страница 14: ...en contact avec un animal domestique quelqu un qui souffre d une infection respiratoire ou autres contaminants grossiers Au cours d une hospitalisation il est important de nettoyer et d sinfecter le...

Страница 15: ...fezione Pulire il tappo Provox Plug dopo ogni utilizzo o in caso di rimozione durante l utilizzo come illustrato nelle Figg 7 10 Utilizzare esclusivamente acqua potabile per pulire e sciacquare il dis...

Страница 16: ...un animale domestico con un individuo che abbia contratto un infezione respiratoria oppure con altre fonti di contaminazione grossolana Durante la degenza in ospedale importante pulire e disinfettare...

Страница 17: ...g 1 Limpieza y desinfecci n Limpie el tap n Provox Plug despu s de cada uso o si se retira durante su uso de acuerdo con las figs 7 10 No utilice agua que no sea potable para limpiar y enjuagar el dis...

Страница 18: ...o con alg n animal con alguien que tenga una infecci n respiratoria o con alg n otro tipo de contaminaci n considerable Durante la hospitalizaci n es importante limpiar y desinfectar el tap n Provox P...

Страница 19: ...o Limpe o Provox Plug ap s cada utiliza o ou ser for removido durante a utiliza o de acordo com as figs 7 a 10 N o utilize qualquer outra gua al m de gua pot vel para limpar e enxaguar o dispositivo...

Страница 20: ...ar em contacto com animais de estima o ou com algu m que sofra de infe o respirat ria ou for sujeito a outra contamina o grave Durante a hospitaliza o importante limpar e desinfetar o Provox Plug imed...

Страница 21: ...ring och desinfektion Reng r Provox Plug efter varje anv ndnings tillf lle eller om den avl gsnas under anv ndning enligt fig 7 10 Anv nd ingen annan vattenkvalitet n dricksvatten f r att reng ra och...

Страница 22: ...t eller om den har varit i kontakt med ett husdjur om n gon har en luftv gsinfektion eller vid annan grov kontamination Under sjukhusvistelse r det viktigt att reng ra och desinficera Provox Plug efte...

Страница 23: ...a pasek rys 1 Czyszczenie i dezynfekcja Czy ci zatyczk Provox Plug po ka dym u yciu lub gdy zosta a wyj ta podczas u ycia zgodnie z rys 7 10 Do czyszczenia i p ukania gruszki nie u ywa innej wody ni w...

Страница 24: ...a enia je li produkt mia kontakt ze zwierz ciem domowym upad na pod og lub inn brudn powierzchni lub je li wyst puje zaka enie uk adu oddechowego u pacjenta Podczas hospitalizacji wa ne jest zar wno c...

Страница 25: ...25 Provox Plug Provox Voice Prostheses Provox2 Voice Prostheses Provox ActiValve 1 Provox Plug 7 10 Provox Plug 1 11 70 10 70 10 3 60 U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 26: ...26 Provox Plug Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 27: ...27 Provox Plug Provox2 1 Provox Plug 7 10 Provox Plug 1 1 11 70 10 70 10 3 60 U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 28: ...28 Provox Plug Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 29: ...29 Provox Plug Provox Voice Prostheses Provox2 Voice Prostheses Provox ActiValve 1 Provox Plug 7 10 Provox Plug 1 11 70 10 70 10 3 60 Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 30: ...30 Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 31: ...31 Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 32: ...32 Provox Plug Provox voice prostheses Provox ActiValve Provox2 voice prostheses 1 Provox Plug 7 10 Provox Plug 11 10 70 10 70 60 3 Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 33: ...33 Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 34: ...34 ProvoxPlug Provox Voice Prostheses Provox2 Voice Prostheses Provox ActiValve 1 Provox Plug 10 7 Provox Plug 11 10 70 10 70 60 3 Provox Plug U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 35: ...35 Ordering information Name REF Provox Plug 7205 U n r e g i s t e r e d c o p y...

Страница 36: ...AB Kraftgatan 8 P O Box 183 SE 242 22 H rby Sweden Tel 46 0 415 198 00 Fax 46 0 415 198 98 www atosmedical com info atosmedical com Atos Medical AB Sweden Edition 201304A REF 90717 U n r e g i s t e r...

Отзывы: