Atlas Copco BLG 10 Скачать руководство пользователя страница 4

Maintenance

Thanks to their simple design, the lubricators do not
need much maintenance. If contaminants should col-
lect in the oil chamber and pipe, these can easily be
flushed clean with paraffin (kerosene) or the like. As
the pipe socket around the refill hole is level with the
inner edge of the end of the lubricator the lubricator
can be completly emptied and then blown clean.

Correct oil dosage

Fill up with oil at the beginning of each shift, and as of-
ten as experience indicates that a refill is needed.

Shut off the main valve for the compressed air
hose to the lubricator end tool.

Blow the hose clean of any remaining compress-
ed air.

Wipe the oil filler plug so that no contaminants en-
ter the oil chamber.

Unscrew the filler plug a couple of turns to expose
the venting duct and vent any remaining air.

Fill up with the recommended grade of oil (see rec-
ommended lubricants, below).

Screw on the filler plug and the lubricator is ready
for use.

Recommended lubricants for air motors and pumps

such as DIP and DOP

Lubricant

Temperature

range °C

Viscosity grade

Synthetic oil

AIR-OIL

–30 to +50

ISO VG 46 -100

Hydraulic oil

–20 to +15

ISO VG 10 - 22

Airtool oil

+15 to +35

ISO VG 32 - 46

Recommended lubricants for drills and

compressed air pick hammers

Lubricant

Temperature

range °C

Viscosity  grade

Synthetic oil

AIR-OIL

–30 to +50

ISO VG 46 - 100

Mineral

base oil

+15 to +35

ISO VG 46 - 100

–20 to +15

ISO VG 32 - 46

Connecting the lubricator

Connect the lubricator 3 - 4 metres from the com-
pressed air tool.

To prevent oil from leaking out of the lubricator, place it
horizontally with the filler plug upwards.

The arrow on the top of the lubricator must point in the
direction of air flow.

When using a remote control starter, connect the lu-
bricator before the starter, as seen in the direction of
flow.

If the lubricator is connected vertically, the arrow indi-
cating flow direction must point downwards. Other-
wise the oil chamber will half empty via the air pipe
when the compressed air is shut off. In vertical posi-
tion there is somewhat less pressure difference to
force out the oil. Open the dosage screw a bit more to
obtain the same special oil flow son when operating in
the direction of the air flow arrow.

Oil dosage (fig. 2)

Check that the tool is receiving enough lubricant. BLG
10 is delivered with the oil dosage screw open 1/2
turn.

BLG 30 is delivered with the oil dosage screw open 1
1/2 turn.

Adjust oil dosage with a screwdriver.

Remove the protective plug.

Insert the screwdriver (1) through the hole in the
lock ring (2) to the oil dosage screw (3), which has
grooves for the screwdriver.

Turning

clockwise

-

reduce

oil supply.

Turning

anticlockwise

-

increase

oil supply.

For safety reasons the lock ring must not be un-
screwed or removed. Should the oil dosage screw
become loose, the lock ring will prevent if from
popping out of the lubricator.

Transport and storage

When moving the lubricator, carry it with the arrow
pointing downwards.

If the lubricator is stored filled with oil, place it with the
filler plug upwards to prevent oil from leaking out
through the mouth of the air pipe.

Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof
is prohibited. This applies in particular to trademarks, model de-
nominations, part numbers and drawings.

4

English

!

WARNING

Do not unscrew or remove the lock ring!

!

WARNING

Never refill with oil when the lubricator is pres-
surized!

Содержание BLG 10

Страница 1: ...s Odhg ew gia ton xeiristq K ytt ohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Sk tselinstruktion Lubricators Graisseurs Schmierapparate Lubricadores Lubrificadores Lubrificatori Smeerapparaten Lipantqrew...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 CTO147 Cto149 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 CTO148...

Страница 3: ...e pipe opening and the small drilled holes in the oil pipe finally reaching the oil dosage screw 6 The through flow pipe 3 is pinched opposite the oil duct Venturi thus increasing the flow rate of the...

Страница 4: ...g upwards The arrow on the top of the lubricator must point in the direction of air flow When using a remote control starter connect the lu bricator before the starter as seen in the direction of flow...

Страница 5: ...du tube d huile 5 l air refoule l huile vers le haut jusqu la vis de dosage Le tube d coulement 3 pourvu d un tranglement au point de rencontre avec le canal d huile tube ven turi augmente la vitesse...

Страница 6: ...sation avec une commande distance raccor der le graisseur en amont de la commande relative ment au sens de l coulement de l air Si le graisseur doit tre raccord dans une position verticale veiller ce...

Страница 7: ...as l in das lrohr 5 gedr ckt sowohl durch die Rohrm ndung als auch durch die kleinen Bohrungen im lrohr und zur lregelschraube 6 gef rdert Das Durchsatzrohr 3 ist genau vor der l rohrm ndung verj ngt...

Страница 8: ...r Einf llschraube nach oben aufzustellen Der Pfeil oben auf dem Schmierapparat zeigt die Str mungsrichtung der Druckluft Bei einem Fernbedienungsanlasser ist der Schmierapparat in Str mungsrichtung ge...

Страница 9: ...aire por el lubri cador en parte directamente a la m quina de aire comprimido y en parte por el tubo de aire 4 a la caja de aceite 1 de tal manera que la presi n est tica ac cione en la superficie de...

Страница 10: ...na de ire comprimido actuel Atornillar el tap n de relleno y el lubricador est listo para ser usado Recomendacione de lubricantes para motores de aire y bombas como DIP y DOP Lubricante Gama de tem pe...

Страница 11: ...pleto el tornillo regulador de aceite impide el anillo de sujeci n que ste vac e el lubricador Transporte y almacenamiento Cuando se ha de transportar el lubricador se debe llever ste con la flecha d...

Страница 12: ...ica actue no n vel do leo do lubrificador O ar for a o leo a subir pelo tubo 5 atrav s de ambas as aberturas e pequenos furos no tubo de leo chegando finalmente ao parafuso de afina o 6 O tubo de flux...

Страница 13: ...ima Aseta no topo do lubrificador deve ficar voltada para a direc o da sa da de ar Quando se usa um controlo remoto para o arranque o lubrificador deve ser montado antes do arranque Se o lubrificador...

Страница 14: ...spinge l olio su per il tubo 5 attraverso sia l apertura del tubo sia i forelli situati su di esso fino a raggiungere la vite di regolazione 6 Il tubo a passaggio diretto 3 ha un restringimento all a...

Страница 15: ...a In caso di presenza di dispositivo di comando a dis tanza il lubrificatore va installato a monte del disposi tivo stesso Se il lubrificatore viene inserito in posizione verticale la freccia deve ess...

Страница 16: ...aten in de oliepijp en bereikt alzo de regelschroef 6 De luchtdoorlaat 3 die voorzien is van een ver nauwing op het trefpunt met de olieleiding verhoogt de doorstromingsnelheid en vermindert de druk a...

Страница 17: ...chting van de luchtafvoer aanwijzen Bij toepassing op werktuigen met afstandsbediening het smeerapparaat voor de bedienings ventielen gezin vanaf de stromingsrichting aanbrengen Bij een verticale mont...

Страница 18: ...mh toy ladio toy lipantqra O a raw ejvue to l di prow ta ep nv m sa sto svlqna ladio 5 tayt xrona m sv toy ano gmatow toy svlqna kai tvn mikr n di trhtvn op n sto svlqna ladio ft nontaw t low sth b da...

Страница 19: ...s aw C Baum w ij doyw Synuetik l di AIR OIL 30 m xri 50 ISO VG 46 100 Ydraylik l si 20 m xri 15 ISO VG 10 22 L di ergale vn a ra 15 m xri 35 ISO VG 32 46 Synist mena lipantik gia tryp nia kai sf rew s...

Страница 20: ...ai Se per ptvsh poy h b da dosolog aw ladio jebidvue o asfalistik w dakt liow ua thn empod sei na bgei ap ton lipantqra Metafor kai apouqkeysh Otan metakine te ton lipantqra metaf ret ton me to b low...

Страница 21: ...aa ven turi vastap t mik lis ilman virtausta ja v hent painetta ljykanavan suulla Paine erosta johtuen voitelu ljy tunkeutuu l pivir tausputkeen miss ljy hajoaa ja kulkeutuu ilman mukana paineilmaty k...

Страница 22: ...nnistint virtauksen suuntaisesti katsottuna Jos voitelulaite asennetaan pystysuoraan on nuolen osoitettava alasp in Muuten ljykammio tyhjenee puolilleen ilmaputken l pi kun paineilma on suljettu Pysty...

Страница 23: ...i olier ret 5 gen nem s vel r r bningen som olier rets borede sm huller og n r frem til oliereguleringsskruen 6 Gennemstr mningssiden 3 er klemt sammen midt for oliekanalen venturir r hvorved trykluf...

Страница 24: ...proppen opad Pilen p sm reapparatets overside skal pege i tryk luftens str mningsretning N r en fjernstyringsstarter anvendes skal sm reap paratet tilsluttes f r starteren som set i str mnings retning...

Страница 25: ...sm borede hullene i ol jer ret og kommer til slutt fram til oljedoseringssk ruen 6 Gjennomstr mningsr ret 3 er klemt sammen like foran munningen av oljekanalen Venturi og dermed kes str mningshastighe...

Страница 26: ...risontalt med p fyllingspluggen vendt opp Pilen p toppen av sm reapparatet skal peke i luft str mmens retning Ved bruk av fjernkontrollstarter skal sm reapparatet installeres foran starteren sett i st...

Страница 27: ...s av luften upp i oljer ret 5 gemom s v l r r ppning som oljer rets borrade sm h l och n r fram till oljeregleringsskruven 6 Genomstr mningssidan 3 r f rtr ngt mitt f r ol jekanalen venturir r h rigen...

Страница 28: ...pen upp t Pilen p sm rjapparatens ovansida skall peka i trykcluftens str mningsriktning Vid fj rrman verp drag anslutes sm rjapparaten f re p draget sett i str mningsriktningen Om sm rjapparaten koppl...

Отзывы: