Страница 1: ...ty Information LZL05 L P IEC 8411101048 Lubrication free Ex II 2GD h T6 IIC T85 C X WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER ...
Страница 2: ...5 FI Turvallisuustiedot 50 EL Πληροφορίες για την ασφάλεια 55 SV Säkerhetsinformation 61 RU Информация по технике безопасности 66 PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa 72 SK Bezpečnostné informácie 78 CS Bezpečnostní informace 83 HU Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók 88 SL Varnostne informacije 93 RO Informaţii privind siguranţa 98 TR Güvenlik bilgileri 104 BG Информация за безопасност 109 HR Si...
Страница 3: ... the following essential requirements of Machinery Directive 2006 42 EC and must not be put into service until the final machinery into which it is to be incor porated has been declared in conformity with that Directive It is in conformity with the following Directive s 2006 42 EC Annex I clauses 1 1 1 2 excluding 1 2 4 3 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2014 34 EU Harmonized standards applied DIN EN 1127 1 20...
Страница 4: ...roduct must only be installed operated and ser viced by qualified personnel in an industrial environ ment Intended Use This motor is designed to be incorporated into a fixed or moving machine It is either for right hand rotation only left hand rotation only or reversible rotation and should be mounted by the flange or threaded nose only as appropriate No other use permitted The risk of motors bein...
Страница 5: ...ation of a fault The service interval will vary depending on motor speed and air quality The first vane inspection should be carried out after 500 hours run ning time Inspect wear and tear of the vanes via the outlet port If the vane s tapered part appear to be worn we recom mend service of the motor Maintenance Maintenance and repairs of this ATEX product must be car ried out exclusively by autho...
Страница 6: ...upational health and safety regulations To prevent unnecessary increases in noise levels operate and maintain the tool and select maintain and replace the accessories and consumables in accordance with this instruction manual Workplace hazards Slip Trip Fall is a major cause of serious injury or death Be aware of excess hose left on the walking or work sur face Avoid inhaling dust or fumes or hand...
Страница 7: ...mponent with the low est level of safety defines the Ex classification of the com plete assembly Explosion Prevention Guidelines Cleanliness Make sure the product is kept clean from dust and dirt to prevent increased bearing and surface temperature If using a silencer Make sure a silencer with a filtering effect at the air outlet is installed to prevent any friction heated particles entering into ...
Страница 8: ...machines et ne doit pas être mis en service tant que la machine finale dans laquelle il doit être incorporé n a pas été déclarée conforme à ladite directive Il est également en conformité avec la ou les directives suiv antes 2006 42 EC Annex I clauses 1 1 1 2 excluding 1 2 4 3 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2014 34 EU Normes harmonisées appliquées DIN EN 1127 1 2011 DIN EN ISO 12100 2010 EN ISO 80079 36 2016...
Страница 9: ... les remplacer sans attendre Le produit ne doit être installé que par un personnel qualifié dans un environnement industriel Utilisation prévue Ce moteur est conçu pour être incorporé dans une machine fixe ou mobile Il est destiné à être utilisé soit en rotation à droite uniquement soit en rotation à gauche uniquement soit en rotation réversible et ne doit être fixé que par la bride ou le nez file...
Страница 10: ...encieux doivent être installés sur les orifices d échappement Des silencieux sont recommandés également pour les autres applications afin de réduire l exposition au bruit Débrancher le moteur de la ligne d air avant de procéder à un réglage quelconque Protégez mains cheveus et vêtements se tenir éloigné des ensembles en rotation Révision Le moteur pneumatique doit être mis hors service et contrôlé...
Страница 11: ...ue d étranglement d arrachement du cuir chevelu ou de lacérations si les vêtements am ples gants bijoux articles portés autour du cou et cheveux ne sont pas tenus à distance de l outil et des ac cessoires Risques de projections Toujours porter une protection des yeux et du visage ré sistante aux chocs pour travailler avec l outil ou à prox imité pour les réparations ou l entretien de l outil ou po...
Страница 12: ...tection zone 1 gaz zone 2 gaz zone 21 pous sière zone 22 pous sière Atmosphère G Atmosphère con tenant des gaz des vapeurs ou un brouillard D Atmosphère con tenant de la pous sière Description Valeur Définition Concept de sécurité h Produit mécanique Groupe de gaz IIC Hydrogène acétylène IIB Éthylène Température super ficielle maxi dans une atmosphère contenant des gaz T1 450 C T2 300 C T3 200 C T...
Страница 13: ...com Pour plus d Informations techniques veuillez contacter votre représentant local Atlas Copco Technische Daten IP Schutzart Die IP Schutzart der Druckluftmotoren gilt für das mechanis che Gehäuse gemäß der Norm IEC 60529 Die IP Schutzart deckt weder die Korrosionsbeständigkeit noch andere Flüs sigkeiten außer sauberem Süßwasser ab Technische Daten Bestell Nr 8411101048 Modell LZL05 L P IEC Luftb...
Страница 14: ...galen Ausnahmen in der RoHS Richtlinie 2011 65 EU Bei normalem Gebrauch treten aus dem Produkt kein Blei oder Bleiderivate aus und die Bleikonzentration liegt weit unterhalb des geltenden Grenzwerts Beachten Sie am Ende der Produktlebensdauer die vor Ort geltenden Bestimmungen zur Entsorgung von Blei Regionale Anforderungen WARNUNG Dieses Produkt kann Sie Chemikalien einschließlich Blei aussetzen ...
Страница 15: ...t nicht rauchen PTFE Partikel dürfen nicht mit offenem Feuer Glut oder Hitze in Kontakt geraten Die Motorbauteile dürfen nicht mit Druckluft sauber geblasen werden sondern sind mit Reinigungsflüs sigkeit zu reinigen Vor anderen Tätigkeiten die Hände waschen Rotation WARNUNG Den Motor niemals ohne angebrachte Luftmengenbegrenzer laufen lassen Zur Einhaltung der ATEX Richtlinien müssen die Luft meng...
Страница 16: ...genommen und schriftlich aufgezeich net werden Nach einer Leerlaufprüfung mit mindestens 5 Minuten Dauer darf die Oberflächentemperatur die Summe aus 45 C Umgebungstemperatur nicht überschreiten wobei die Umge bungstemperatur bis zu 40 C liegen kann Allgemeine Sicherheitshinweise Um die Gefahr einer Verletzung so gering wie möglich zu halten haben Personen die dieses Werkzeug gebrauchen in stallie...
Страница 17: ...rsachen Stellen Sie sicher dass weder auf dem Boden noch auf der Arbeits fläche Schläuche herumliegen die nicht gebraucht wer den Vermeiden Sie das Einatmen von Staub oder Dämpfen oder den Umgang mit Rückständen die bei der Arbeit entstehen und möglicherweise gesundheitsschädlich sein können wie beispielsweise Krebs Geburtsfehler Asthma und oder Dermatitis Bei Arbeiten in deren Verlauf Stäube ents...
Страница 18: ...erung Sollte das Produkt Bestandteil einer Baugruppe sein bei der die einzelnen Komponenten eine unterschiedliche Ex Klassi fizierung umfassen bestimmt die Komponente mit dem niedrigsten Sicherheitsniveau die für die gesamte Baugruppe geltende Ex Klassifizierung Explosionsschutz Richtlinien Sauberkeit Sicherstellen dass das Produkt sauber Staub und Schmutz gehalten wird um eine erhöhte Lager und O...
Страница 19: ...o con nombre tipo y número de serie indicados en la primera página cumple con los sigu ientes requisitos esenciales de la Directiva sobre Maquinaria 2006 42 CE y no debe ser puesto en funcionamiento hasta que la maquinaria final en la que debe incorporarse haya sido declarada en conformidad con dicha Directiva También es conforme a las siguientes Directivas 2006 42 EC Annex I clauses 1 1 1 2 exclu...
Страница 20: ...ersonal cualificado puede instalar operar y re alizar servicios en el producto en un entorno industrial Uso previsto Este motor está diseñado para su incorporación en una máquina fija o móvil Puede girar solo hacia la derecha solo hacia la izquierda o en rotación reversible y debe montarse solo con brida o con espiga roscada según corresponda No se permite ningún otro uso El riesgo de que los moto...
Страница 21: ...res en los puertos de sal ida del motor Los silenciadores se recomiendan también para reducir la exposición al ruido en otras aplicaciones Desconecte el motor de la tubería de aire antes de re alizar labores de ajuste Cuide que sus manos cabello ò ropa estén fuera del alcance de las piezas en rotación Revisión El motor neumático debe desactivarse e inspeccionarse siem pre que exista la más ligera ...
Страница 22: ...abello y o laceraciones si no se mantiene la ropa las joyas los colgantes y el pelo ale jados de la herramienta y de los accesorios Riesgos de emisión de proyectiles Utilice siempre protección facial y ocular resistente a im pactos cuando esté en contacto o próximo al fun cionamiento reparación o mantenimiento de la her ramienta o al cambio de accesorios de la misma Asegúrese de que todas las pers...
Страница 23: ...e seguri dad h Producto mecánico Grupo de gas IIC Hidrógeno Acetileno IIB Etileno Descripción Valor Definición Temperatura máx ima en superficie en atmósfera con gas T1 450 C T2 300 C T3 200 C T4 135 C T5 100 C T6 85 C Temperatura máx ima en superficie en atmósfera con polvo Temperaturas de ejemplo T 85 C T 110 C T 120 C T 125 C T 240 C Restricción espe cial por ejemplo intervalo de tem peratura a...
Страница 24: ...a à corrosão ou outros fluidos que não sejam água potável limpa Dados técnicos Nº de pedido 8411101048 Modelo LZL05 L P IEC Consumo de ar a 3000 RPM l s Consumo de ar a 3000 RPM cfm Consumo de ar em veloci dade livre l s Consumo de ar em veloci dade livre cfm Consumo de ar com saída máxima 37 l s Consumo de ar com saída máxima 78 cfm Material das peças externas Powder coated cast iron Alu minium V...
Страница 25: ...eções legítimas da Diretiva RoHS 2011 65 EU Não ocorre vazamento ou mutação do chumbo a partir do produto durante uso normal e a concen tração do metal chumbo no produto completo fica bem abaixo do limite aplicável Também deve se levar em conta os requisitos locais relacionados ao descarte de chumbo no final da vida útil do produto Requisitos regionais AVISO Este produto pode expor você a produtos...
Страница 26: ...ar em contato com chama aberta e fontes de incandescência ou calor Os componentes do motor devem ser lavados com fluido de limpeza e não devem receber jato de ar comprimido Lave as mãos antes de começar qualquer outra ativi dade Rotação AVISO Nunca coloque o motor para funcionar sem que as placas de restrição estejam instaladas As placas de restrição devem ser montadas no motor de modo a validar a...
Страница 27: ...de 5 minutos a temperatura da su perfície não deve ultrapassar a soma de 45 C temperatura ambiente onde esta pode variar até no máx 40 Instruções gerais de segurança Para reduzir o risco de ferimentos todos que estejam usando instalando reparando fazendo manutenção alterando acessórios ou trabalhando próximo desta ferramenta devem ler e compreender estas instruções antes de realizar qualquer uma d...
Страница 28: ...as pelo jateamento serração esmer ilhamento perfuração e outras atividades mecanizadas de construção podem conter componentes químicos que o Estado da Califórnia reconhece como causadores de câncer defeitos de nascença e outros prejuízos ao sis tema reprodutor humano Alguns exemplos desses com ponentes químicos são Chumbo de tinta à base de chumbo Tijolos de sílica cristalina cimento e outros prod...
Страница 29: ...em na atmosfera do ambiente Uso Certifique se de que o produto esteja aterrado ao sistema equipotencial de ligação da oficina por exemplo através de acessórios como as conexões das mangueiras e da pressão do ar É de responsabilidade do usuário certificar se de que o produto e todos os acessórios possíveis como as chaves de força e as conexões de ar estejam em conformidade com os regulamentos de se...
Страница 30: ... 02 in Svezia Le autorità possono richiedere il file tecnico 9836 4610 00 per la Direttiva ATEX 2014 34 UE in formato cartaceo a Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 25 October 2019 Carl von Schantz Managing Director Firma del dichiarante Disclaimer ATEX Per garantire la validità del codice ATEX Ex II 2GD h T6 IIC T85 C X il motore non...
Страница 31: ...zialmente esplosiva è estremamente ri dotto L utente è responsabile della valutazione dei rischi as sociati a tutta la macchina nella quale deve essere incorpo rato il motore Istruzioni specifiche del prodotto Attenzione ATTENZIONE Rischio da polimeri Le pale di questo prodotto contengono PTFE un fluo ropolimero sintetico A causa dell usura particelle di PTFE possono essere presenti all interno de...
Страница 32: ...motore ha la certificazione ATEX il filtro silenzia tori devono essere installati in corrispondenza dei fori di uscita del motore I silenziatori sono consigliati anche per altre applicazioni per ridurre l esposizione sonora Scollegare il motore dalla tubazione dell aria prima di qualsiasi operazione di regolazione Far attenzione alle mani capelli e indumenti Ten erli ben lontano da organi rotanti ...
Страница 33: ...lane non sono tenuti a distanza dall utensile e dagli accessori si può rischiare il soffocamento e o lacerazioni anche al cuoio capelluto se i capelli restano impigliati Rischio di espulsione di parti e frammenti Indossare sempre protezioni antiurto per gli occhi e per il volto quando si lavora con l utensile o in prossimità di esso per operazioni di manutenzione funzionamento o riparazione o per ...
Страница 34: ...e nente polvere Progettazione di si curezza h Prodotto mecca nico Gruppo di gas IIC Idrogeno acetilene IIB Etilene Descrizione Valore Definizione Temperatura super ficiale max in at mosfera gassosa T1 450 C T2 300 C T3 200 C T4 135 C T5 100 C T6 85 C Temperatura super ficiale max in at mosfera polverosa Temperature esem plificative T85 C T110 C T120 C T125 C T240 C Limitazione spe ciale ad esempio...
Страница 35: ...lgens de IEC 60529 norm De IP beschermingsgraad heeft geen be trekking op corrosiebestendigheid of andere vloeistoffen dan schoon zoetwater Technische gegevens Bestelnr 8411101048 Model LZL05 L P IEC Luchtverbruik bij 3 000 omw min l s Luchtverbruik bij 3 000 omw min cfm Luchtverbruik op stationaire snelheid l s Luchtverbruik op stationaire snelheid cfm Luchtverbruik bij maximale output 37 l s Luc...
Страница 36: ... Loodmetaal lekt niet uit het product en muteert niet bij normaal gebruik en de concentratie van loodmetaal in het volledige product is ver onder de geldende drempel Volg de lokale voorschriften bij het verwijderen van lood aan het einde van de levensduur van het product Regionale vereisten WAARSCHUWING Dit product kan u blootstellen aan chemicaliën waaron der lood Dit is een stof waarvan de Calif...
Страница 37: ...it product is roken verboden PTFE deeltjes mogen niet in contact komen met vuur gloeiende deeltjes of warmte Motoronderdelen moeten met een reinigingsmiddel worden gereinigd en niet met een luchtleiding wor den doorgespoten Was uw handen voordat u doorgaat met andere ac tiviteiten Rotatie WAARSCHUWING Laat de motor nooit lopen als e begrenzerplaten niet zijn aangebracht ATEX is alleen geldig als d...
Страница 38: ... C moet zijn Algemene veiligheidsinstructies Om de kans op lichamelijk letsel te vermijden moet iedereen die accessoires op dit gereedschap gebruikt installeert repa reert onderhoudt of vervangt of in de buurt van dit gereed schap werkt deze instructies zorgvuldig lezen en goed begri jpen alvorens voornoemde taken uit te voeren Wij zetten ons in voor het produceren van gereedschappen waarmee u vei...
Страница 39: ...et materialen die deeltjes afgeven aan de lucht Elektrisch schuren zagen slijpen boren en andere bouwactiviteiten creëren stof die chemicaliën bevat die bij de staat Californië bekend staan als elementen die kankerverwekkend zijn aangeboren afwijkingen veroorzaken of een nadelige invloed op de voortplanting hebben Voorbeelden van dit soort chemicaliën zijn Lood uit verf op loodbasis Silicakristall...
Страница 40: ...tie verwarmde deeltjes in de lucht terechtkomen Gebruik Controleer of het product aarding heeft met het equipo tentiaal verbindingssysteem van de werkplaats bijvoor beeld via geschikte accessoires zoals slangen en lucht drukaansluitingen Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om te controleren of alle mogelijke accessoires voor het prod uct zoals sleutels en luchtaansluitingen voldoen aan...
Страница 41: ...apport 9836 4610 00 til ATEX direktiv 2014 34 EU fra meta ref type dynamic name AC ITBA CompanySpe cific tech_file_availability Company Specific Technical file availability meta ref Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 25 October 2019 Carl von Schantz Managing Director Udstederens underskrift Ansvarsfralæggelse ATEX For at ATEX koden E...
Страница 42: ... tilladt Risikoen for at motorer udgør tændingskilden i en potentielt eksplosiv atmosfære er særdeles lille Brugeren er ansvarlig for vurdering af risikoen i forbindelse med hele maskinen som motoren skal inkorporeres i Produktspecifikke instrukser Advarsel ADVARSEL Polymerfare Lamellerne i dette produkt indeholder PTFE et syn tetisk fluoropolymer På grund af slid kan der være PTFE partikler inden...
Страница 43: ... og anføres i en rapport Efter en 5 min test uden belastning må overfladetempera turen ikke overskride summen af 45 C omgivende temper atur hvor den omgivende temperatur kan variere op til maks 40 C Generelle sikkerhedsanvisninger For at reducere risikoen for personskade skal enhver der bruger installerer reparerer vedligeholder skifter tilbehør på eller arbejder nær dette værktøj læse disse instr...
Страница 44: ...pirationsudstyr når du arbejder med materialer der frembringer luftbårne partikler En del støv som frembringes ved pudsning savning slibning boring og andre byggeaktiviteter indeholder kemikalier hvorom delstaten Californien ved at de forårsager cancer fostermisdannelser og anden repro duktiv skade Nogle eksempler på sådanne kemikalier er Bly fra blyholdig maling Silikatkrystalholdige mursten ceme...
Страница 45: ...t produktet jordforbindes til værkstedets ækvipotentiale bindesystem f eks gennem egnet tilbehør som f eks slanger og trykluftforbindelser Det er brugerens ansvar at sikre at produktet samt alt muligt tilbehør til værktøjet som f eks nøgler og luft forbindelser opfylder de nationale sikkerhedsregler for udstyr der anvendes på eksplosionsfarlige steder Nyttig information Website Information om vore...
Страница 46: ...000 o min Informasjon angående artikkel 33 i REACH Den Europeiske reguleringen EU Nr 1907 2006 som gjelder registrering evaluering autorisasjon og restriksjon av kjemikalier REACH definerer blant annet krav relatert til kommunikasjon i leveransekjeden Informasjonskravet gjelder også produkter som inneholder såkalte stoffer av meget høy bekymring Kandidatlisten Den 27 juni 2018 ble blymetall CAS nr...
Страница 47: ...vis det blir varmet opp kan PTFE damp føre til polymerdampfeber med in fluensaliknende symptomer særlig ved røyking av forurenset tobakk Helse og sikkerhetsanbefalingene for PTFE må følges når du håndterer skovler og andre komponenter Ikke røyk når du foretar service på dette produktet PTFE partikene må ikke komme i kontakt med åpen flamme glør eller varme Motorkomponentene må vaskes med rensevæsk...
Страница 48: ...er tilbehør på eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet lese og forstå disse anvisningene før oppgavene utføres Vårt mål er å produsere verktøy som hjelper deg å utføre ar beidet sikkert og effektivt DU er det viktigste sikkerhetsele mentet ved bruk av dette og alle andre verktøy Den beste beskyttelsen mot skader er brukerens ettersyn og sunne for nuft Selv om ikke alle mulige faresituasjo...
Страница 49: ...er Arsenikk og krom fra kjemikaliebehandlet gummi Den helsefaren som utgår fra slike produkter varierer avhengig av hvor ofte du utfører denne type arbeid For å redusere din eksponering for disse kjemikaliene Jobb alltid på et godt ventilert område bruk godkjent sikker hetsutstyr som f eks støvmasker som er spesielt utviklet for å filtrere bort mikroskopiske partikler Gå varsomt frem i uvante omgi...
Страница 50: ...u finner informasjon vedrørende produkter tilbehør re servedeler og publiserte saker på Atlas Copco nettstedet Besøk siden www atlascopco com ServAid ServAid er en portal som blir kontinuerlig oppdatert og in neholder teknisk informasjon slik som Regulatorisk og sikkerhetsinformasjon Tekniske data Installasjon drift og serviceinstruksjoner Lister over reservedeler Tilbehør Dimensjonstegninger Besø...
Страница 51: ... huolta aiheuttavia aineita ns ehdokasluettelon aineita 27 kesäkuuta 2018 tähän ehdokasluetteloon lisättiin lyijymetalli CAS numero 7439 92 1 Yllä olevaa noudattaen haluamme ilmoittaa että jotkut mekaaniset komponentit tuotteessa saattavat sisältää lyi jymetallia Tämä on aineiden rajoittamista koskevan lain säädännön mukaista ja perustuu RoHS direktiivin 2011 65 EU poikkeuksiin Lyijymetalli ei vuo...
Страница 52: ...n käsitellään siipipyöriä ja muita komponentteja Älä tupakoi tämän tuotteen käytön aikana PTFE osat eivät saa päästä kosketukseen avotulen hehkuvien tuotteiden tai kuumuuden kanssa Moottorin osia ei saa oestä puhdistusnesteissä ja ni itä ei saa puhaltaa puhtaaksi paineilmalla Pese kätesi ennen muiden toimenpiteiden aloit tamista Pyöriminen VAROITUS Älä koskaan käytä moottoria jos kuris tuslevyt ei...
Страница 53: ...en osia tai työskentelee sen lähettyvillä on luettava ja ymmärrettävä nämä ohjeet Tavoitteemme on valmistaa työkaluja jotka auttavat työskentelemään turvallisesti ja tehokkaasti Tämän ja minkä tahansa muun laitteen tärkein turvallisuustekijä on SEN KÄYTTÄJÄ Huolellisuutesi ja arviointikykysi ovat paras suoja loukkaantumisia vastaan Kaikkia mahdollisia vaaratekijöitä ei voida käsitellä tässä ohjees...
Страница 54: ...pohjaisista maaleista lähtöisin oleva lyijy tiilistä sementistä ja muista muurausaineista lähtöisin oleva kiteinen piidioksidi kemiallisesti käsitellystä kumista lähtöisin oleva ar senikki ja kromi Altistumisriski näille kemikaaleille vaihtelee sen mukaan kuinka usein teet tämänkaltaista työtä Voit vähentää altistumista näille kemikaaleille seuraavasti työskentele hyvin tuuletetussa tilassa ja käy...
Страница 55: ...oa yrityksemme tuotteista lisälaitteista varaosista ja julkaisuista on Atlas Copco sivustolla Käy osoitteessa www atlascopco com ServAid ServAid on jatkuvasti päivitettävä portaali joka sisältää teknisiä tietoja kuten Sääntely ja turvallisuustiedot Tekniset tiedot Asennus käyttö ja kunnossapito ohjeet Varaosaluettelot Lisävarusteet Mittapiirustukset Käy osoitteessa https servaid atlascopco com Pyy...
Страница 56: ...η την Αδειοδότηση και τους Περιορισμούς των Χημικών ουσιών REACH καθορίζει μεταξύ άλλων απαιτήσεις σχετικά με την επικοινωνία στην αλυσίδα εφοδιασμού Η απαίτηση πληροφοριών ισχύει και για προϊόντα που περιέχουν τις λεγόμενες Άκρως Ανησυχαστικές Ουσίες Κατάλογος Υποψηφίων Στις 27 Ιουνίου 2018 προστέθηκε στον Κατάλογο Υποψηφίων ο μεταλλικός μόλυβδος CAS αριθ 7439 92 1 Σύμφωνα με τα ως άνω αναφερόμεν...
Страница 57: ... στο εσωτερικό του προϊόντος Εάν θερμανθεί το PTFE μπορεί να παραγάγει αναθυμιάσεις οι οποίες μπορεί να προκαλέσουν πυρετό από αναθυμιάσεις πολυμερούς με συμπτώματα παρόμοια με αυτά της γρίπης ειδικά αν η εισπνοή γίνει καπνίζοντας μολυσμένο καπνό Κατά τη μεταχείριση των πτερυγίων και άλλων εξαρτημάτων τηρείτε τις συστάσεις υγείας και ασφάλειας για το PTFE Μην καπνίζετε όταν πραγματοποιείτε εργασίε...
Страница 58: ...καλό είναι να υποβάλετε τον κινητήρα σε σέρβις Συντήρηση Η συντήρηση και οι επισκευές αυτού του προϊόντος ΑΤΕΧ πρέπει να πραγματοποιούνται αποκλειστικά από εξουσιοδοτημένο προσωπικό μετά από τις εργασίες αυτές πρέπει να πραγματοποιηθεί δοκιμή απουσία φορτίου καθώς και μετρήσεις θερμοκρασίας όπως φαίνεται στο σχήμα οι οποίες πρέπει να καταγράφονται σε ένα μητρώο Μετά από δοκιμή χωρίς φορτίο για 5 λ...
Страница 59: ...ου χώρου εργασίας Για να αποτρέψετε τις μη απαραίτητες ενισχύσεις των επιπέδων θορύβου θέστε σε λειτουργία και συντηρήστε το εργαλείο και επιλέξτε συντηρήστε και αντικαταστήστε τα εξαρτήματα και τα αναλώσιμα σύμφωνα με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Κίνδυνοι στο χώρο εργασίας Ολισθήσεις γλιστρήματα σκουντουφλήματα πτώσεις αποτελούν κύριες αιτίες σοβαρού τραυματισμού ή θανάτου Προσέχετε τον περισσευού...
Страница 60: ... πληροί τις απαιτήσεις ποιότητας κατηγορίες ποιότητας 2 4 3 και 3 4 4 αντίστοιχα σύμφωνα με το πρότυπο ISO DIS 8573 1 2010 Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη πίεση των 6 3 bar ή αυτήν που αναφέρεται στην πινακίδα του προϊόντος Η υπέρβαση της πίεσης λειτουργίας μπορεί να αυξήσει τη θερμοκρασία επιφανείας λόγω υψηλότερης ταχύτητας περιστροφής και το προϊόν μπορεί να γίνει πηγή ανάφλεξης Κατάταξη Ex Αν το πρ...
Страница 61: ...g vid max effekt N Minimum startmoment 4 8 Nm Minimum startmoment 3 5 ft lb Monteringsarrangemang Utloppsslang 20 mm Utloppsslang 1 tum Moment vid 3000 RPM kW Moment vid 3000 RPM hp Utväxlingsförhållande Rotationsriktning Reversible Axelbelastningskod Hastighet vid max effekt 4300 r min Moment vid stillastående 5 8 Nm Moment vid stillastående 4 3 ft lb Moment vid max effekt 2 9 Nm Moment vid max e...
Страница 62: ...t och underhåll skall alltid åtföljas Användningsintyg Endast för yrkesmässigt bruk Denna produkt och medföljande tillbehör får inte modi fieras på något sätt Använd inte denna produkt om den har skadats Om produktuppgifterna eller varningsskyltarna på pro dukten inte är läsliga eller lossnar ska de bytas omedel bart Produkten får endast installeras användas och servas av behöriga personer i en mi...
Страница 63: ...id Om motorn är ATEX certifierad måste filter ljuddäm pare monteras i motorns utloppsportar Ljuddämpare rekommenderas också för andra tillämp ningar för att minska bullerexponeringen Koppla bort motorn från luftledningen innan justering görs Akta händer hår och lösa klädesplagg se upp för roterande delar Översyn Luftmotorn måste tas ur drift och kontrolleras vid minsta tecken till fel Serviceinter...
Страница 64: ...ller verk tygstillbehör som byts ut Handskar och skyddskläder rekommenderas Se till att alla i området använder slagtåliga skyddsglasö gon och ansiktsskydd Även små partiklar kan skada ögonen och orsaka blindhet Se till att arbetsstycket är säkert fastspänt Risker vid användning Kläm fast verktyget ordentligt Säkerställ att verktyget är helt stilla innan du tar bort ar betsstycket Montera alltid r...
Страница 65: ...h produkten kan bli en gnistkälla Ex klassificering Om produkten är en del av en montering där komponenterna har olika Ex klassificeringar anger komponenten med den lägsta nivån den Ex klassificering som gäller hela montaget Undvika explosioner Renlighet Se till att produkten hålls ren från damm och smuts för att förhindra att lager och yttemperaturen ökar Om du använder en ljuddämpare Kontrollera...
Страница 66: ...т сил фут Тип лопастей Lubrication free Вес 3 9 кг Вес 8 6 фунтов Декларации ДЕКЛАРАЦИЯ ЕС О ВСТРАИВАНИИ ОБОРУДОВАНИЯ И ДЕКЛАРАЦИЯ ЕС О СООТВЕТСТВИИ Компания Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN с полной ответственностью заявляет что данное изделие наименование тип и серийный номер которого указаны на титульном листе удовлетворяет следующим важным требованиям Директивы по ...
Страница 67: ...угие патологии репродуктивной системы Более подробная информация представлена на веб сайте www P65Warnings ca gov Безопасность НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ ПЕРЕДАТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь со всеми предупреждениями по безопасной работе инструкциями иллюстрациями и спецификациями которые поставляются вместе с данным изделием Несоблюдение приведенных ниже инструкций может привести к поражению эле...
Страница 68: ...а частиц PTFE с открытым огнем раскаленными или горячими предметами Компоненты двигателя необходимо промывать моющей жидкостью и не продувать сжатым воздухом Прежде чем приступать к любой другой деятельности следует вымыть руки Вращение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается запускать двигатель без установленных ограничительных пластин В целях соблюдения требований ATEX на двигателе должны быть установлены ог...
Страница 69: ...тся проводить только уполномоченному персоналу По завершении следует выполнить испытание без нагрузки и температурные измерения указанных на рисунке нагревающихся компонентов по результатам которых необходимо составить протокол После 5 минутной проверки без нагрузки температура поверхности не должна превышать суммы значений 45 C температура окружающей среды где температура окружающей среды может в...
Страница 70: ...в слуха рекомендованные вашим работодателем или правилами охраны труда и техники безопасности Чтобы предотвратить ненужное повышение уровней шума эксплуатируйте и обслуживайте инструмент а также подбирайте обслуживайте и заменяйте его принадлежности и расходные материалы в соответствии с данным руководством Опасности на рабочем месте Подскальзывание спотыкание и падение являются основными причинам...
Страница 71: ...ойство устанавливается на оборудование то все оборудование должно соответствовать директиве 2014 34 EC Убедитесь что сжатый воздух удовлетворяет нашим требованиям по качеству классы качества 2 4 3 и 3 4 4 соответственно 3 5 4 по стандарту ISO DIS 8573 1 2010 Не превышайте максимально допустимого значения давления 6 3 бара или значения указанного на паспортной табличке изделия Превышение рабочего д...
Страница 72: ...ez obciążenia cfm Zużycie powietrza przy maks mocy wyjściowej 37 l s Zużycie powietrza przy maks mocy wyjściowej 78 cfm Materiał elementów zewnętrznych Powder coated cast iron Alu minium Obroty bez obciążenia 9000 obr min Wąż wlotowy 13 mm Wąż wlotowy 0 5 cali Maks dopuszczalne obroty obr min Maks temperatura otoczenia 40ºC Maks moc wyjściowa 1 3 kW Maks moc wyjściowa 1 7 KM Maks obciążenie promie...
Страница 73: ...ie niższe niż obow iązująca wartość graniczna Należy przestrzegać lokalnych wymagań dotyczących utylizacji ołowiu po upływie okresu eksploatacji produktu Wymagania regionalne OSTRZEŻENIE Ten produkt może narazić użytkownika na kontakt z chemikaliami między innymi ołowiem który wg władz stanu Kalifornia powoduje raka wady wrodzone i up ośledzenie płodności Więcej informacji podano w wit rynie www P...
Страница 74: ...ktu cząsteczek PTFE z ot wartym ogniem żarem lub wysoką temperaturą Elementy silnika należy myć środkiem czyszczą cym nie zaś czyścić sprężonym powietrzem Przed rozpoczęciem jakichkolwiek innych czyn ności należy umyć ręce Obroty OSTRZEŻENIE Nie wolno uruchamiać silnika bez zamontowanych płytek ograniczników Płytki ogranicznika muszą być zamontowane na silniku aby zostały spełnione wymagania dyrek...
Страница 75: ...dzić próbę bez obciążenia i dokonać pomiarów temperatury gorą cych punktów pokazanych na rysunku Wyniki pomiarów muszą zostać zapisane w protokole Po przeprowadzeniu 5 minutowej próby bez obciążenia tem peratura powierzchniowa nie może w żadnym wypadku przekraczać sumy 45 C temperatura otoczenia gdzie tem peratura otoczenia może zmieniać się do maks wartości 40 C Ogólne instrukcje bezpieczeństwa A...
Страница 76: ...i obsługi Zagrożenia związane z miejscem pracy Główną przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci jest poślizgnięcie wywrócenie upadek Należy uważać na luźne przewody elastyczne pozostawione na przejściach lub na powierzchniach roboczych Unikać wdychania pyłu lub dymów a także kontaktu z opiłkami powstającymi w trakcie pracy gdyż może to spowodować zły stan zdrowia na przykład przyczynić się do powsta...
Страница 77: ... może stać się źródłem zapłonu Klasyfikacja Ex Jeśli produkt jest częścią zespołu którego elementy różnią się pod względem klasyfikacji Ex klasyfikacja Ex całego ze społu określana jest na podstawie elementu o najniższym poziomie bezpieczeństwa Wytyczne w zakresie zapobiegania wybuchom Czystość Produkt należy utrzymywać w stanie wolnym od pyłu i brudu aby zapobiec wzrostowi temperatury łożysk i po...
Страница 78: ... typovým a výrobným číslom pozri prednú stranu spĺňa nasledovné základné požiadavky smernice o strojových zariadeniach 2006 42 ES a nesmie sa uviesť do prevádzky kým nebude cieľové zariadenie do ktorého má byť začlenený vyhlásené v zhode s touto smernicou Výrobok je takisto v zhode s prís lušnou ými smernicou ami 2006 42 EC Annex I clauses 1 1 1 2 excluding 1 2 4 3 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2014 34 EU P...
Страница 79: ... Výrobok smie inštalovať obsluhovať a servisovať iba kvalifikovaná osoba v priemyselnom prostredí Určené použitie Tento motor je navrhnutý na zabudovanie do upevneného alebo pohyblivého stroja Je určený buď pre otáčanie v pravotočivom smere otáčanie v ľavotočivom smere alebo obojstranné otáčanie a podľa potreby ho treba namontovať iba pomocou príruby alebo hlavy vretena Iné použitie nepo volené Ri...
Страница 80: ...lhodobým rizikám Ak má motor certifikát ATEX musí sa nainštalovať fil ter alebo tlmiče na vonkajších portoch motora Na zníženie hluku sa odporúča použiť tlmiče aj pre iné aplikácie Pred akoukoľvek úpravou odpojte motor od vzdu chového potrubia Dávajte pozor na ruky vlasy a odev vždy dodrži avajte dostatočnú vzdialenosť od rotujúcich častí Generálna údržba Pri čo i len najmenšom náznaku poruchy mus...
Страница 81: ...ene príslušenstva nástroja vždy používajte ochranu očí a tváre odolnú voči nárazom Uistite sa či všetci v pracovnom priestore majú nasadené nárazuvzdorné chrániče očí a tváre I malé odskakujúce častice môžu zraniť oči a spôsobiť stratu zraku Skontrolujte či je obrobok bezpečne upnutý Nebezpečenstvá pri prevádzke Bezpečne upnite nástroj Pred odobratím obrobku skontrolujte či nástroj úplne za stal S...
Страница 82: ...í celé zariadenie musí vyhovovať smerniciam 2014 34 EÚ Uistite sa že stlačený vzduch spĺňa naše požiadavky na kvalitu triedy kvality 2 4 3 a 3 4 4 resp 3 5 4 podľa ISO DIS 8573 1 2010 Neprekračujte maximálny tlak vzduchu 6 3 bar alebo ako je uvedené na štítku výrobku Prekročenie pre vádzkového tlaku môže zvýšiť povrchovú teplotu z dôvodu vyššej rýchlosti otáčania a výrobok sa môže stať zdrojom vzn...
Страница 83: ...tupní hadice 20 mm Výstupní hadice 1 in Výkon při 3 000 ot min kW Výkon při 3 000 ot min hp Poměr Směr otáčení Reversible Kód zatížení hřídele Otáčky při max výkonu 4300 ot min Mezní moment 5 8 Nm Mezní moment 4 3 ft lb Moment při max výkonu 2 9 Nm Moment při max výkonu 2 1 ft lb Typ lopatek Lubrication free Hmotnost 3 9 kg Hmotnost 8 6 lb Prohlášení EU PROHLÁŠENÍ O ZAČLENĚNÍ A EU PROHLÁŠENÍ O SHO...
Страница 84: ...í se instalace provozu a údržby produktu Prohlášení o použití Pouze pro profesionální použití Tento nástroj a jeho příslušenství je zakázáno jakýmko liv způsobem upravovat Nepoužívejte tento produkt pokud je poškozen Pokud na produktu nejsou čitelné štítky s údaji o pro duktu či výstražné štítky nebo pokud dojde k jejich odd ělení od produktu bez prodlení je nahraďte novými Tento produkt smí insta...
Страница 85: ...z bezpečnost ních důvodů je nezbytné s technickým orgánem výrobce pře dem dohodnout jakékoli úpravy motoru a jeho příslušenství které by mohly mít vliv na odpovědnost za vady výrobků Jak se chránit před zraněním a zabránit dlouhodobému riziku Pokud má motor certifikaci ATEX musí být na portu vývodu vzduchu namontován filtr nebo tlumiče Za účelem snížení hladiny hluku se tlumiče doporučují i pro ji...
Страница 86: ...adic může způsobit vážný úraz Vždy zkon trolujte zda hadice a spojky nejsou poškozené nebo uvolněné Nepřekračujte maximální tlak vzduchu 6 3 bar 90 psig nebo tlak uvedený na štítku nástroje Nebezpečí zamotání Udržujte bezpečnou vzdálenost od otáčejících se částí Pokud nebudete udržovat volné části oděvu rukavice šátek nebo jiné oděvní součásti či ozdoby nošené na krku a vlasy v dostatečné vzdáleno...
Страница 87: ...X Definice kódu ATEX Kód ATEX je Ex II 2GD h T6 IIC T85 C X C Ta 40 C Popis Hodnota Definice Skupina zařízení II Povrchový průmysl Kategorie zařízení Skupina II 2 Vysoká úroveň ochrany zóna 1 plyn zóna 2 plyn zóna 21 prach zóna 22 prach Popis Hodnota Definice Atmosféra G Atmosféra obsahu jící plyn výpary nebo aerosol D Atmosféra obsahu jící prach Bezpečnostní kon strukce h Mechanický pro dukt Skup...
Страница 88: ...rvaid atlascopco com Ohledně dalších informací kontaktujte prosím místního zás tupce společnosti Atlas Copco Műszaki adatok IP besorolás A légmotorok IP besorolása a mechanikai tokozásra vonatkozik az IEC 60529 es szabványnak megfelelően Az IP besorolás nem vonatkozik a korrózióvédelemre illetve a tiszta édesvízen kívül semmilyen más folyadékra Müszaki adatok Rendelésszám 8411101048 Modell LZL05 L...
Страница 89: ...ius 27 én az ólom CAS szám 7439 92 1 is felk erült a jelöltlistára A fentiekkel összhangban ezúton tájékoztatjuk Önt hogy a termékben bizonyos mechanikus részegységek ólmot tartal mazhatnak Ez megfelel az anyagok korlátozására vonatkozó jelenlegi jogszabályoknak és az RoHS irányelv 2011 65 EU jogszerű kivételein alapul Az ólom normál használat folyamán nem szivárog és nem képződik a termékből és a...
Страница 90: ... egészségi és biztonsági előírásokat Ne dohányozzon e termék szervizelésekor Akadályozza meg hogy a PTFE részecskék nyílt láng izzó tárgyak vagy meleg hatásának legyenek kitéve A motor alkatrészeit tisztítófolyadékkal kell mosni nem szabad levegővel fúvatva tisztítani Mielőtt bármilyen más művelethez fogna mosson kezet Forgás FIGYELEM Ne működtesse a motort ha a fojtóle mezek nincsenek a helyükön ...
Страница 91: ...l a környezeti hőmérséklet max 40 C lehet Általános biztonsági utasítások A sérülések kockázatának csökkentése érdekében bárkinek aki azt a szerszámot összeszereli javítja karbantartja azon alkatrészt cserél vagy annak közelében dolgozik el kell olvasnia és meg kell értenie az ebben a dokumentumban leír takat a munka megkezdése előtt Célunk hogy olyan eszközöket gyártsunk melyekkel bizton ságosan ...
Страница 92: ...iszolás vágás simítás fúrás vagy más építkezési tevékenységek során keletkező por olyan kémiai anyagokat tartalmaz melyeket a Kalifornia állam hatóságai a rákkeltő születési rendellenességeket vagy más szaporodási ártalmakat okozó anyagok közé soroltak Ilyen kémiai anyagokra például a következők Ólom az ólomtartalmú festékekből Kristályos szilíciumdioxid téglából cementből és más építőanyagokból A...
Страница 93: ...ett részecskék környezeti levegőbe jutását Használat Ellenőrizze hogy a termék földelve van e a műhely egyenpotenciálú bekötési rendszeréhez például olyan es zközök segítségével mint tömlők vagy légnyomásvezető csatlakozások A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben a ter mékhez használt eszközök például csavarkulcsok és légvezető csatlakozások hivatalos előírásoknak való megfelelőségének biz...
Страница 94: ... 4610 00 di rektive ATEX 2014 34 EU v papirni obliki pri Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 25 October 2019 Carl von Schantz Managing Director Podpis izdajatelja Zavrnitev odgovornosti ATEX Da bi bila koda ATEX Ex II 2GD h T6 IIC T85 C X vel javna se motorja ne sme uporabljati pri hitrosti nad 5000 obr min Delovanje brez mazanja Moto...
Страница 95: ...vgraditi motor Navodila specifična za izdelek Opozorilo OPOZORILO Nevarnost polimerov Notranji deli izdelka vsebujejo PTFE sintetični fluo ropolimer teflon Zaradi obrabe se v notranjosti izdelka lahko delci PTFE Pri segrevanju ti delci proiz vajajo pare ki povzročajo vročico podobno simptomom gripe še posebej v primeru če kadite kontaminirane to bačne izdelke Pri izpostavljenosti tovrstnim okoljem...
Страница 96: ...čih točk kot je vidno na sliki in rezultate zabeležiti v protokol Po 5 min testu brez obremenitve temperatura ne sme preseči vsote 45 C okoliška temperatura kjer se lahko okoliška temperatura giblje do največ 40 C Splošna varnostna navodila Da bi zmanjšali nevarnost poškodb mora vsakdo ki bo uporabljal nameščal popravljal vzdrževal menjal dodatno opremo na ali delal v bližini tega orodja prebrati ...
Страница 97: ...ar delate z materiali ki ustvarjajo leteče delce uporabite sistem za odsesavanje prahu in nosite zaščito za dihala Mogoče je da bo prah ki nastane pri peskanju žaganju brušenju vrtanju ali drugih gradbenih dejavnostih vse boval kemikalije za katere je v zvezni državi Kaliforniji znano da povzročajo raka napake pri rojstvu ali druge razmnoževalne poškodbe Nekateri primeri teh kemikalij so svinec iz...
Страница 98: ...delek mora biti ozemljen z ekvipotencialnim povezo valnim sistemom delavnice na primer preko ustreznih pripomočkov kot so cevi in tlačne zračne povezave Odgovornost uporabnika je da poskrbi da vsi možni pripomočki za izdelek kot so ključi in zračni priključki ustrezajo nacionalnim varnostnim predpisom za opremo ki se uporablja v morebitnih eksplozivnih območjih Koristne informacije Spletno mesto I...
Страница 99: ...ch nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 25 October 2019 Carl von Schantz Managing Director Semnătura emitentului Precizări legale ATEX Pentru ca respectivul cod ATEX Ex II 2GD h T6 IIC T85 C X să fie valabil motorul nu trebuie utilizat la tu raţii peste 5000 rpm Funcţionarea fără lubrifiere Motorul nu trebuie utilizat la turaţii peste 3000 rpm Informații referitoare la Articolul 33 din REA...
Страница 100: ...iscul ca motorul să constituie sursa de aprindere a unei at mosfere potențial explozive este extrem de redus Utilizatorul este răspunzător pentru evaluarea riscurilor totale asociate uneltei în care va fi încorporat motorul Instrucțiuni specifice produsului Atenţie AVERTISMENT Pericole asociate polimerilor Lamelele folosite la acest produs conţin PTFE un fluo ropolimer sintetic Din cauza uzurii es...
Страница 101: ...riscurile pe ter men lung Dacă motorul este certificat ATEX trebuie instalate fil tre amortizoare de zgomot la gurile de evacuare ale mo torului Amortizoarele sunt recomandate şi pentru alte aplicaţii pentru a reduce expunerea la zgomot Deconectaţi motorul de la alimentarea cu aer înainte de orice operaţie de reglare Atenţie la mâini păr şi haine ţineţi le mereu la dis tanţă de piesele în mişcare ...
Страница 102: ...bilă pro ducerea de strangulări scalpări sau laceraţii dacă hainele largi mănuşile bijuteriile podoabele pentru gât şi părul nu sunt ţinute la distanţă de unealtă şi accesoriile aces teia Pericolele reprezentate de obiectele proiectate Purtaţi întotdeauna o mască de protecţie rezistentă la şoc pentru ochi şi faţă atunci când utilizaţi reparaţi sau în treţineţi o unealtă când schimbaţi accesoriile ...
Страница 103: ...ere Valoare Definiție Temperatura max imă la suprafață în atmosferă cu gaze T1 450 C T2 300 C T3 200 C T4 135 C T5 100 C T6 85 C Temperatura max imă a suprafeței în medii cu praf Exemple de tem peraturi T85 C T110 C T120 C T125 C T240 C Restricție specială de exemplu gama de temperatură am biantă X Temperaturi Temperatura ambiantă maximă pentru care este valabilă certificarea este de 40 C 40 C rep...
Страница 104: ...zami güçte hava tüketimi 78 cfm Dış parçaların malzemesi Powder coated cast iron Alu minium Serbest hız 9000 dev dak Giriş hortumu 13 mm Giriş hortumu 0 5 in Azami izin verilen hız dev dak Maks ortam sıcaklığı 40 ºC Azami güç 1 3 kW Azami güç 1 7 hp Azami güçte azami radyal yük N Asgari başlangıç torku 4 8 Nm Asgari başlangıç torku 3 5 ft lb Bağlantı düzeni Çıkış hortumu 20 mm Çıkış hortumu 1 in 3...
Страница 105: ...lik uyarılarını talimatları gösterimleri ve spesifikasyon ları okuyun Aşağıda belirtilen tüm talimatlara uymamak elektrik çarpmasına yangına maddi zarara ve veya ciddi kişisel yaralanmaya yol açabilir Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak için saklayın UYARI Kurulum kullanım ve bakıma ilişkin tüm yerel güvenlik kurallarına her zaman uyulmalıdır Kullanım Beyanı Sadece profesyonel kullanı...
Страница 106: ...rk ile birlikte hava motoru dönüş hızını ve sıcaklığı azaltır Uyarı Bu motoru kullanmadan önce kullanım talimatlarını okuyup anlayın Bu motor bağlantı parçaları ve aksesuarları sadece tasar landığı amaca yönelik olarak kullanılmalıdır Ürünle ilgili sorumluluk ve güvenlik nedenlerinden dolayı ürünle ilgili sorumluluk üzerinde etkisi bulunabilecek motor veya aksesuarlarında yapılabilecek herhangi bi...
Страница 107: ... yöneltmeyin Kontrolsüz fırlayan hortumlar ciddi yaralanmalara neden olabilir Her zaman hasarlı ya da gevşek hortum ve bağlantı parçası olup olmadığını kontrol edin Maksimum 6 3 bar 90 psi veya alet tanıtım plakasında belirtilmiş olan hava basıncını aşmayın Takılma tehlikeleri Döner tahrikten uzak durun Giysiler eldivenler takılar kolyeler ve saçlar aletten ve aksesuarlardan uzak tutul mazsa boğul...
Страница 108: ... Etilen Açıklama Değer Tanım Gaz atmosferindeki maks yüzey sıcak lığı T1 450 C T2 300 C T3 200 C T4 135 C T5 100 C T6 85 C Toz atmosferindeki maks yüzey sıcak lığı Örnek sıcaklıklar T85 C T110 C T120 C T125 C T240 C Özel kısıtlama örneğin ortam sı caklığı aralığı X Sıcaklıklar Sertifikasyonun geçerli olduğu azami ortam sıcak lığı40 dir 40 ayrıca basınçlı havanın ürüne girişteki azami izin ver ilen...
Страница 109: ... Разход на въздух при 3000 RPM cfm Разход на въздух при свободна скорост л сек Разход на въздух при свободна скорост cfm Разход на въздух при максимална мощност 37 л сек Разход на въздух при максимална мощност 78 cfm Материал на външните части Powder coated cast iron Alu minium Свободна скорост 9000 об мин Входящ маркуч 13 мм Входящ маркуч 0 5 инча Максимална позволена скорост об мин Максимална те...
Страница 110: ... законодателство за ограничаване на веществата и въз основа на законовите изключения в Директивата за ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване RoHS 2011 65 EU Металът олово няма да изтече от продукта или да се видоизмени в него по време на нормална употреба и концентрацията на метала олово в цялостния продукт е значително под приложимата ...
Страница 111: ...PTFE Забранено е пушенето докато се извършва обслужване на продукта PTFE частиците не трябва да влизат в контакт с открит огън пламък или източник на топлина Компонентите на мотора трябва да се третират с почистващ флуид а не чрез продухване с въздушна линия Измивайте ръцете си преди извършване на други дейности Въртене ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никога не стартирайте двигателя без поставени ограничаващи прег...
Страница 112: ...роведе изпитване на празен ход и се измери температурата на точките на прегряване както се вижда на фигурата и се запише в протокола След провеждане на 5 минутно изпитване на празен ход температурата на повърхността не трябва да надвишава сумата от 45 C температурата на околната среда където последната може да варира до максимум 40 C Общи инструкции за безопасност За да се намали рискът от нараняв...
Страница 113: ...озни наранявания или смърт Внимавайте за оставен маркуч с голяма дължина на пешеходната зона или в работната зона Избягвайте вдишване на прах или изпарения или боравене с отломки от работния процес които може да доведат до увреждане на здравето напр рак родилни дефекти астма и или дерматит Избягвайте вдишването на прах и използвайте маска предпазваща дишането когато работите с материали които отде...
Страница 114: ...кация Ако продуктът е част от комплект при който компонентите имат различни Предишни класификации компонентът с най ниското ниво на безопасност определя Предишната класификация на целия комплект Съвети за предотвратяване на експлозии Почистване Уверете се че продукта е поддържан чист от прах и мръсотия за да се предотврате увеличаването на опората и температурата на повърхността Ако използвате заг...
Страница 115: ...joj stranici ispunjava sljedeće osnovne zaht jeve Direktive o strojevima 2006 42 EZ i ne smije se staviti u rad dok konačni stroj u koji se ugrađuje nije u skladu s tom Direktivom Ovaj je proizvod u sukladnosti i sa sljedećom im direktivom ama 2006 42 EC Annex I clauses 1 1 1 2 excluding 1 2 4 3 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2014 34 EU Primijenjene usklađene norme DIN EN 1127 1 2011 DIN EN ISO 12100 2010 EN...
Страница 116: ...Pravilna uporaba Ovaj je motor projektiran za ugradnju u fiksirani ili pomični stroj On je ili za okretanje samo desnom rukom samo li jevom rukom ili za okretanje u suprotnom smjeru i treba ga po potrebi ugraditi omčom s prirubnicom ili navojem Nije dopuštena druga uporaba Rizik da motori budu izvor zapaljenja u potencijalno ek splozivnoj atmosferi vrlo je malen Korisnik je odgovoran za procjenu r...
Страница 117: ...sni intervali su različiti te ovise o brzini motora i kvaliteti zraka Prvi pregled krilaca mora se provesti nakon 500 sati rada Provjerite istrošenost krilaca putem izlaznog priključka Ako se čini da je konusni dio krilca istrošen preporučamo servisiranje motora Održavanje Održavanje i popravke ovog proizvoda ATEX smije obavl jati isključivo ovlašteno osoblje a nakon njih treba obaviti ispitivanje...
Страница 118: ...aštitu za uši prema preporukama poslodavca ili u skladu s propisima o sigurnosti na radu i zaštiti zdravlja Da spriječite nepotrebno povećanje razine buke upotre bljavajte i održavajte alat te odaberite održavajte i mi jenjajte pribor i potrošni materijal u skladu s ovim up utama za uporabu Opasnosti na radnom mjestu Klizanje spoticanje pad glavni su uzroci teški ozljeda ili smrti Pazite na višak ...
Страница 119: ...eksplozije Ako je proizvod dio sklopa u kojem komponente imaju ra zličitu klasifikaciju prema razredu zaštite od eksplozije kom ponenta s najnižom razinom sigurnosti definira klasifikaciju prema razredu zaštite od eksplozije kompletnog sklopa Smjernice za zaštitu od eksplozije Čistoća Pobrinite se da se proizvod redovito čisti od prašine i prl javštine kako bi se spriječilo povećanje temperature l...
Страница 120: ...i lõplik masin mille os aks ta on on kuulutatud olevaks kooskõlas selle direktiiviga See on kooskõlas järgmis t e direktiivi de ga 2006 42 EC Annex I clauses 1 1 1 2 excluding 1 2 4 3 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2014 34 EU Kohalduvad harmoneeritud standardid DIN EN 1127 1 2011 DIN EN ISO 12100 2010 EN ISO 80079 36 2016 EN ISO 80079 37 2016 Asjakohaline tehniline dokumentatsioon on koostatud ning seda on k...
Страница 121: ...on kas ainult parempoolsele töösu unale ainult vasakpoolsele töösuunale või mitmele töösuu nale ning selle peab paigaldama vastavalt vajadusele ainult kas ääriku või keermestatud kinnitusega Muud kasutusviisid on keelatud Oht et mootorid võivad potentsiaalselt plahvatusohtlikus keskkonnas põhjustada süttimise on äärmiselt väike Kasu taja vastutab ohtude hindamise eest millised on seotud masi naga ...
Страница 122: ...ltimiseks Kui mootor on ATEX sertifikaadiga tuleb mootori väljundavadele paigaldada filtrid summutid Mürataseme vähendamiseks soovitatakse summuteid ka sutada ka teiste rakenduste juures Enne reguleerimistoiminguid tuleb mootor õhuvoolikust lahti ühendada Olge tähelepanelikud oma käte juuste ja riietuse suhtes hoidke need pöörlevatest detailidest ohutus kauguses Suurhooldus Kasvõi väikese tõrkekah...
Страница 123: ...kaitset Veenduge et teised läheduses viibivad isikud kannaksid löögikindlat silma ja näokaitset Silmavigastust ja pimedaksjäämist võivad põhjustada isegi väikesed len davad osakesed Veenduge et töödeldav ese oleks korralikult kinnitatud Kasutamisega seotud ohud Kinnitage tööriist kindlalt Enne töödeldava eseme eemaldamist veenduge et tööri ist on täielikult seiskunud Kinnitage alati masinale kuhu ...
Страница 124: ...tandard itele kvaliteediklassid 2 4 3 3 4 4 ja 3 5 4 vastavalt standardile ISO DIS 8573 1 2010 Ärge ületage suurimat lubatud rõhku 6 3 bar või see mis on kirjas toote andmesildil Töörõhu suurendamine võib suurema pöörlemiskiiruse tõttu suurendada pinnatemper atuuri ning toode võib muutuda süüteallikaks Ex klassifikatsioon Kui toode on osaks agregaadist mille teistel komponentidel on erinev Ex klas...
Страница 125: ... momentas esant maks galingumui 2 9 Nm Sūkio momentas esant maks galingumui 2 1 ft lb Mentės tipas Lubrication free Svoris 3 9 kg Svoris 8 6 lb Deklaracijos ES ĮMONTAVIMO DEKLARACIJA IR ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN vienašališkos atsakomybės pa grindu pareiškiame kad gaminys pavadinimą tipinį ir seri jos numerį žr pirmame puslapyje atit...
Страница 126: ...ojančių vietinių sumontavimo eksploatacijos ir techninės priežiūros saugos taisyklių Naudojimo deklaracija Skirta tik profesionaliam naudojimui Draudžiama atlikti bet kokius šio gaminio ir jo priedų pakeitimus Nenaudokite šio gaminio jei jis apgadintas Jei nebeįžiūrimi arba atplyšo lipdukai su gaminio įspėja maisiais ženklais juos iškart pakeiskite Gaminį gali diegti naudoti ir techniškai prižiūrė...
Страница 127: ...ertifikatu prie variklio išlei dimo angų reikia įrengti filtrą duslintuvus Slopintuvai rekomenduojami ir kitais atvejais siekiant sumažinti triukšmą Prieš atlikdami bet kokius keitimo darbus atjunkite variklį nuo pneumatinės linijos Stebėkite savo rankas plaukus ir drabužius pasirūpinkite kad jie visada būtų atokiai nuo be sisukančių dalių Kapitalinis remontas Reikia išjungti pneumatinį variklį ir...
Страница 128: ...s kai dirbate ar esate šalia dirbančio įrankio remontuojate ar prižiūrite jį ar keiči ate įrankio detales Visi kiti asmenys esantys netoliese turi dėvėti poveikiui atsparią akių ir veido apsaugą Net smulkios lakstančios dalelės gali sužeisti akis ar apakinti Pasirūpinkite kad ruošinys būtų tvirtai užfiksuotas Su darbu susiję pavojai Tvirtai suspauskite įrankį Prieš nuimdami apdorojamą detalę pasir...
Страница 129: ...įranga turi atitikti 2014 34 ES direktyvos taisykles Įsitikinkite kad suslėgtas oras atitinka mūsų taikomus kokybės reikalavimus 2 4 3 ir 3 4 4 kokybės klasės ir atitinkamai 3 5 4 pagal ISO DIS 8573 1 2010 Neviršykite maksimalaus 6 3 bar oro slėgio arba nurodyto gaminio techninių duomenų lentelėje Jei bus viršytas darbinis slėgis dėl didesnio sukimosi greičio pa didės paviršiaus temperatūra ir gam...
Страница 130: ...ne 1 collas Jauda ar 3000 apgr min kW Jauda ar 3000 apgr min Zs Attiecība Rotācijas virziens Reversible Vārpstas slodzes kods Ātrums ar maks jaudu 4300 apgr min Noslāpēšanas griezes mo ments 5 8 Nm Noslāpēšanas griezes mo ments 4 3 ft lb Griezes moments ar maks jaudu 2 9 Nm Griezes moments ar maks jaudu 2 1 ft lb Lāpstiņu veids Lubrication free Svars 3 9 kg Svars 8 6 lb Deklarācijas ES INKORPORĒŠA...
Страница 131: ...anu ek spluatāciju un apkopi Produkta pielietojums Tikai profesionālai lietošanai Šo produktu un tā palīgaprīkojumu aizliegts jebkādā veidā pārveidot Neizmantojiet šo produktu ja tas ir bojāts Ja produkta dati vai bīstamības brīdinājuma zīmes uz produkta vairs nav salasāmas vai atlīmējas nekavējoties nomainiet tās Šo produktu drīkst uzstādīt lietot un apkalpot tikai kvali ficēta persona rūpniecisk...
Страница 132: ...apdraudēju miem Ja motors ir ATEX sertificēts motora izvadiem jāuzstāda filtri klusinātāji Klusinātājus ieteicams izmantot arī citās situācijās lai mazinātu trokšņa emisiju Pirms jebkādiem regulēšanas darbiem atvienojiet motoru no gaisvada Uzmaniet savas rokas matus un apģērbu turiet tos pietiekamā attālumā no rotējošām daļām Remonts Pneimatiskais motors ir jādeaktivizē un jāpārbauda tiklīdz tiek ...
Страница 133: ...triecienizturīgus acu un sejas aizsargus Pārliecinieties vai citas personas darba zonā lieto atbil stošu acu un sejas aizsardzības līdzekļus Pat niecīgākās atlūzas var radīt acs traumu un izraisīt aklumu Pārbaudiet vai darba detaļa ir droši piestiprināta Ekspluatācijas riski Kārtīgi nostipriniet instrumentu Pirms darba detaļas noņemšanas pārliecinieties ka in struments ir pilnīgi apstājies Obligāt...
Страница 134: ...Ja produkts tiek uzstādīts iekārtā visai iekārtai jāatbilst 2014 34 ES vadlīnijām Pārliecinieties ka saspiestais gaiss atbilst mūsu kval itātes prasībām kvalitātes klases 2 4 3 un 3 4 4 attiecīgi 3 5 4 saskaņā ar ISO DIS 8573 1 2010 Nepārsniedziet 6 3 bāru maksimālo atļauto spiedienu vai to kas norādīts produkta datu plāksnītē Darba spiediena pārsniegšana var palielināt virsmas temperatūru augstāk...
Страница 135: ...u minium 自由转速 9000 r min 进气软管 13 mm 进气软管 0 5 in 最高允许速度 r min 最大环境温度 40 ºC 最大输出 1 3 kW 最大输出 1 7 hp 最大输出时的最大径向荷载 N 最小启动扭矩 4 8 Nm 最小启动扭矩 3 5 ft lb 安装布置 出气软管 20 mm 出气软管 1 in 3000 RPM 时的功率 kW 3000 RPM 时的功率 hp 比值 旋转方向 Reversible 轴荷载规范 最大输出时的速度 4300 r min 失速扭矩 5 8 Nm 失速扭矩 4 3 ft lb 最大输出时的扭矩 2 9 Nm 最大输出时的扭矩 2 1 ft lb 叶片类型 Lubrication free 重量 3 9 kg 重量 8 6 lb 声明 EU 组合声明和 EU 符合性声明 我们 Atlas Copco Industrial ...
Страница 136: ...不遵守下列全部说明可能导致电击 火灾 财产损 失和 或严重的伤害 保存所有警告和说明书以备查阅 警告 安装 操作以及维护过程中必须始终遵守当地 的安全法规 使用声明 仅供专业使用 此产品及其附件不得以任何形式进行改造 如果此产品已损坏 则不得使用 如果产品上的产品数据或危险警示牌不再清晰可读 或已脱落 请立即更换 该产品必须只能由具有相关资质的人员在工业环境 中安装 操作和维护 预期用途 此电机设计用于安装在固定或移动设备上 它可以仅右 向旋转 仅左向旋转或进行可逆转动 并应仅通过法兰 或螺纹接口进行安装 具体视情况而定 不得用于其它 用途 电机成为潜在爆炸性环境的引燃源的风险微乎其微 使 用者应负责评估与装有电机的整台设备相关的风险 产品特定说明 警告 警告 聚合物危害 本产品中的叶片含有 PTFE 一种合成氟聚合物 由于磨损 PTFE 微粒可能会附在产品中 加热的 PTFE 会产生浓烟...
Страница 137: ...如果叶片锥形部分出现磨损 我 们建议保养马达 维护 只有拥有授权的人员才能维护与维修该 ATEX 产品 完 成维护与维修之后必须进行空载测试和针对耐热部件 如图所示 的温度测量 并将相关情况记录在报告 中 进行 5 分钟空载测试后 表面温度不得超过 45 C 环境 温度之和 其中环境温度可在最大 40 C 以下变化 常规安全说明 为降低人身伤害的风险 所有使用 安装 修复 维 护 更换附件或在此工具附近作业的人员在执行任何此 类工作之前都必须阅读并理解这些说明 我们的目标是生产帮您安全高效工作的工具 但本工具 或其他任何工具最重要的安全因素是您本人 您的谨慎 态度和良好的判断力是避免伤害的最佳保护 此处无法 尽述所有潜在危险 但我们会重点介绍其中某些重要危 险 只有合格或接受过培训的操作人员方可安装 调节 或使用此电动工具 此工具及其附件不得以任何形式进行改造 如果此工具已损坏 则不得使用...
Страница 138: ...尘可能含有加州当局已知的可能导致癌症 先天 性缺陷或其他生殖伤害的化学物品 例如 铅基涂料中的铅 结晶硅砖和水泥以及其他泥工产品 经过化学处理的橡胶中含有的砷和铬 您暴露于这些化学物质的风险因这类工作的频率而 异 为了降低您暴露于这些化学物品的风险 请注 意下列事项 应该在通风良好的区域内工作 并使 用经过核准的安全设备 比如专用的可以滤掉微粒 的防尘面罩 在陌生环境下作业时应小心谨慎 注意工作活动可 能造成的危险 本工具未经绝缘处理 请勿接触电 源 请勿丢弃 致使用者 标贴 产品配备的标贴含有个人使用安全和产品维护方面的重 要信息 标贴应始终易于阅读 可以使用备件列表订购 新标贴 ATEX 认证信息 ATEX 代码定义 ATEX 代码是 Ex II 2GD h T6 IIC T85 C X C Ta 40 C 说明 值 定义 设备组 II 工厂用 设备类别 第 II 组 2 高级别保护 ...
Страница 139: ...食性を網羅するものでは ありません 技術データ オーダー番号 8411101048 型式 LZL05 L P IEC 3000 rpm での空気消費量 l s 3000 rpm での空気消費量 cfm 自由速度での空気消費量 l s 自由速度での空気消費量 cfm 最大出力での空気消費量 37 l s 最大出力での空気消費量 78 cfm 外付けパーツ材料 Powder coated cast iron Alu minium 無負荷回転数 9000 回転 分 入口ホース 13 mm 入口ホース 0 5 インチ 最大許容回転数 回転 分 最高周囲温度 40 ºC 最大出力 1 3 kW 最大出力 1 7 hp 最大出力時最大ラジアル荷 重 N 最小始動トルク 4 8 Nm 最小始動トルク 3 5 フィート ポンド 取り付け方法 出口ホース 20 mm 出口ホース 1 インチ 3000 rpm...
Страница 140: ...ト を含む製品に も適用されます 2018年6月27日に 鉛金属 CAS番号 7439 92 1 が候補リストに追加されました 本書は 製品の特定の機械部品が鉛金属を含む可能性 があることを 上記に従ってお知らせすることを目的 としています これは現行の化学物質規制法に準拠し ており RoHS指令 2011 65 EU の合法的免除に基づ いています 通常の使用中に鉛金属が製品から漏れた り 変化することはありません また 製品全体の中 の鉛金属の濃度は 該当する限界値をはるかに下回り ます 製品の寿命終了時における鉛の処理に関する地 域の要件をご考慮ください 地域の要件 警告 本製品によって カリフォルニア州において癌や 出生異常 その他生殖能への悪影響を引き起こす ことが知られている鉛などの化学物質に晒される ことがあります 詳細情報については www P65Warnings ca g...
Страница 141: ...業を始める前には手を洗ってください 回転 警告 制限プレートを所定位置に配置せずにモータ を決して作動させないでください ATEXを有効にするには 制限プレートをエンジン 上に組み付ける必要があります 制限プレートを 取り外すと モータが使用時に過熱します リストリクタ 時計回り CW または反時計回り CCW に回転す るために 選択したリストリクタプレートを入口 出口 ポートA及びBに取り付けます 可逆回転 Rev を行 うために リストリクタプレートを入口ポートCと出 口ポートA及びBに取り付けます 設置図 可逆モータ 設置図 非可逆モータ 軸荷重図 ホットスポット 空気モーターの次のホットスポットは 動作中に高温 になることがあります モーターハウジング 出力軸のシールリング 空気モーターは無負荷時に全圧で動作しているときに 最高温度になります トルクが増加すると 空気モー ターの...
Страница 142: ...練を受けた作業者のみが行ってください 本ツールとそのアクセサリーは絶対に改造しない でください 損傷している場合は本ツールを使用しないでくだ さい 本ツールの定格回転数 作動圧力 危険性の警告 サインの読み取りができなくなったり 外れてい る場合 即座に交換してください 安全に関する追加情報については 以下を照会し てください 本ツールに同梱のその他の文書および情報 お客様の雇用主 組合 事業者団体 詳細な労働安全衛生情報については 次の Web サイトを参照してください http www osha gov 米国 https osha europa eu 欧州 給気と接続の危険性 空圧は重大な怪我の原因となることがあります 使用していないとき アクセサリー交換前 修理 時には必ず給気を切り 空圧のかかったホースを 排気し ツールを給気口から外してください エアを決して自分または他の人に向け...
Страница 143: ...ださい このツールは 電 源と接触する場合に対して絶縁されていません 廃棄せずにユーザーにお渡しください 表示とステッカー 本製品には 個人の安全および製品のメンテナンスに 関する重要な情報を記載した表示とステッカーがあり ます 表示とステッカーは 常に読みやすいものでな ければなりません スペアパーツリストで 新しい表 示とステッカーをご注文いただけます ATEX認定情報 ATEXコード定義 ATEXコードは次のとおりです Ex II 2GD h T6 IIC T85 C X C Ta 40 C 説明 値 定義 機器グループ II 表面産業 説明 値 定義 機器カテゴリ グループII 2 高レベルの保護 ゾーン1 ガ ス ゾーン2 ガ ス ゾーン21 ダ スト ゾーン22 ダ スト 大気 G ガス 蒸気また はミストを含む 大気 D ダストを含む大 気 安全設計 h 機械製品 ガスグルー...
Страница 144: ...케이싱 을 의미합니다 IP 등급은 내식성을 보장하지 않으며 또 한 깨끗한 물 이외의 다른 액체에 대한 보호 기능도 포함 하지 않습니다 기술 데이터 주문 번호 8411101048 모델 LZL05 L P IEC 3 000RPM 시 공기 소모량 l s 3 000RPM 시 공기 소모량 cfm 공회전 속도 시 공기 소모량 l s 공회전 속도 시 공기 소모량 cfm 최대 출력 시 공기 소모량 37 l s 최대 출력 시 공기 소모량 78 cfm 외부 물질 Powder coated cast iron Alu minium 공회전 속도 9000 r min 주입구 호스 13 mm 주입구 호스 0 5 in 최대 허용 속도 r min 최대 주위 온도 40 ºC 최대 출력 1 3 kW 최대 출력 1 7 hp 최대 출력 시 최대 방사선...
Страница 145: ... 합법적 면제에 근거합니다 납 금속은 정상적인 사용 중에는 제 품에서 누출되거나 변이가 되지 않으며 완제품에서 납 금속의 농도는 적용 기준 한계보다 훨씬 낮습니다 제품 폐기시 납의 폐기에 대한 현지 요구 사항을 고려하십시 오 지역 요구 사항 경고 이 제품을 사용하면 캘리포니아 주에서 보고된 암 및 선천적 장애 또는 기타 출산 장애를 유발하는 납을 포함한 화학 물질에 노출될 수 있습니다 자세한 정 보는 www P65Warnings ca gov 웹 사이트를 참조하십 시오 안전 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 경고 이 제품과 함께 제공되는 모든 안전 경고 지침 그림 및 사양을 읽으십시오 아래 나열된 지침을 모두 따르지 않으면 감전 화재 재산의 손해 및 또는 심각한 부상이 발생할 수 있습 니다 나중에 참조할 수...
Страница 146: ... 높은 온도로 상승할 수 있습니다 모터 외장 출력축의 실링 링 에어 모터가 부하 없이 최대 압력으로 작동할 때 온도가 최고로 상승합니다 토크가 증가하면 에어 모터의 회전 속도와 온도가 감소합니다 경고 이 모터를 사용하기 전 작동 지침을 반드시 숙지하십시 오 이 모터와 첨부물 및 부속품은 설계 용도로만 사용해야 합니다 제조물 책임 및 안전성의 이유때문에 제조물 책임에 영 향을 미칠 수 있는 모터나 부속에 대한 개조는 제조업체 의 기술 사무국의 동의를 얻어야 합니다 개인적인 부상이나 장기간의 위험을 방지하기 위하여 다 음을 따릅니다 모터가 ATEX 인증을 받은 경우 모터의 출구 포트에 필터 소음기를 설치해야 합니다 소음기는 소음에 대한 노출을 줄이기 위해 다른 응용 환경에서도 사용하는 것이 좋습니다 모든 조절 ...
Страница 147: ... 다른 사람을 향하도록 하지 마십시오 공기를 뿜으며 움직이는 호스는 중상을 초래할 수 있 습니다 호스와 피팅이 느슨하거나 손상되지 않았는 지 항상 점검합니다 최대 공기 압력인 6 3 bar 90 psig 혹은 공구 명판의 한 도를 초과하지 마십시오 얽힘에 의한 위험 회전하는 드라이브에 가까이 가지 마십시오 느슨한 의복 장갑 보석류 넥타이 종류 및 머리카락을 공구 및 부속품으로부터 멀리하지 않으면 질식 두피 손상 및 또는 열상이 발생할 수 있습니다 투사물의 위험 작업을 하거나 근처에 있을 경우 공구의 수리나 유 지보수 시 혹은 공구의 부속품 교체 시에는 항상 내 충격 눈 및 안면 보호 장비를 착용합니다 작업 영역에 있는 모든 사람들이 내충격 눈 및 안면 보호 장비를 착용하도록 합니다 작은 투사물이라도 눈을 상...
Страница 148: ...정의 주변 온도 범위와 같은 특별 제한 사 항 X 온도 인증이 유효한 최대 주변 온도는 40 C 입니다 40는 또한 압축 공기가 제품에 유입되었을 때 허용되 는 최대 온도입니다 본 제품이 장비에 설치된 경우 전체 장비는 지침 2014 34 EU를 준수해야 합니다 압축 공기가 당사 요구 품질 ISO DIS 8573 1 2010에 따른 품질 등급 2 4 3 3 4 4 및 3 5 4 을 충족하는지 확 인하십시오 6 3 bar 또는 제품 명판에 표시된 최대 압력을 초과하 지 마십시오 작동 온도를 초과하면 높은 회전 속도 로 인해 표면 온도가 증가할 수 있으며 제품의 발화 원인이 될 수 있습니다 폭발 등급 제품이 다른 폭발 등급을 갖는 구성품의 조립부품인 경 우 가장 낮은 안전성 수준을 갖는 구성품이 전체 조립체 의...
Страница 149: ... L P IEC Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 4025 00 149 기술 자료 설치 작동 및 서비스 지침 예비 부품 목록 부속품 축적 도면 다음 웹사이트를 방문해주십시오 https servaid atlascopco com 추가 정보는 가까운 Atlas Copco 서비스 대리점에 문의하 십시오 ...
Страница 150: ......
Страница 151: ......
Страница 152: ... originale Orijinal talimatların çevirisi Превод на оригиналните инструкции Prijevod originalnih uputa Originaaljuhiste tõlge Originalių instrukcijų vertimas Oriģinālo instrukciju tulkojums 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 Telefax 46 8 644 90 45 www atlascopco com Copyright 2019 Atlas Copco Industrial Technique AB ...